לחיפוש מהיר בעמוד הקישו: Ctrl + F
גָּאָה, הים גאה (to swell): [מליצי] ייאמר על ים שמתרוממים בו גלים גבוהים. רוֹוֵח: "הַיָּם עָלָה". >> גֵּאוּת הַיָּם, גַּלֵּי גִּבּוּעַ.
גָּאָה, המים גאו (to flow, to rise): ייאמר על עליית מפלס המים בשעת הגאות. >> שָׁפַל.
גֵּאוּת, גאות המים (rising tide, flood tide, high tide): תופעת העלייה (ולאחריה הירידה) המחזורית הקבועה של גובה פני הים, הנוצרת ע"י השפעת כוחות המשיכה של הירח על כדור הארץ. >> שֵׁפֶל.
– גֵּאוּת וָשֵׁפֶל (tides): תופעת העלייה והירידה המחזורית הקבועה בגובה פני הים, הנוצרת ע"י השפעת כוחות המשיכה של הירח על כדור הארץ. מי הים גואים פעמיים ביממה ומשתפלים פעמיים ביממה במחזוריות קבועה של 12 שעות ורבע לערך. = מוֹעֵד יָם, זוֹטוֹ שֶׁל יָם, כְּרִית. >> חִלּוּף גֵּאוּת וַשֵּׁפֶל.
– גֵּאוּת וָשֵׁפֶל בַּמוֹלָד וּבַמָּלֵא, מוֹעֵד יָם בַּמּוֹלָד וּבַמָּלֵא (spring tide): גאות ושפל המתרחשים פעמיים בחודש, בסביבות מולד הירח ובמילואו, אז עליית המים מעל המפלס הממוצע וירידתם מתחת למפלס הממוצע הן הגדולות ביותר, כלומר המרחק בין שיא הגאות לשיא השפל הוא הגדול ביותר. = מוֹעֵד יָם מְרַבִּי, מוֹעֵד יָם בַּמּוֹלָד וּבַמָּלֵא.
– גֵּאוּת וָשֶׁפֶל בָּרְבָעִים (neap tide): גאות ושפל המתרחשים פעמיים בחודש, בסוף הרבע הראשון ובסוף הרבע השלישי, אז עליית המים מעל המפלס הממוצע וירידתם מתחת למפלס הממוצע הן הקטנות ביותר, כלומר המרחק בין שיא הגאות לשיא השפל הוא הקטן ביותר. = מוֹעֵד יָם רִבְעוֹנִי, מוֹעֵד יָם בָּרְבָעִים.
– גֵּאוּת מוֹסִיפָה וְהוֹלֶכֶת (making of tides, the tide is making): ייאמר על הגאות כאשר מפלס המים הולך ועולה בהדרגה מהשפל ברבעים (neap tide) עד השיא במולד ובמלא (spring tide).
– גֵּאוּת שֶׁלְּאַחַר הַשֵּׁפֶל (turn of tide at low water): בוא הגאות. שעת החילוף המחזורי בין שפל לגאות, אז פני המים מתחילים לעלות.
גֵּאוּת הַיָּם (swell of the sea): [מליצי] התרוממות גלים על פני הים. >> גָּאָה, גַלֵּי גִּבּוּעַ.
גַּאלְיוֹט (galliot): ספינת משא דו־תורנית קטנה ממוצא הולנדי, בעלת חרטום וירכתיים מעוגלים ומערך מעטה דומה לזה של קֶֶטְשׁ: מפרש גף ראשי גדול ממדים ומפרש גף אחורי קטן ממנו במידה ניכרת. [איור]
גְּבַה גַּלִּים, ים גבה גלים (moderate): דרגה 4 (מתוך 10) בסולם דוגלס למצב הים. גובה הגלים 1.25–2.50 מ'. >> סֻלַּם דּוֹגְלַס, סֻלַּם בּוֹפוֹרְט.
גָּבְהִית, גובהית (hoist): ממד הגובה של דגל, המרחק האנכי משפתו התחתונה עד שפתו העליונה.
גִּבּוּעַ, גיבוע (swell) >> גַּלֵּי גִּבּוּעַ.
