בעלי המשוט בנמל יפו – 1898

800px-Flickr_-_…trialsanderrors_-_Jaffa_from_the_sea,_Holy_Land,_ca._1895
נמל יפו, 1895 לערך. המקור: ויקישיתוף

בארץ אבות

פרק ראשון

(המשך מגליון 41).

תמונת העיר יפו, בהביטנו עליה מן הים, יפה מאד. העיר הזאת בנויה על גבעה אשר על החוף בתבנית חצי-עגול. הבתים מסודרים בשדרות שדרות, זו למעלה מזו. בעשרות השנים האחרונות נבנו ביפו הרבה בתי אבן עם גגות בטעם אירופא. הבתים האלה עם גגותיהם האדומים מוסיפים לוית חן על פני תמונת העיר. משני עבריה ישתרעו צפונה ודרומה נטלי החול אשר גורשו ממי ים התיכון ויכסו את כל החוף לארך במרחק שעה ויותר לרחב. נטלי החול האלה הולכים ומתרחבים יותר ויותר והם – סכנה אמתית לארץ. ב„ראשון לציון“ יגיעו כבר עד הכרמים וסכנה נשקפה מהם כבר גם לכרמים.

אך במקום אחר נדבר על זה בארוכה.

האניה לא תקרב ביפו אל היבשה, כי לפני החוף תמצא שורת סלעי-מגור, כי ע"כ תעמוד האניה הבאה ליפו במרחק ידוע מן החוף ומן הסלעים. מרוב הסלעים אשר מתחת למים, הים על חוף יפו סוער ומתגעש לעתים קרובות מאד. ביום סערה לא תעמוד האניה כלל, מיראה פן תנפץ אל הסלע וגם מאשר כי אז לא תוכלנה האניות הקטנות להביא את הנוסעים אל החוף. ואמנם, להביא את הנוסעים מן האניה אל החוף תבאנה אניות קטנות עם מלחים חרוצים מאד. באניות הקטנות האלה יובאו הנוסעים אל החוף, הם ומשאם וכל אשר להם. המלחים החרוצים יודעים לכון את מהלך אניותיהן הקטנות למהלך גלי הים. ואמנם, בגשתם אל הסלעים אשר לפני החוף יחנו רגע לעלות הגל מעל לסלעים והם עוברים ככה את הסלעים יחד עם הגל. חריצות המלחים האלה כה גדולה ונפלאה, עד כי רק לעתים רחוקות מאד מאד יקרה אסון וגם זה רק כאשר הים זועף.

העוגן הושלך; רעש גלגלי המכונה בהשלכת העוגן אל הים חדל. האניות הקטנות עפו במהירות נפלאה אל אניתנו; כל אחת התאמצה להיות הראשונה.

הנה קרבו אל האניה, אחת אחת, בשאון ורעש, בלחצם איש את אנית רעהו. המעלות עוד לא הורדו מן האניה ובעלי האניות הקטנות עמדו ויחכו בעינים כלות עד אם יתנו להם לבא אל לב האניה. ובחכותם קללו ויחרפו איש את רעהו, לא מרוע לב, חלילה, כי אם מהרגלם לזה.

האנגלים שלנו עמדו לפני גדר האניה, איש וקני-ההשקפה בידו האחת וספר ה„בדקר“ בידו השנית; עמדו ויביטו אל המחזה אשר לפניהם בעיני תמהון. נשען אל גדר האניה עמדתי גם אני ואביט… לא על התמונה אשר ידעתיה והכרתיה, כי אם על אניה קטנה אשר קרבה אל אניתנו. באניה הקטנה הזאת ישבו חמשה או ששה אנשים לבושים בגדי אירופא. במדה שקרבה אל החוף הכרתי שנים מן היושבים בה: ראש הועד הפועל ואחד ממורי מקוה ישראל. הבנתי, כי גם שאר האנשים הם ממיודעינו – מאנשי שלומנו – כאשר הרגלנו להגיד. ראש הועד הפועל, מכירי מפאריז, נתן לי אות שלום וגם המורה ממקוה ישראל.

לסוף: הורדו המעלות. המון המחכים על אניותיהם הקטנות פרץ בשאון והמולה אל תוך האניה וכרגע מלאה האניה אותם. הם קללו, חרפו, צעקו, רעשו, התגעשו, דחפו זה את זה; כל אחד חפץ לפרץ לו קדם חברו. כרגע היתה האניה לשדה קרבות מקום שם כל הגבור מחבירו יגבר עליו. פקיד שוטרים אמנם בא מן החוף, אך גם הוא עשה כמעשי אחרים: קלל, כעס, צעק, דחף…

מהומה ומבוכה… צריך להיות קר-רוח במדה מרובה לבלי התקצף והתרגז למראה הערבים אשר יסובבו את הנוסע מכל העברים וימשכוהו, זה הנה וזה הנה. טוב טוב אז לעמוד ולדום עד יעבור הזעם, או להמסר בידי אחד מבעלי בתי המלון או משרתיהם הבאים אל האניה לבקש את הנוסעים. היהודי טוב יעשה מאד אם ימסר את עצמו בידי בעל בית מלון קמיניטץ – זה בית המלון האחד ליהודים הראוי באמת לשם זה. טוב עוד יותר לנסוע מאלכסנדריה ע"י סוכנות קוק – זו הסוכנות היותר נודעה בארצות המזרח והיותר מסודרה. אך עם הסוכנות הזאת אפשר לנסוע רק במחלקה הראשונה והשניה (מחיר המסע במחלקה השניה מאלכסנדריה הוא כחמשים או כששים פֿראנק).

סוכני קוק היו הראשונים לבא אל האניה. חיש מהר – עד כמה שאפשר במהומה ומבוכה כזאת, לקחו הסוכנים תעודות-המסע מידינו ויצוו על מלחי אניותיהם הקטנות להוריד את משאותינו.

כרבע שעה עבר ואנחנו כבר ישבנו כלנו בשתי אניות קטנות ואנשי שלומנו אשר באו לקבל את פנינו ולברכנו בבואנו ישבו באניתם הם אשר באו בה. הנה ירדו מן המעלות גם סוכני קוק וישבו אתנו.

– לדרך! – צוה אחד הסוכנים.

ועל ראש המעלות נראה אז הקומנדנט. על ראשו היה כובע לבן אנגלי אשר ישאו יורדי הים באניות בארצות המזרח להשמר מקרני האור הלוהטים.

– קפטן! קפטן! – נשמע קול האנגלים במבטאם.

הקומנדנט הרים את כובעו מעל ראשו.

– יחי הקפטן! יחי הקפטן! – נשמע עוד קול האנגלים.

