הנסיון השני לחסום את פורט ארטור – 11 באפריל 1904

דברי הימים

ממקום מערכות המלחמה.

למען הבין את תכונת המעמד אצל פורט־ארטור כעת, דרושה הבנה ברורה ע"ד הנסיון האחרון אשר נסה המצביא היאפאני טוגו לסגור את החוף. כהנסיון הראשון, שנעשה זה חודש תמים, גם הנסיון האחרון עלה בתהו. אבל בעת הנסיון האחרון היו היאפאנים קרובים יתר אל מטרתם, מאשר היו ביום 11 פעברואר. עתה אנוסים היו הרוסים להתנפל באנית־הפחים שלהם "Сыльный" על אנית הקיטור היאפאנית הראשית, לבעבור מנוע אותה מהטביע את ספינות־המשא במקום ששם רצו להטביען. אז (ביום 11 פבר.) היו כדורי כלי התותח הרוסים מספיקים למטרה זו. הסבה אשר בגללה היתה היכולת ביד היאפאנים להקריב את אניות הקיטור שלהם יתר אל החוף בפעם הזאת היה רפיון היריה מכלי התותח, בערך אל היריה לפני חודש. אז הטבעו אניות היאפאנים ע"י האניה "Ретвизанъ" אשר דמתה אז אל עיר מבצר שָׁטָה במים ונושאת 36 כלי תותח. אבל אחרי יום 26 פבר. לוקחה האניה "Ретвизанъ" ממקום משמרתה לתקון בדקיה שנסתמו אך לפי שעה וגם למטרת עבודה אחרת — ליריה מן החוף הפנימי אל מול ליאו־טו־שאן, לבל יוכל האויב לירות שמה וְנִקָה, כמו עד אז. ועל מקום האניה "Ретвизанъ" באו שתי האניות "Отбажный",  "Бобръ" וגם איזה אניות פחים קטנות, ובהן כלי תותח לא גדולים.

נמל פורט ארטור – 1906. מקור: ויקישיתוף.

השנוי הזה לא נתעלם מעינו החדה של טוגו (ביום 9 מאֶרץ נהדפו היאפאנים לאחור עם הטורפידין שלהם ע"י האניות הקטנות הנ"ל), ולכן גמר בדעתו לנסות את כחו עוד הפעם, ויעזור אל ההתנפלות ביריה חזקה מאניות הפחים שלו, וגם מן האניות הגדולות. אך ההתנפלות הטורפידאית של האניה הרוסית "Сыльный" סִכְּלָה את כל עצת טוגו. אמנם הרבה סבל "Сыльный" בעד נצחונו זה. שש אניות יאפאניות, מהרסות־הטורפידין, הקיפו את האניה הרוסית שהרחיקה להפליג בים הלאה מנקודת מצב התכסיס, ותמטרנה המון כדורים על האניה הקטנה. אניות הפחים ואניות כלי התותח הרוסים לא יכלו לחוש לעזרתה, בל"ס יען כי היריה מהאניות היאפאניות הגדולות היתה עצומה ולא־פוסקת מחוץ לנמל. והאניות הרוסיות הגדולות לא יכלו לצאת מן החוף הפנימי מפני הערפל העב שכסה אז את הים, וע"כ היתה סבה לפחוד, פן תתנגפנה אניות השריון באניות טורפידין שטות. אך גם במצב הקשה הזה לא התרפה הקומאנדאנט קריניצקי, מצביא האניה "Сыльный" ויצא עם אניתו לקראת האויב החזק ממנו ששה מונים. עוד מספר רגעים, והאניה "Сыльный" היתה דוויה וסחופה, קרועה ע"י כדורי היאפאנים, נפרצה במקום הקלחת ובראש חִבֵּל, וַתִּקָלַע אל החוף אצל „הר הזהב“, ותמלט מרעה.

ההתנפלות שהיתה בלילה ובערפל אצל מורד סלעי „הר הזהב“ אָרכה כשתי שעות. במשך כל העת ההיא טיילו אניות הפחים היאפאניות בקרבת החוף, טייל והסתתר תחת כתפות הסלעים מפני היריה ממבצרי הרוסים ומן הסוללות והצריחים הרבים המלאים כלי תותח. בשעה הרביעית, כאשר החל הערפל העב להתפזר, שטה האיסקדרא היאפאנית לפאת דרום, ואניות הפחים הניחו פח שט, ובו „מכונת־התּוֹפת“. תכף לנסיעת האסקדרה היאפאנית החל המצביא מאקארוב לבדוק את תוצאות מלחמת הליל, ויסע בעצמו באניה קטנה אל מחוץ לחוף. אך כמעט שהאיר השחר, בשעה 5 עם 20 רגעים, ואניות הפחים היאפאניות שבו וַתִרָאֶינָה מנגב, מאִיי מיאַאוֹדאוּ, ואחריהן הופיע טוגו בעצמו, עם הצי אשר לו, בחפצו גם הוא לראות את תוצאות מלחמת הליל, ולהתחקות על סביבות אִי הצלחתו. בשעה 6 נראה בגובה האופק ממול פורט־ארטור דגל־המלחמה של צי יאפאן, שֶׁשָׁט כמו ביום 9 מאֶרץ בשלשה מחנות: מחנה אניות השריון של טוגו, ואחריו שני מחנות של אניות מרוץ. לפי ידועות מה"ע Daily Mail מטשיפו היו לטוגו הפעם 16 אניות שריון, והוא – שתים פחות משהיו לו ביום 9 מאֶרץ, ואפשר אפוא שהניח איזה אניות למגן ולמשמר על הבסיס שלו.

הפרטים האלה מראים, שהיאפאנים לא שנו את תכסיסם. הם התעקשו להשיג את מטרתם: ללכוד את פורט־ארטור. אבל מצד הרוסים יש תכסיס אמיץ ומלא זהירות.

נ"ס.


"הצפירה", שנה שלושים ואחת, מס' 71, 11 באפריל 1904, עמ' 1. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

Sil‘nyi = Silini = Сыльный, משחתת; Retvizan = Ретвизанъ, אוניית מערכה; Otvazhny = Отбажный, ספינת תותחים; Bober = Бобръ.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s