גְּדִיל (strand): מחלקי החבל. הסיבים שזורים לחוטים, החוטים שזורים לגדילים ושלושה או ארבעה גדילים שזורים לחבל. = עִקָּר. [איור]
גֵּוָה, גווה (hulk): גוף של אונייה ישנה ובלתי כשירה לשיט שהוסבה לשימוש אחר. (מן גֵּו בלשון המקרא – גוף, קרוב אל גוויה.) >> גֵּוַת כֶּלֶא, גֵּוַת מָנוֹף. [איור]
גּוֹחָה (counter, fantail): חלק הירכתיים התלוי מעל קו המים מאחורי לוח ההגה. וביתר דיוק: קו הגוף הקשתי הנמתח ממזוזת ההגה עד קצה הירכתיים ויוצר את הירכתיים התלויות האלה. >> יַרְכְּתֵי גּוֹחָה. [איור] [איור] [איור]
גּוּלֶט (goélette): ספינת מפרשים מעץ בעלת שני תרנים או יותר ומעטה אורכי. מניפה מפרש גף גדול על כל אחד מתרניה ומפרשי קדמה משולשים, ולפעמים גם מפרש עילי רוחבי או מפרשי גף עיליים אורכיים. >> סְקוּנֶר.
גּ'וֹלִיבּוֹט (jolly boat, jollyboat): סירת משוטים באוניות מפרשים במאות 18-19, אורכה 18 רגל, בעלת ליווח מרועף וירכתיים ישרות, שימשה להסעת אנשים לחוף. באוניות סוחר הייתה תלויה בדרך כלל מדוויתות בירכתיים; בצי המלחמתי הייתה הקטנה שבסירות האונייה, והונעה על ידי 6 משוטים על שלושה ספסלים. [איור]
גּוֹנְדוֹלָה (gondola): סירת עץ ונציאנית מסורתית להסעת נוסעים בתעלות המים של העיר; מונעת על ידי משוט יחיד בירכתיה.
גּ'וּנְקָה (junk): כינוי לספינת מפרשים טיפוסית למימי המזרח הרחוק, ובמיוחד לספינת מפרשים סינית. [איור]
גּוֹעֵשׁ, ים גועש (high): דרגה 7 (מתוך 10) בסולם דוגלס למצב הים. גובה הגלים 6.00–9.00 מ'. >> סֻלַּם דּוֹגְלַס, סֻלַּם בּוֹפוֹרְט.
גּוּף [של כלי שיט] (hull): מעטפת הלוחות של כלי שיט (דפנות, תחתית וסיפון) עם חלקי השלד שלו; ללא התרנים, המפרשים, המכונות, המנועים ושאר חלקי הציוד.
– גּוּף הָאֳנִיָּה עוֹד מִתַּחַת לָאֹפֶק, גוף האונייה עוד מתחת לאופק (hull down, the ship is hull down): ביטוי באנגלית מתקופת המפרשים שמשמעותו כי רק תרניה ומפרשיה של אונייה במרחקים נראים לעין, וגופה עדיין נסתר מתחת קו האופק.
– גּוּף הָאֳנִיָּה כְּבָר נִרְאָה מֵעַל הָאֹפֶק, גוף האונייה כבר נראה מעל האופק (hull up, the ship is hull up) >> גּוּף הָאֳנִיָּה עוֹד מִתַּחַת לָאֹפֶק.
גּוֹרֵף פֶּחָמִים (coal trimmer): באוניות קיטור בימים עברו, עובד מכונה שגרף או הוליך במריצה פחמים ממגורת הפחם אל חדר הסקת הדוודים. >> מַסִּיק. [איור]
– black squad: כינוי לצוות המסיקים וגורפי הפחמים באוניית קיטור בימים עברו.
גּוֹרֶרֶת (tug, tugboat, towboat): ספינה לגרירת כלי שיט בנמלים, בנהרות, בתעלות ובים הפתוח. = סְפִינַת גְּרָר. [איור]
– גּוֹרֶרֶת אוֹקְיָנוֹס, גוררת אוקיינוס (oceangoing tug): אונייה לגרירת כלי שיט ומתקנים ימיים הבנויה לחציית אוקיינוסים.
גֵּוַת כֶּלֶא, גוות כלא (prison hulk) >> אֳנִיַּת כֶּלֶא.