שכחתי לספר, כי אתמול בערב ערכו האנגלים מכתב-תודה לקומנדנט ואנכי תרגמתיו לצרפתית.

הקומנדנט של האניה „אוקסוס“ הוא אמנם איש טוב מאד, פאריזי „מכף רגלו ועד שערות ראשו“.

– יחי הקומנדנט! – צעקתי גם אני צרפתית.

ואניותינו התרחקו מן האניה הצרפתית ותלכנה הלך וקרב אל חוף יפו.

(המשך יבא)

אברהם ליודוויפול

* * *

(המשך מגליון 42).

על שפת הים עמדו המון אנשים ונשים, זקנים ונערים אשר באו לראות בבוא „השירה“.

[…]

המחשבות האלה התרוצצו בקרבי מדי הביטי אל החוף ועל ההמון אשר נאסף שמה לקבל את פנינו. וסירת הדוגה הראשונה קרבה היבשה. הראשון יצא סוכן קוק. הוא נגש אל ראש בית המכס וילחש לו דבר מה. ראש בית־המכס הניע ראשו לאות הסכמה. והמלחים החלו להוציא את הנוסעים אחד אחד אל החוף. כמו בירידה מן האניה כן גם פה בעליה אל החוף לא תעמוד סירת הדוגה על עמדה. הגלים הנדחפים אל החוף ונדחפים ממנו לאחור בסדר קבוע ידחפו גם את סירת הדוגה פנים ואחור – וכי ע"כ יעמוד אחד מבעלי המשוט על שפת סירת הדוגה והשני על שפת הים. והיה כאשר ידחפו הגלים את סירת הדוגה אל החוף ימהר העומד בתוכה לקחת את הנוסע בזרוע השמאלית וירימו מעט, והעומד על שפת הים ימהר אז ויחתוף את הנוסע בזרועו הימנית וימשכהו במהירות אליו, לאמר: אל החוף. תנועה לא נכונה אחת וסירת הדוגה נדחפת על יד הגלים אחורנית והנוסע יפול במים? אך לא! בעלי המשוט הם „זאבי־ים“, הם יודעים את תנועות הגלים בדיוק שאין למעלה ממנו.

– אחת, שתים… שלש! והנוסע על החוף.

– אחת, שתים… עמוד! הם לא הספיקו הפעם להביא את הנוסע אל החוף והגלים דחפו כבר את סירת הדוגה אחורנית. הנוסע, אשר הכין את עצמו לעלות עשה תנועה להתרומם, אך הערבי חזק ממנו וימשכהו אליו מבלי תת לו להשלים את תנועתו.

– אחת, שתים… שלש! – הנה כעת הנוסע על החוף.

בהיות הים שקט תעשה המלאכה הזאת כמעט בלי כל מעצור ומכשול. ורק ביום סערה על בעלי המשוט להראות את חריצותם הגדולה. וחריצותם לא רק גדולה, כי אם גם נפלאה במינה וקשה למצא חריצות יותר נפלאה במלאכה כבדה כזאת. בעלי המשוט יודעים את הים עם כל זרותיו, עם כל מעשיו המשונים לפעמים, עם כל תמורותיו וחליפותיו. יודעים הם את מנהגיו הטובים והרעים. הם מכונים את תנועותיהם לתנועותיו הוא. מקול גערתו לא יחתו. אם תהפך סירת הדוגה בלב הים, הם יודעים לשחות במים עזים. הם יבאו אל החוף. אך על הנוסע, כמובן, להזהר. בעלי המשוט ביפו נודעו בעולם וכל כותבי המסעות לארץ ישראל משבחים ומפארים את גבורתם ועוז רוחם. אך הם לא לא שונאים גם כסף ואם יוכלו יחמוסו, על כן אל נא ילך הנוסע יחידי בסירת דוגה.

אחד אחד עלינו אל החוף. מציאות סוכן קוק היא שעמדה לנו בטח, כי נפתחה לפנינו הדרך אל העיר מבלי לעבור דרך בית המכס.

(המשך יבא)

אברהם ליודוויפול.


"הצפירה", שנה עשרים וחמש, מס' 42, 2 במרץ 1898, עמ' 2; מס' 42, 3 במרץ 1898, עמ' 2. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

אבדות הצי האנגלי – 17 באפריל 1916

מסביב למלחמה.

אבדות הצי האנגלי.

במשך עשרים החדשים של המלחמה היו אבדות הצי האנגלי כאלו: 9 אניות-מערכה, 9 אנית-מרוץ מחופות שריון, 9 אניות-מרוץ קטנות, 16 תותחניות ומחפשות מוקשים, 30 מחבלות-מוקשים, מוקשניות ומוניטורים, 17 תת-מימיות, 13 אניות-מרוץ עוזרות. בס"ה 103 אניות מלחמה.

לגרמנים, לאוסטרים ולטורקים לא אבדה במשך המ[ל]חמה אף אנית-מערכה אחת, בה בשעה שהאנגלים אבדו תשע אניות כאלו. מובן מאליו, שהאנגלים בנו במשך עשרים חדשי המלחמה אניות-מערכה, אבל הגרמנים ובעלי-בריתם עשו גם הם כזאת.

בתי-החרושת לבנין אניות בגרמניה עסוקים יומם ולילה, ואם גם אי אפשר לגלות את מספר האניות שנבנו בינתים, הנה בכל אופן צריך לומר, כי בתי-החרושת האלה עובדים במרץ גדול.

אם מתבוננים על אבדותיו של הצי המסחרי האנגלי רואים, כי לפי המספרים של האנגלים עצמם עלו עד הכ"ג מארץ ש"ז:

אניות-קיטור: 379 עם 1,320,171 טון; אניות-תורן 31 עם 19,119 טון; ספינות דייגים: 237. בס"ה הן 616 ספינות-קיטור ו-31 אניות-תורן.

צריך לשים אל לב, כי המספרים האנגלים חוטאים למציאות והרבה אבדות הם מבליעים, כמו, למשל, על אבדן ה„טיגער“ (אנית-מרוץ מצופה שריון), שאינם מודים בו עד היום, – אז אפשר להניח בבטחה, כי מספר הספינות המסחריות האנגליות שהטבעו מגיע מ-700 עד 800, ואחרי שכל הצי המסחרי האנגלי מונה כארבעת אלפים אניות, נמצאת כבר אפוא חמשיה של הצי הזה על קרקעית הים.

את התפקיד הראשי מלאו בזה התת-מימיות האמיצות, אבל הרבה אניות הטבעו גם ע"י מוקשים שנטמנו על-ידי הגרמנים וע"י – האנגלים עצמם.

הנה באופן כזה שלח דז'ון-בול בעצמו את „מגפת התת-מימיות“, כפי שהוא קורא למלחמה התת-מימית והוא צריך לנקוט בבשרו בשל תכנית-ההרעבה שלו, אשר המציא נגד גרמניה.


"הצפירה", שנה ארבעים ושתים, מס' 90, 17 באפריל 1916, עמ' 2. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

האסון באנית המגן "סיסוי וליקי" – 1897

Sisoy_Veliky_explosion_damage_1897_turrets
שרידי צריח התותח האחורי לאחר ההתפוצצות. המקור: ויקישיתוף

טלגרמות

מיום 3 (15) מארץ (י"א אדר שבי).

קאניא. – על אנית המגן “Сисой Великий„ הנמצאה אצל חוף האי קריטא בעת היריה להתלמד מכלי תותח-המגדל, כפי הנראה, מפני שלא היה סגור כראוי, התפרצו אדי אבק שרפה ויקלקלו במדה מרובה את מכסה המגדל ואת המגדל עצמו, ואז נהרגו דיריאגין עוזר האינג'ינייר הראש וארבעה עשר מלחים. הלייטיננט אלקסיי פישצורוב וארבעה עשר מלחים נפצעו פצעים אנושים. מהם מתו שנים והלייטיננט, שלשה מלחים נפצעו פצעים קלים.


"המליץ", שנה שלושים ושבע, מס' 55, 18 במרץ 1897, עמ' 5. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

Sisoy Veliky

כבישת אנית הסוחר הספרדית "בואינאווינטורא" – 1898

USS_New_York_(ACR-2)
 הסיירת המשוריינת "ניו-יורק", אוגוסט 1898. המקור: ויקישיתוף

המלחמה.

תרועת מלחמה אנחנו שומעים, מלחמה בשלום, בלי פרסום רשמי. הלוחמים שלחו יד לא בנפש, כי אם ברכוש האויב ותחת שפיכת דם נראה בזת „דמים“, היא בזת הים. ע"פ הברית הכרותה בפאריז בשנת 1856 בין שבע ממלכות, אסרו ממשלות הממלכות האל[ה] על נפשן לתת הרשיון לבעלי אניות פרטים לכבוש אניות סוחר ההולכות בים תחת דגל האויב. רק ארצות הברית באמריקא וספרד לא נתנו יד להברית הכרותה הזאת ואיסור בזת הים איננו חל עליהן. ואולם אין דעת הממשלות האלה נוחה, כי עמן ישתמש בהיתר מגונה כזה לבלתי עורר על נפשן בזיון וקצף בעיני ארצות איראָפא, לכן כפי שמודיעים לא תתן ממשלת ארצות הברית לאיש תעודות רשיון לבזת הים, אם רק ספרד תואיל להתנהג בחסידות ותקדים גם היא רחמים לדין, אבל ממשלת ספרד לא כן תדמה וכפי הנראה היא מוחלת על כבודה להחשב לבת נימוס ולשמור דרך ארץ ואין דעתה לותר על זכותה. הזכות הזאת תתן לספרד עז ותעצומות, ואולי גם היתרון במלחמתה עם אמריקא, יען כי צי המסחר האמריקני גדול יותר מן הספרדי ולכן נחוץ יהיה לאמריקא להרבות צבאותיה להגן על צי מסחרה ועל ידי זה תמשוך את חילה ממערכות המלחמה. ואם אמריקא החלה את המלחמה בכבישת אנית מסחר ספרדית „בואינאווינטורא“ החישה גם ספרד להשיב גמולה אל חיקה וכפי שמודיעים בעתון „ברלינר טאגענבלאטט“ כבשה אנית צבא ספרדית אנית מסחר אמריקנית טעונה חטים שהלכה באוקינוס האטלנטי ופניה לליווערפול וגם מבריסל מודיעים להעתון הנזכר, כי שלש אניות-צבא ספרדיות כבשו בלשון ים לאמאנש את האניה האמריקנית „ס"ט לואי“ הנושאת סחורה במחיר חמשת מילליונים דאלרים.

על דבר כבישת האניה הספרדית „בואינאווינטורא“ הנחשבת להתחלת המלחמה מספרים את הפרטים האלה. הצי האמריקני שעמד אצל קיוועסט הרים את עגנו ויעזב את מקומות ויהי בהרחיקו דרך שעה אחת והנה אנית מסחר ספרדית נראה מרחוק. בראות האניה הספרדית את אניות האויב לא נסתה בכ"ז להמלט. אנית-המגן „נויארק“ בלוית שתי אניות קטנות מימינה ומשמאלה קרבו שלשתן אל האניה הספרדית ותערכנה למולה מאה כלי תותח, ואחרי אשר האמריקנים ירו פעמים אחדות מכלי התותח נכנעה „בואינאווינטורא“ לפניהן ותעש את מצותן לשום דרכה ולסור אל מבוא הים. אז קרבה אליה אחת האניות האמריקניות והשר המפקד עליה בא בלוית אחדים מאנשי צבאו אל האניה הספרדית וראש חובלה ומשרתיו נכנעו מפניהם וישובו יחדו אל מבוא-הים אצל קיוועסט. ויושבי קיוועסט נקהלו קהל גדול לראות את השלל ישישו עליו מאד.

[…]


"המליץ", שנה שלושים ושמונה, מס' 82, 28 באפריל 1898, עמ' 5. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

האסון הנורא אשר קרה את אנית הקיטור "וויערא" – 1886

תלגרמות של החברה הצפונית.

[…]

סאראעאוו, 8 אויגוסט. על הוואלגא ליד ראוונא נשרפה היום אנית הקיטור „ווערא“. לפי השמועה מצאו אנשים רבים קץ לחייהם. שר הפלך ופקיד הזשענדארמים נסעו למקום המעשה.

[…]

סאראטאוו, 8 אויגוסט בערב. האנשים אשר מלטו את נפשם מאנית הקיטור הנשרפה „ווערא“ אומרים, כי יותר ממאתים נפש טבעו בנהר ואחרים מהנוסעים נשרפו. האש יצאה מאחת המנורות אשר בתאי המדרגה הראשונה.

* * *

התלגרמות האחרונות.