גֵּוַת מָנוֹף, גוות מנוף (sheer hulk): אונייה ישנה ובלתי כשירה לשיט שחלקיה העליונים הוסרו והוסבה למנוף צף לשם התקנה ופירוק תורני אוניות. >> חֲצוּבַת הֲרָמָה. [איור]
גִּזְבָּר (purser): א) באוניות מלחמה בתקופת המפרשים – קצין־משנה, מקביל בדרגתו לרב־מלחים, שהיה קצין האספקה של האונייה, האחראי על אספקת המים, המזון והשיכר והקצבתם מדי יום למלחים ולקצינים על פי פקודות האדמירליות והוראות מפקד האונייה. כמו כן היה אחראי על מחסן הבגדים של האונייה (slop-room), וסיפק למלחים בתשלום פרטי לבוש ומצעים. נעזר בחלוקת המזון היומית בְּכַלְכַּלִים (purser's steward, ship's steward). = קְצִין אַסְפָּקָה. ב) קצין באוניית סוחר האחראי על ענייני הכספים וניהול החשבונות של האונייה; כיום רק באוניות נוסעים. בעבר היה אחראי גם על מחלקת המשק. באוניות שלא היה בהן גזבר, כמו באוניות משא, נמסרה האחריות על מחלקת המשק לכלכל הראשי (chief steward). >> כַּלְכַּל, כַּלְכַּל רָאשִׁי, עוֹזֵר כַּלְכַּל, מֶלְצָר.
גֶּזַע הָעֹגֶן, גזע העוגן (shank, shaft): חלקו הישר והעבה של עוגן, בין הטבעת לזרועות. [איור]
גֶּזַע הַתֹּרֶן, גזע התורן (hounding): באוניית מפרשים – חלקו של תורן תחתי מהסיפון עד קורות השתי; חלקו של תורן עילי מכיפת התורן התחתי עד קורות השתי.
גֵּיא הַגַּל (trough, wave trough): חלקו השקוע של גל; השקע בין שני גלים. >> דַּבֶּשֶׁת הַגַּל, שִׂיא הַגַּל.
גִּיג [מ"ר גִּיגִים] (gig, captain's gig): סירת משוטים צרה וארוכה בת 4-6 חותרים, עם חותר אחד לספסל ולמשוט. במאות 19-18 שימשה כסירת השירות האישית של מפקד אוניית מלחמה גדולה, כסירת נתב ועוד. ובהרחבה: סירת משוטים צרה ומהירה. = סִירַת הַמְפַקֵּד. [איור] [איור] [איור]
גִּיגִית חֲבָלִים (line tub): בסירות לווייתנים בימים עברו – גיגית עץ שהונחה על קרקעית הסירה ובה חבל החכה (whale line) מסודר בעיגולים ומוכן לשימוש. [איור]
גִּיגִית פְּתִילֵי הַצָּתָה (match tub): באוניות מפרשים מלחמתיות – דלי עץ, מלא עד מחציתו חול או מים, בו הוחזקו פתילי־הצתה בוערים מוכנים לשימוש של תותחים נטעני־לוע. הפתילים היו תפוסים בחריצים בשולי הגיגית, כך שקצותיהם הבוערים רכנו מעל החול או המים וקצותיהם האחרים הונחו על הסיפון. [איור]
גִּיד (vang, guy): א) חבל או גלגלת לצידוד ולייצוב גף הנושא מפרש אורכי מרובע. לכל גף שני גידים, אחד מכל צד, המתוחים מהקצה העליון של הכלונס אל מעקות הסיפון. ב) חבל או גלגלת לצידוד ולייצוב של דריק להרמת מטען. >> גַּף, מִפְרָשׂ גַּף, דֵּרִיק.
גִּיד הַמַּתָּח (martingale guy, martingale backrope): באוניות מפרשים – חבל או שרשרת המתוחים מהקצה התחתון של המַּתָּח אל חרטום הספינה. תפקיד הגיד להחזיק את הַמַּתָּח במקומו ולמנוע ממנו להתרומם קדימה. [איור]
גִּיוּס בִּכְפִיָּה, גיוס בכפייה, גִּיוּס כָּפוּי (impressment, press): לקיחת אנשים בכוח לשירות כמלחים בצי המלחמתי, ובמיוחד לצי המלכותי הבריטי בתקופת המפרשים. = גִּיוּס כָּפוּי. >> חֻלְיַת גִּיוּס בִּכְפִיָּה.