(אחרי חתימת הגליון)

[…]

סאראטאוו. 9 אוגוסט. הנוסעים אשר עלתה בידם להציל את נפשם מן האסון הנורא, אשר קרה את אנית הקיטור „וויערא“ מספרים את פרטי האסון האיום הזה: האניה „וויערא“ עשתה דרכה כפעם בפעם מעיר אסטראחאן במעלה הנהר וואלגא. אחרי אשר עזבה האניה את כפר „זאלאטאע“ והיום נטה לערוב, העלו את המנורות על האניה. אולם לא בשמן השתמשו להאיר את האניה כי אם בנפט הנוח מאד להתלהב, ומזה יצאה הרעה הגדולה אשר מצאה את האניה. המשרת אשר העלה את המנורות בחדרים של המדרגה הראשונה ראה את האש ראשונה. לפי דבריו, הנה בבואו אל אחד החדרים האלה ראה כי מנורה אחת נשברה והרצפה אשר מתחתה בוערת באש. בראותו זאת מהר אל ראש האניה וישאב מים בדלי וימהר וישב אל האניה וישפוך את המים על המקום הבוער; אולם הלהבה עלתה למעלה ותאחז בתקרת האניה. לקול זעקת המשרת מהר אחד המלחים וינס לכבות את הבערה בהשליכו אדרת על הנפט הבוער להשקיעו, ולא הצליח. המשרת והמלח נתנו קול זעקה גדולה: „אש“, „תבערה“, ויחרידו את כל הנמצאים על האניה. אימה גדולה נפלה על כל הנוסעים, כאנשים אובדי עצות רצו הנה והנה על ספון האניה ופחד המות לנגד עיניהם. סוחר אחד, אשר שמו לא נודע עוד, היה הראשון להראות את דרך המסוכן להנצל מן הרעה. הוא לבש את אדרתו גם את בתי נעליו וקפץ המימה, וכצאן בעדר קפצו אחריו עוד נוסעים רבים מאד לתוך הנהר, אם גם רבים מהם לא ידעו לשחות. רב המלחים צוה להוליך את האניה במהירות גדולה אל חוף סאראטאוו, כי אם גם היה האניה קרובה יותר אל חוף סאמארא השמאלי, אבל החוף במקום הזה גבוה ותלול והנהר עמוק, על כן  פנתה האניה אל החוף השני אשר שם המים קלים והחוף נמוך. אולם הנוסעים לא שמו על לב כי האניה הולכת וקרבה אל החוף  ויהיו קופצים אל המים להציל את נפשם מן האש, אשר הוליך הרוח לעומתם; ועל הספון לא יכלו עוד לעמוד מפני האש והעשן. וגם אחרי אשר בא ראש האניה עד החול אשר על החוף, לא מצאו עוד הנוסעים ישועה, כי ראש האניה היה אחוז באש, על כן יכלו לרדת רק מאחורי האניה  ושם היו המים עמוקים כשתים עשרה אמות; בעת ההיא צוה אחד הנמצאים על האניה להשליך המימה כסאות ושלחנות וכל כל עץ, למען יאחזו בהם הנופלים ולא ירדו מצולה; לרבים היה הדבר לישועה; אולם לאחרים הרע רעה גדולה, כי נפלו החפצים עליהם וימיתום. לאסון הנוסעים לא חדלה המכונה לעשות מלאכתה גם אחרי אשר עמדה האניה על החול, כי גלגלי האניה הרימו מים וחול הרבה מתהום הנהר וישליכום אחור, על כן לא יכלו הנוסעים לעלות אל החול. המכונה לא חדלה לעבוד עד שעה 12 בלילה.


"היום", שנה ראשונה, מס' 153, 22 באוגוסט 1886, עמ' 2; שם, עמ' 3. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

כלי משחית (טורפדו) – 1877

Lay_Torpedo_-_Scientific_American_-_1873
טורפדו לֵיי. איור ב-Scientific American, שנה 1873. המקור: ויקישיתוף

כלי משחית.

רבים מחכמי זמננו, יאצילו מרוח בינתם למ"ע העברים, או יעתיקו דברים מחוכמים משפות אחרות, ולפלא בעיני שלא מצאתי אף אחד שידבר אודת משחיתי-האניות (טארפעדין) אשר בעת הזאת ידם על העליונה, ובין כלי-הקרב היותר יקרים יתחשבו. לכן אמרתי אנסה נא אנכי להעתיק מאמר אחד אשר ידבר אודות הטארפעדין למיניהם, אולי יש קורא אחד ממ"ע „העברי“ היקר, שלא ידע את מהותם ופעולתם, ויברכני ע"ז, כי דבר בעתו הוא.

המשחיתים הנוראים האלה, ארץ אמעריקא מכורתם, כי אנשיה היו הראשונים אשר התגרו אותם על אניות איבה, גם האיש אשר המציא אותם היה אמעריקאני. השם טארפעדא, משאל משם הנחשים העלעקטרים הנקראים „ראיא טארפעדא“ ויהרגו את שנואי נפשם בזרם העלעקטרי אשר יוציאו מקרבם. המכונה הזאת הוכנה על אופן טוב ע"י החכם פאלטאן, הוא האיש אשר המציא גם את אניות-הקיטור. האנשים שהיו בימיו, לא הכירו את רוחב בינתו, ויצחקו בקרבם על המצאותיו, ולא ידעו כי בימים יבואו, ישימו אניות-קיטור בים דרך, ובמים עזים נתיבה, והטארפעדים ישלטו שלטת גם על האניות היותר חזקות. כאשר הובאו הטארפעדים ממלאכת פאלטאן, לפני שר אנית מלחמה אחד מאנגליה, קרא את ממציאה „איש ריק“, נוסעי הים שחקו לעגו על הטארפעדים, ויקראו אותם „דברים לא אמון בם“, פיגול הוא לא ירצה לעם אשר רוח הגבורה שוררת בקרבם, להשתמש במחסה שוא כזה. אמנם, אחרי שנים לא כבירות, נוכחו לדעת, כי לא בצדק שפטו עליהם, ובמלחמה אמעריקאנית האחרונה העלו המתקוממים מדרום אמעריקא, את הטארפעדים על גפי מרומי כלי קרב המשחיתים, ובהם התקנאו גם מלכי הצפון, וישתמשו אתם לרוב. ומהעת הזאת, הכניסו כל מלכי איראפא את המשחית הזה, אל אוצרות כלי קרב שלהם, וזה כעשר שנים יעמלו חכמי-מלחמה האיראפים, להגדיל את כוח המשחית האיום הזה.

הטארפעדאס יחולקו לשתי כתות: למחסים ולמתנפלים. המחסה, ינוח על מקומו, ובגאוה וגאון יחכה על האניה אשר תדרוך עוז בלב ים, ותפלש לה נתיב הלוך וקרוב אליו, ולא תדע כי שאול צעדיה יתמכו, והיה אם תפגע בו האניה, אז כרגע יז קצף מקרבו ובשאון רעש יתן קולו עליה, חיל ורטט יאחזוה, לשוא תכרע ברך לפני אדונה הנוח לכעוס וקשה לרצות, לריק תחוג תנוע לארבע כנפותיה, כמו תבקש לה עזר מיתר אחיותיה, כי כבר נגזר עליה כליון חרוץ. „והמתנפל“, מושלך על מכסה או לירכתי האניה, או יונח מתחתה. בנין הטארפעדאס בכלל לא יקר ערך הוא, ואלה המה הדברים אשר יכיל בקרבו: כלי זכוכית, קנה חלול זכוכית, מסתימה (פראבקי), מעט חימוץ גפרית, מעט נופת צופים (צוקער), מעט מלח בערטאליט, ולכך 10 קילאגראם אבק-שריפה. אבק השריפה יונח בכלי זכוכית, ויאטם במגריפה, אשר נקב בה חור קטן, בתוך הכלי ששם מונח האבק שריפה, יועמד עוד כלי זכוכית קטן, הנמצא עם נופת (צוקער) ומלח בערטאליט, קנה-החלול ימלא עם חימוץ גפרית, וקצהו האחד יכנוס דרך נקב המסתימה, ויתחבר עם פי הכלי הקטן, באופן אשר חימוץ-הגפרית לא יתערב עם מלח הבערטאליט והצוקר טרם ישבר קנה-החלול. כל הדברים האלה יסגרו בכלי עץ, הקצה השני מקנה-החלול יצא לחוץ, המכונה נכונה, ותובל אל תוך המים, והיה אם תפגע בה האניה, אז ישבר תחלה קנה-החלול, חימוץ-הגפרית ירוץ אורח אל הכלי הקטן, ויבעיר את מלח-הבערטאליט והצוקער, ומהם יתלהב גם אבק-השריפה, וברגע אחד יתפוצץ הטארפעדא לרסיסים, והאניה תתהפך ותהרס עד היסוד בה.

(סוף יבא.)

* * *

(סוף מגליון מ"ו.)

אולם בימים האלה רוב לוחמי-הימים, לא ישתמשו עם הטארפעדים האלה, ובמקומם יקחו אחרים הטובים מהם, והמה הטארפעדים העלעקטרים. מדת הטארפעדים ממין האחרון הזה, הוא 103 צענטימעטיר קומתם, ועבים 100 צענטימעטיר, הכלי שבו מונחים כל הדברים למיניהם, יעשה מטסי ברזל, ומשקלו לערך 900 קילאגראם, ויכיל בקרבו 224 קילאגראם חומרים מעוררי אש. מהטורפעדים האלה, אשר יונחו הרחק מהחוף כמה מיל, יצא חוט ברזל, ויגיע עד בית-צופה העומד על חוף הים, ובעזרת האספקלריא המאירה (טעלעסקאפ) יודע שם רגע בוא אנית-איבה על הטארפעדא וברגע זה ינהל ניצוץ עלעקטרי, דרך חוט-הברזל אל תוך הטארפעד, ויתלהבו החומרים בקרבו, עד אשר יקרע לגזרים בשאון רעש כקול רעם בגלגל ומזה יגביהו נדי מים למעלה והאניה תעמיק שאולה. מכונות הרבה ממין הזה, יונחו לא רחוק מחופי הימים למגן ומחסה מפני אנית איבה, ויתר שאת להם מהטארפעדים הקודמים, המתלהבים מעצמם ע"י פגיעה קטנה כי ביניהם יוכלו לילך אניות אדונם כאות נפשם, על אשר לא ירעו ולא ישחיתו את האניות, טרם יובל בהן הניצוץ העלעקטרי: לא כן, הטורפעדים המתלהבים מעצמם, המה ישכחו את בעליהם, וגם לאניות אדוניהם נכון פיד ואסון אם תפגענה בכבודם.

עוד יש „טורפ-עד“ אחד, אשר לכת המתנפלים יחשב, אבל התחברות החמרים בקרבו, הוא באופן יותר נעלה מהקודמים. הוא, לא ינוח על משכבו, ולא יושלך ע"י אחרים כי-אם בעצמו נוע יתנועע וישוח כדג במים. מצבו הוא כמו שני דברים אשר קציהם האחד רחב והשני קצר, ויתלכדו איש בריעהו בצדיהם הרחבים, מחוץ הוא מצופה בברזל, ובבית מלא הוא עם חמרי-משחית. אל הטארפעד מחוברת מכונה, המליאה עם אויר, ובכח הלחץ זו הדחק שהאויר ידחוק לחוץ דרך חור קטן שנקב בהמכונה, יתנועע גלגל אחד כמו הגלגל שבאניות-קיטור, והוא יפלס לו דרך במים עזים. הלוך וטפוף ילך לו המשחית הנורא הזה בגאון עזו, גם סער מתחולל לא יפריעהו ממהלכו המהור, גם שאון הגלים אשר יהמו יחמרו במו ים לא ימעדו את קרסליו, יבקיע לו מסלול בין שבולת מים, עדי יגיע למחוז חפץ בעליו. האניה אשר יפגע בה האכזר הזה תבקש לה לשוא עזר, כי כבר נלכדה ברשתו, ותתנודד כמלונה בסכה, עדי תפול שדוד תחת מים כבירים, ותטבע במצולות ים, ועוד פעם בפעם, יתגעש עליה המלאך המשחית בקול המולה, מתחת המים אשר לים מכסים, כאלו לא שככה עוד חמתו הבוערה בקרבו ביקוד אש.

ממצב נקודות הראות הפעם, מוכרחים הננו להצדיק את דברי שר אנית מלחמה האנגליה ה' ס ווענסאן, אשר גזר אומר כי עוד תהיה עת, אשר מכונות-שאול אלה, יפריעו וישביתו את מהלך האניות היותר גדולות, ואז אולי יהיה קץ למלחמת הים.

גרשון קאלבאסניר.


"עברי אנכי", שנה שלוש עשרה, מס' 22, 3 באוגוסט 1877, עמ' 7; מס' 23, 10 באוגוסט 1877, עמ' 6. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

[נדפס במקור בכתב רש"י]

אנית מגן שקעה לקרקע הנמל –1902

U.S.S._Massachusetts,_steam_steering_gear
מכונת ההגה הקיטורית של האניה "מסצ'וסטס", 1901. צילום: Edward Hart. המקור : ויקישיתוף

טלגרמות.

מיום 4 (17) יולי (י"ב תמוז).