גִּישָׁה (approach): תמרון ההתקרבות של כלי שיט אל רציף, ספינה אחרת, מצוף, כלונס רתיקה וכדומה, כדי להיצמד או להירתק אליהם.
גַּל (wave)
– גַּל נֵד (surge): גל המתקדם על פני המים כשצדו הקדמי זקוף כקיר.
– גַּלֵּי גִּבּוּעַ, גלי גיבוע (swell): רצף של גלים ארוכים שאינם נשברים, אשר תנועתם הנמשכת היא תוצאה של רוחות שנשבו באותו אזור ודעכו או של רוחות המנשבות במרחק רב מן האזור.
– גַּלֵּי חוֹף (surf): גלי ים או אוקיינוס הנשברים על החוף. = דֹּכִי, דְּכִי חוֹף.
– גַּלֵּי רְבִיעַ (quartering sea) >> גַּלִים לָאַחְרָה.
– גַּלֵּי שְׁתִי וָעֵרֶב (cross sea): גלי אוקיינוס שאינם מקבילים, אלא נעים בזווית זה ביחס לאחר.
– גַּלִּים לָאַחְרָה (quartering sea): גלים שכיוון התפשטותם הוא כ־45 מעלות מאחורי המצעה, אל מול אַחְרַת האונייה. = גַּלֵי רְבִיעַ. >> רוּחַ לָאַחְרָה.
– גַּלִּים לַחַרְטוֹם (head sea) >> גַּלִים נוֹגְדִים.
– גַּלִּים לַיַּרְכָּתַיִם, גלים לירכתיים (following sea) >> גַּלִים רוֹדְפִים.
– גַּלִּים נוֹגְדִים (head sea): גלים שכיוון התפשטותם הוא נגד כיוון התקדמות האונייה. = גַּלִים לַחַרְטוֹם. >> רוּחַ פָּנִים, רוּחַ נֶגְדִית.
– גַּלִּים רוֹדְפִים (following sea): גלים שכיוון התפשטותם הוא עם כיוון התקדמות האונייה. = גַּלִים לַיַּרְכָּתַיִם. >> רוּחַ לַיַּרְכָּתַיִם, רוּחַ מְלֵאָה.
גְּלָאִי, גְּלָאִית [שם תואר] (weather): בצד הפונה לרוח של הספינה, בצד הגלי. >> שָׂפָה גְּלָאִית, פָּקַח עַין גְּלָאִית, חֲסָאִי.
גַּלְגַּל [של גלגילה] (sheave): דסקית סובבת עם חריץ בהיקפה, להולכת החבל בתוך גלגילה. = גַּלְגַּל מְחֹרָץ. [איור]
גַּלְגַּל, גַּלְגַּלִים [של עגלת תותח] (trucks): האופנים של עגלות התותחים בתקופת המפרשים היו ארבע דיסקאות עץ עבות. [איור]
גַּלְגַּל הַהֶגֶה (steering wheel, wheel, helm): הֶתְקֵן בצורת גלגל במערכת ההיגוי של ספינה, באמצעותו שולט ההגאי על זווית לוח ההגה. >> יָדִית הֶגֶה. [איור]
גַּלְגַּל הַצָּלָה (life buoy, life belt): מצוף בצורת גלגל להצלת חיים בים, הנזרק מסיפון כלי שיט אל אדם בסכנת טביעה.
גַּלְגַּל הַתְּנָעָה (starting gear) >> יָדִית הַתְנָעָה.
גַּלְגַּל מְחֹרָץ, גלגל מחורץ (של גלגילה) (sheave) >> גַּלְגַּל [של גלגילה].
גַּלְגַּל מְשׁוֹטִים (paddle wheel) >> מְשׁוֹטָה.