[…]

כריסטיאנא (בירת נארוועגען). – אסכדרה אמעריקנית של ארבע אניות מלחמה גדולות: אנית המגן „איללינאיס“ ואניות המצפה „אלבני“, „סאן-פראנציסקא“ ו„ציקאגא“ באה תמול הנה. כאשר נכנסו האניות אל תוך הנמל נשבר בתוך האניה „איללינאיס“ המסבב הקטורי ותחדל היכלת להטות את האניה אנה ואנה וכמעט שיצאה האניה על פני החוף. מכונת הקטור הפכה את זרם הקיטור אחורנית. כאשר נסו להשליך ממנה עגן נשבר כבל העגן. האניה שקעה לקרקע הנמל ושוליה נתקלקלו מאד. את המים שפרצו לתוכה הוציאו ע"י מוריקי מים בכח הקטור וכאשר הורקו המים שבה עלתה האניה מעצמה ותצף על פני המים. מוריקי המים עובדים בלי הרף למען החזיק את האניה על  פני המים. לתקן את בדקיה אפשר רק בגעטעבארג או קופנהאגען.


"המליץ", שנה ארבעים ושתיים, מס' 48, 18 ביולי 1902, עמ' 3. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

מכונת הגלגל הקיטורי באניות – 1909

ירכתון

תקופה חדשה למכונת הקטור

מה שעשתה מכונת הקטור להרחים [?]יתי, לכל הכלים הפועלים בכח יד האדם, למכונות המים, לרחים של רוח ולכל הכלים הפועלים בכח הרוח, ולעגלות-הבקר והסוס, כל מה שגרמה לכל אלה ושהזיקה להם יגרם לה עצמה, ובמה שדנתה אותם ידונו אותה, וכשם שבערה את הכלים הללו, עושי רצון האדם, לירש את מקומם עד שהשליכם האדם אחר גוו והתחיל להשתמש רק בכח מכונת הקיטור – ככה עומדת היא עתה להכחד מן הארץ, והרעה יצאה רק ממנה, מעצמה ומכחה: מכונת-הגלגל הקיטורי Dampf[t]urbine.

800px-Alley_&_MacLellan_twin-screw_marine_steam_engines_(Rankin_Kennedy,_Modern_Engines,_Vol_V)
מכונת המנענע הקיטורי (מנוע קיטור בוכנאי), 1905. המקור: ויקישיתוף

רצתה ההשגחה ללעג לנו, עמדה וגנזה את המכונה הזאת אשר באמת עתיקה היא הרבה יתר ממכונת מנענע הקיטור Kolbendampf-Machine ולפי התמונה שיש בידינו מ„קירו“ איל אלקסנדריה של מצרים, אפשר להחליט כי כבר ההילנים העתיקים ידעו ממנה בעת אשר האחרונה, מכונת מנענע-הקטור, נולדה זה מקרוב בכל כך הרבה עמל ודמים.

ובכן המכונה הראשונה הזאת, מכונת הגלגל הקטורי היתה ידועה כבר להעולם הישן, וככה היתה צורתה ואפנה: כדור נבוב הסובב על משענת נבובה אשר דרך המשענת נכנס אל תוכו הקטור. הקטור מצא מכשול בדרך היציאה, יען כי הצנור שבו היה על הקיטור לצאת, היה עקום כעין „כף“. ע"י זה נדחף הקיטור לאחור ומזה נתהותה התנועה בגלגל.

והנה, אעפ"י שמכונת הגלגל הקטורי כבר הנה מזמן רב ידועה בעולם, בכל זאת הניחו אותה בקרן זוית ויטפלו במכונת המנענע-הקטורי וישימו אותה לנושאת התרבות ולנותנת לכלי עבודת האדם פנים חדשות, אעפ"י שאפנה וגזרתה ובנינה קשה ומסבך הרבה יותר מהראשונה, כי בה מכרח הקטור להכנס ולעבר דרך צנור ולהניע את המנענע התחוב בתוכו בחזקה; כי ע"י מה שמתאמץ הקיטור לחדר דרך הצנור ולהתפרץ החוצה, בהיות שגוף המנענע עומד לו לשטן ומונע אותו מלמעלה את חפצו, נבראת התנועה, ולכן אם גוף המנענע בא לידי תנועה אז הקנה המחובר לו מתנענע אתו, והקנה גורם להיד (Kurbel) הקשורה אליו להתנענע גם כן, והיד הנתונה, בגלגל ולכן גם הגלגל יתחיל להתנועע ולהתהפך.

ועתה כמה איברים צריך הקטור להניע עד שיגיע כחו להגלגל, מטרת המכונה. לא כן במכונתו גלגל שבה הקטור אין כל כל אותם האברים ומדוע איפוא הניחו את המכונה הפשוטה. ויטרחו במכונה קשה– ודאי היה איזה טעם לפגם; כי דבר קשה עמד לשטן לכל מכונן.

וזהו הדבר: קשה היה להניע את הקטור המתפרץ בכח גדול ישר על הגלגל. וגורם שהגלגל יתנועע במהירות גדולה יותר מדי, עד שאי אפשר להשתמש בכח הקטור, והלך לפי זה לאבוד.

אך למזמן שעלה בידי המכונן האנגלי פירזון (זה כעשר שנים) לבנות מכונה של הגלגל הקטורי, אשר בה אפשר להמעיט את מהירות מרוצת הקטור, שבו להתענין במכונה הזאת. בפרט גברה המכונה הזאת בכלי-מכונות הפועלות בכח החשמל וכן באנית-קטור. משנת 1897 ואילך התחילו להשתמש בהמצאת פירזון באנית-קטור. והנה על ידי המהירות הגדולה של תנועות הגלגל הוכרח גם ציר האניה להתנועע באותה המהירות, ותולדה מחויבת מהתנועה המהירה היתה שנשאר סביב הציר מקום, ריק ממים! לכן לא פעלה מהירות הציר על מהלך האניה יען שלא פעלה על המים, כי לא היו מים סביב הציר. ולכן נתמעטו פעולות התנועות שהיו 20000 בדק אחד – על 2000.

800px-DMM_70300a_Überdruck_Dampfturbine
מכונת גלגל קיטורי (טורבינת קיטור), 1902. המקור: ויקישיתוף

וזאת היתה ההצלחה הראשונה של מכונת הגלגל הקטורי. ועתה, במשך זמן קצר של עשר שנים, התגברה המכונה הזאת כל כך עד שאין כמעט אנית-מלחמה אחת בין האניות הגדולות שאין לה מכונת הגלגל הקטורי. וכן לקחו אותה גם להאניות הגדולות השוטטות על האקיונוס. בזמן האחרון נשמע תמיד חדשות על דבר קפיצת הדרך להאניות מארופה לאמריקה, ובפרט לאניות החברה „קונרד“, הממהרות כל כך להפליג את האקיונוס במשך ימים אחדים, וכל זה הוא רק בעזרת המכונה הזאת. ומלבד מה שהיא ממהרת את הנסיעה עוד מעלה יתרה יש לה שהיא ממעטת בהוצאות לחומר-ההסקה.