גַּלְגַּל תְּנוּפָה (flywheel): גלגל כבד מברזל או פלדה המחובר לקצה גל הארכובה של משאבה בוכנאית או של מנוע בוכנאי (קיטור, דיזל, בנזין). הגלגל עוזר בכוח ההתמדה שלו לשמור על תנועה סיבובית קצובה של גל הארכובה. [איור]
גַּלְגִּלָּה, גלגילה [מ"ר גַּלְגִּלּוֹת, גלגילות] (block, pulley block): מכשיר פשוט המורכב מגלגל סובב בתוך נרתיק, ומוליך חבל או כבל בתוך חריץ על היקף הגלגל. הגלגילה משמשת לשינוי הכיוון של חבל, להרמת משאות בחבל ועוד. = מְגֻלָּה [מיושן]. >> גַּלְגֶּלֶת (מערכת גלגילות). [איור]
– גַּלְגִּלָּה נִפְתַּחַת, גלגילה נפתחת (snatch block): גלגילה שהחבל מוכנס לתוכה דרך חריץ צדדי בנרתיק ולא מושחל פנימה כמו בגלגילות פשוטות. = מְגֻלָּה נִפְתַּחַת [מיושן]. [איור]
– גַּלְגִּלַּת אֶחָד, גלגילת אחד (single block, single sheaved block): גלגילה שבנרתיקה גלגל מחורץ אחד להולכת חבל. = מְגֻלַּת אֶחָד [מיושן]. [איור]
– גַּלְגִּלַּת בַּרְזֶל, גלגילת ברזל (gin block) >> גַּלְגִלַּת מִטְעָן.
– גַּלְגִּלַּת מִטְעָן, גלגילת מטען (gin block, gin): כינוי לגלגילת מתכת, ובמיוחד לגלגילת ברזל הסובבת בתוך מסגרת דמוית צלב. = גַּלְגִּלַּת בַּרְזֶל.
– גַּלְגִּלַּת נְקָבִים, גלגילת נקבים (deadeye, dead man's eye): מין "גלגילה" למתיחת רכסות התרנים וסָמוכות העורף באוניית מפרשים. בנויה מדיסקת עץ עבה עם שלושה חורים על פניה וחריץ בהיקפה. הגלגילה העליונה מחוברת לקצה התחתון של הרכסה, הגלגילה התחתונה מחוברת לשלשלת התורן, והמתיחה נעשית על ידי חבל הידוק חזק. [איור] [איור]
– גַּלְגִּלַּת עַיִן, גלגילת עין (bull's-eye): מין "גלגילה" להולכה או למתיחה של חלקי חיבל בספינת מפרשים. בנויה מדיסקת עץ עבה עם חור יחיד במרכזה וחריץ בהיקפה, ומחוברת בקליעת עין אל קצה החבל הנייח.
– גַּלְגִּלַּת שְׁלֹשָׁה, גלגילת שלושה (treble block, threefold block): גלגילה שבנרתיקה שלושה גלגלים מחורצים על ציר משותף. = מְגֻלַּת שְׁלֹשָׁה [מיושן]. [איור]
– גַּלְגִּלַּת שְׁנַיִם, גלגילת שניים (double block): גלגילה שבנרתיקה שני גלגלים מחורצים על ציר משותף. = מְגֻלַּת שְׁנַיִם [מיושן]. >> גַּלְגִּלַּת תְּאוֹמִים. [איור]
– גַּלְגִּלַּת תְּאוֹמִים, גלגילת תאומים (sister block): גלגילה שבנרתיקה זוג גלגלים, אחד מעל השני. [איור]
גַּלְגֶּלֶת, גלגלת חבלים [מ"ר גַּלְגָּלוֹת] (tackle, purchase): מנגנון מכני המורכב משתי גלגילות או יותר וחבל או כבל המושחל דרכן. משמש להשגת רווח כוח כאשר משתמשים בכוח השרירים או בכננת להרמת משאות בחבל, למתיחת חבלי מפרשים וכדומה. = מַעֲרֶכֶת גַּלְגִּלּוֹת. >> גַּלְגִּלָּה. [איור]
– גַּלְגֶּלֶת אֲחוֹרִית (train tackle): באוניות מפרשים מלחמתיות, גלגלת חבלים שבלמה את תזוזת עגלת תותח נטען־לוע עקב טלטולי האונייה בים. גלגילה אחת של הגלגלת חוברה באנקול אל לולב טבעת באמצע הסיפון והגלגילה השנייה אל אחורי העגלה. >> גַּלְגֶּלֶת צַד, חֶבֶל מִכְנָס, אֲחוֹרֵי הָעֲגָלָה, עֶגְלַת תּוֹתָח. [איור] [איור]