בכל זאת, עדיין לא ידוע אם יכולה היא לעמד בכל נסיון, כי עוד לא נתנסתה בכל הנסיונות, אשר מהם אפשר להוכח שבאמת יש לבכר אותה על פני מכונת מנענע הקטור, למשל לא ידוע איך תעמוד בפני נחשול כשיקום בים, ואיך תעמד ביום מלחמה. אם אפשר יהיה להעמיד את מרוצתה בין רגע, או אם תוכל ללכת אחורנית באותה המהירות, שהיא הולכת לפנים, בכל זאת הולכת ההשערה ותופשת מקום, שסוף סוף תכניע המכונה הזאת את מכונת המנענע הקטורי.

עתידה המכונה של גלגל הקטור להתגבר בכל מקצועות מכונות הקטור, אך לתחום עגלת הקטור לא תגיע מפני שלעגלת הקטור גדולה יתר מדי מהירות המכונה הזאת. וכן קשה להוציא על ידה אל הפועל המהלך לאחורנית. ואם לא תכניע המכונה החשמלית את עגלות הקטור במכונה של המנענע הקטורי אשר לה אז תמשול תמיד מכונת המנענע הקטורי, בעגלות הקיטור.

עומדים אנו בתקופה חשובה בעולם המכונה הקיטורית. כל מי שהתרגל להביט בעין יפה על המכונה של המנענע-הקטורי היפה והנהדרה באמת, במבנה גופה ובאיבריה, לא ימצא נחת רוח במכונת הגלגל הקיטורי, שגופה כעין הכדור בלי תואר והדר. אולם, לאיש המעשה ולבעל-חרושת, שאין לו בעולמו, אלא המועיל והמביא פרי, יביט רק אל הפעולה היצאת ולהרוח הבא לו, ולפי זה יתן הוא היתרון איזה היא המכונה היותר טובה, שבה יבחר האדם לתשמישו ולהנאתו.

צ


"הצבי", שנה עשרים וחמש, מס' 205, 27 ביוני 1909, עמ' 1. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

אנית-המרוץ הטורקית "האמידיה" – 1913

Hamidié,_Croiseur_de_1ère_classe
הסיירת "האמידיה" ומפקדה ראוף אורביי, 1913. מקור: ויקישיתוף

פיליטון קטן.

אנית-המרוץ „האמידיה“.

שמועות סובבות, כי אנית-המרוץ הטורקית „האמידיה“ תפשה אנית-מרוץ יונית, שנמצא בה מלך יון החדש קונסטאנטין בדרך נסיעתו מפיריי לסאלוניקי.

אנית-המרוץ „האמידיה“ פרצה לה דרך בין שרשרת גדולה של אניות-שריון וסירות נושאות מוקשים.

אנית-המרוץ „האמידיה“ טבעה בים שתי אניות יוניות.

באחת: בכל אשר אתם פונים, לימין או לשמאל, תמיד אתם נתקלים באנית-המרוץ „האמידיה“. בכל מקום אתם מוצאים את „האמידיה“, והיא בבחינת „רואה ואינה נראית“, נסתרה ומתגלית, מתגלית ונסתרה, היום אתם רואים אותה בים זה, ומחר – בים זה ומלוא כל הימים כבודה.

לליציני הדור יש כאן מקום להתגדר בו. הם יכולים להתלוצץ בטורקי האומלל ובגוזמאותיו, בשעה שהוא מדבר על דבר „האמידיה“.

אבל להיסטוריון העתיד לכתוב באיזה מן הזמנים ע"ד מפלתה של טורקיה ועל אבדן הממלכה העותומנית בתור ממלכה אדירה, תשמשנה המעשיות המסופרות ע"ד גבורותיה של אנית-המרוץ „האמידיה“ חמר יפה לכמה דפים מעוררי-לב.

מתוך הדפים האלה יתגלו לעיניו כל היאוש והצער והיגון של העותומנים – שאבדו להם חלק גדול מארץ מולדתם וכבוד מחנה-צבא אדיר – והאמונה באנושות, והאמונה באירופה והאמונה בכח הצלחתם.

הנביא מחמד חלץ מהם, והכל יורקים בפניהם. מי שהיה עבד משועבד בקונסטאנטינופול, היוני שלא העיז להרים את ראשו, נהיה היום לאדון במטרפולין הטורקית, והוא שוחק, לועג עתה בעתונים שלו לכל מה שנושא עליו חותם הטורקיות, למחנה-הצבא, לחגים ולכל העם.

ומי לא ימלא פיו שחוק בשעה שהגלגל חוזר לרעה?

באחת: „קיסמיט“, „קיסמיט!“ פירושו: הכל אבד! צריך לכרות קבר בידים ולשכב בו מבלי קוות לכלום ומבלי חכות לכלום.

ופתאום הופיעו הככבים הבודדים, נקודות-האורה המיוחדות: אינוויר-ביי, שוקרי-פחה. הם לא יצילו את הנקרע; אבל הלואי שישיבו ליושנו את הכבוד לכל הפחות.

הכבר פסו תמו הגבורים מטורקיה?

וכככב מזהיר ביליל ישימון הופיעה גם אנית-המרוץ „האמידיה“. קמו הפייטנים והנעימו לה זמירות, קמו הדירווישים ועשו לה כונים, קמו המולים והעריצוה בתפלות ובתשבחות.

וה„אמידיה“ נעשתה קרן-האורה היחידה אשר הבריקה בעלטה הגדולה המקפת והלוחצת והמחנקת את העם האומלל, את העותומנים אזורי-הכבוד מלפנים.

יען כי אינוויר-ביי הוא גבור, אבל גבור אומלל. לראשו לא תענד האגדה עטרות. אין העם סולח לו את מיתתו של נאזים פחה – ושוקרי פחה הלא הוכרח להסגיר את אדריאנופל לאחר הגינו עליה בתוקף של גבורה, שלא נשמע כמותו.

וגם את זה לא יוכל העם לשכוח.

אין שוכחים מפלה אפילו לאחר מלחמת-גבורים, אפילו בשעה שלא היתה ברירה אחרת.

ומה אפוא נשאר לטורקיה? לא נשארה בלתי אם אנית-המרוץ המופלאת „האמידיה“, היוצאת על פני ימים בלילות עם מאורות כבויים, בחשאיות יתרה וכולה סוד ותעלומה כשודדי-ים, ותמיד היא באה בשעת הכושר ותופשת מה שצריך לתפוש. ממלאה היא את חובתה ועושה את שלה, גורמת נזקים לאויב, תומכת במולדת ונעלמת…

ואין איש יודע את מקומו של אותו מגין ומנחם, ואין איש יודע זיק-תקוה זה, מקור-נחת זה – איהו.

נפלה, נפלה אדריאנופול וגם צ'אטאלרז'ה קרובה לנפול. נכבשה יאנינה ועוד מעט וכוס זה תעבור גם על סקוטארי, ואפילו קונסטאנטינופול עצמה אינה בטוחה מפחד רע. הכל נכנע, הכל נשתעבד, הכל – חוץ מאנית-המרוץ „האמידיה“. היא אינה רוצה להכנע, היא צפה על  פני ים ולוקחת נקם, היא ממטירה חצים, זקים ומות. כל אלה אותות נאמנים הם, כי לא אבד הכל עדיין. כל שרידי הגבורים נאספו באנית-המרוץ „האמידיה“ וביניהם נמצא האחד, והוא אופיציר-של-ים פשוט, שהוא רוח החיה בכל הגדוד; הוא המעודד והמאושש והקורא למלחמה ומברך את הנלחמים ואורב אל האויב.

אָ, „האמידיה!“ „האמידיה!“

קראתי את הדברים בשוקי קונסטאנטינופול. בבתי-הקהאווה האפלים למחצה מנעימים זמירות לכבודה של „האמידיה“. כמדומה לי, כי אילו היה הלורד ביירון, אותו הפייטן הגאוני בעל הדמיון הנלהב, שנלחם לפנים בעד חירותה של יון, חי היום – מי יודע? אפר שהיה נמצא עתה באנית-המרוץ „האמידיה“ והיה מחבר שירי-הימנון.

הלא הוא אהב את החלשים.

מגן אחד יש ובו תולים את כל תקוות-העם. הוא צריך לעשות הכל, הוא צריך לבוא לכל מקום ברגע הנכון, והפאנטאסיה העממית מיחסת לו דברים הרבה, שלא היו במציאות כלל.

בבתיהם הכהים למחצה יושבים העותומנים האומללים ומעשנים את ה„קאליאן“ שלהם וחושבים בוודאי: מה  יפה היה הדבר אלמלי נפל אחד ממלכי הבאלקאן שבי בידי הטורקים – ועוד יותר יפה ויותר מהודר היה זה, אלמלי אירע הדבר במלך היונים החדש, במנצח קונסטאנטין.

ומי אפוא מוכשר לבצע מזמה אשר כזו אם לא אנית-המרוץ „האמידיה“?…

וכך הולכות ומתפשטות ידיעות, טלגרמות בדויות, שיסודתן ביאושו של העם, בתקותו האחרונה, בזיק האחרון…

ש. גוריליק.


"הזמן", שנה שלישית, מס' 74, 11 באפריל 1913, עמ' 3. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.

האניה השולטנית "ארטורול" – 1909

משמאל לימין: היכטה השולטנית "אֶרְטוּרוּל" (Ertuğrul), אנית המערכה "השולטן עות'מאן הראשון", הסיירת "האמידיה", 1914. המקור: ויקישיתוף

חדשות אחרונות

קושטא י"ח יוני

נסיעות

נסיעתו של השולטן החדש, מוחמד החמשי לחירקיי, היתה אתמול בחגיגות נהדרה. הוד מלכותו יצא מארמונו „דולמה-בגצ'ה“ על גב האניה הקטנה, השולטנית „אירטוגרול“, בלוית כל הנסיכים, הוזיר הגדול ומזכירו הראשי, חאליד זיאה בי.

בשעה אחת-עשרה הגיעה ה„אירטוגרול“ אל המקום אשר עמד הצי התורקי, הכן, להפליג. הספינה השולטנית עברה על פני ספינות המלחמה, ופתאם נשמעו יריות רבות לכבודה. ברגע ההוא הורדה סירה קטנה הימה, ובתוכה האמירל האנגלי גמבל. הסירה התקרבה במהירות הברק אל הספינה השולטנית, וגמבל פשה עלה עליה. השולטן קבלהו בחביבות גדולה, וזה הראשון מסר רגשי תודה להשולטן בשם כל הצי התורקי.

עברו חמשה-עשר דקים וה„אירטוגרול“ עברה הלאה, ותשם את פניה לדרך חירקיי. בשתים וחצי (אחרי הצהרים), הגיעה לחירקיי. במשך הזמן הזה אכל השולטן בחברת הנסיך, יורש העצר, יוסוף עיזת-אלדין והוזיר הגדול, את ארחת הבקר – על ירכתי האניה.

על חוף חירקיי נעשתה להשולטן קבלת-פנים נהדרה מאד. שטיחים יקרי הערך נשטחו על פני כל הרציף. שלט גדול, בתמונת קשת, הוקע על פני כל החוף, על השלט היה כתוב באותיות גדולות מזהבות: ברוך הבא! יחי השולטן!

חיקמיט פשה, נציב קיסמידט וג'ימל בי, פחת איסקוטר, וחאג' אקיף בי, מנהל בית-החרשת הגדול אשר להממשלה – עמדו על החוף ויקבלו את השולטן ואת אורחיו בכבוד גדול. על פני בית-החרשת עמדו כל הפועלות בשורה, ובראשן שתי האמנות: קריסטאלי (יונית) ומורב'יד חאנום (תורקית), שתיהן עלמות יפהפיות, ישבו לפני מכונותיהן ויעבדו את עבודתן היומית.

השולטן הלך בראשונה אל בית-הקיץ אשר נבנה לפני שנים אחדות, לכבודו של קיסר גרמניה, וינוח שם רגעים אחדים. משמה הלך אל בית-החרשת ויבקר את כל האגפים השונים. המנהל לוה את השולטן במשך בקורו את בית-החרשת. השולטן הביע את שמחתו הגדולה על התקדמותו של בית-החרשת ועל מלאכותיו המפליאות, ויקנה חפצים שונים מהדברים אשר הגישו לפניו. משם הלך השולטן אל „חונקייאר קיושק“. שמה כבדוהו במשקאות וגלידות שונות.

במשך כל הזמן הזה השמיעה בחוץ התזמרת הצבאית את מנגינותיה הלאמית וההמון השתגע משמחה. בשעה חמש יצא השולטן יחד עם אנשיו מחירקיי, וישוב לארמונו „דולמה בגצ'ה“ בשעה שמנה וחצי בערב.


"הצבי", שנה עשרים וחמש, מס' 210, 2 ביולי 1909, עמ' 2. העתק דיגיטלי באוסף עיתונות יהודית היסטורית של הספרייה הלאומית.