– גַּלְגֶּלֶת פְּשׁוּטָה [נָחָה] (whip, single whip, gantline, girtline): גלגילת־אחד קשורה למקומה, למשל לזרוע הסקריה, כשקצה אחד של החבל המושחל דרכה מחובר למשא והקצה השני נמשך ביד. אף שמערכת זו נקראת "גלגלת" אין לה רווח כוח, והיא משמשת להרמה ולהורדה של משאות קלים. >> הֶעֱלָה [מַשָׁא בְּגַּלְגֶּלֶת פְּשׁוּטָה], גַּלְגִּלַת־אֶחָד. [איור]
– גַּלְגֶּלֶת פְּשׁוּטָה כְּפוּלָה (double whip): שתי גלגילות־אחד, האחת נחה (קבועה למקומה) והשנייה מחוברת אל המשא שיש להרימו ונעה יחד אתו. רווח הכוח הוא 2:1. [איור]
– גַּלְגֶלֶת צַד (gun tackle, side tackle): באוניות מפרשים מלחמתיות – גַּלְגֶּלֶת חבלים, אחת מכל צד של עגלת התותח, להסעת התותח החוצה אל אשנב הירי לאחר שטענו אותו. גלגילה אחת של הגלגלת חוברה באנקול ללולב עין בדופן האונייה, והגלגילה השנייה אל לחי העגלה. >> גַּלְגֶּלֶת אֲחוֹרִית, חֶבֶל הַמִּכְנָס. [איור] [איור] [איור]
גָּלוּי לָרוּחַ [שם תואר] (-weather) >> צַד הַגְּלִי, חֲסוּי מֵרוּחַ.
גַּלִּי, ים גלי (slight): דרגה 3 (מתוך 10) בסולם דוגלס למצב הים. גובה הגלים 0.50–1.25 מ'. >> סֻלַּם דּוֹגְלַס, סֻלַּם בּוֹפוֹרְט.
גַּלֵּיאָה (galley): א) ספינת משוטים קלה ומהירה משלהי תקופת האימפריה הרומית, בעלת טור אחד של משוטים; שימשה לסיור ולשיטור. ב) [ביוונית־ביזנטית] שם נרדף לדְרוֹמוֹן, ספינת המשוטים המלחמתית הסטנדרטית בצי הביזנטי. ג) בהשאלה, בשפות אירופה: ספינת משוטים, בלא התייחסות מיוחדת לסוג מסוים או לתקופה מסוימת. מלטינית: galea.
גַּלֵּיאָה גְּדוֹלָה (great galley): ספינת משוטים מסחרית ימי־ביניימית, גדולה מכל גליאות הסוחר האחרות בנות זמנה. ראשית הופעתה בוונציה בסוף המאה ה־13. הניפה שלושה מפרשים לטיניים, אך יכלה לנוע גם במשוטים, שהופעלו על ידי 75 חותרים בכל צד, שלושה חותרים למשוט. מאיטלקית: galea grossa. [איור]
גַּלֵּיאוֹן (galleon): אוניית מפרשים כבדת־חימוש בעלת שלושה או ארבעה תרנים מן המאות 16–17; נשאה מפרשים רוחביים על תרניה הקדמי והראשי ומפרשים לטיניים על האחורי והמאסף, ושימשה ללחימה ולמסחר גם יחד. מאיטלקית: galleone. [איור]
גַּלֵּיאָסָה (gallesse): ספינת משוטים מלחמתית וונציאנית מן המאה ה־16 חמושה בתותחים; בעלת 75 חותרים בכל צד, שלושה מפרשים לטיניים וסיפון מעל ראשי החותרים. [איור]
גַּלֵּיאָצָה (galleazza): 'גליאה גדולה', ספינת משוטים מסחרית וונציאנית גדולת ממדים, שהוסבה לשימוש מלחמתי וקדמה לגליאסה. [איור]
גְּלִילַת בַּד מִפְרָשִׂים, גְּלִיל בַּד מִפְרָשִׂים (bolt of canvas): יריעה סטנדרטית של אריג קנבס למפרשים (אורך: 39 יארד = 36 מ').
גַּלֵּינֵי [לשון חז"ל, מיוונית: galéne] (calm) >> דִּמְמַת רוּחַ.
גְּלִיף חַרְטוֹם (figurehead): בימים עברו, פסל עץ מגולף של בעל חיים או דמות מיתולוגית שעיטר את חרטומה של אונייה. = דְּמוּת הָרֹאשׁ [מיושן]. >> צֶפֶת הַחַרְטוֹם. [איור]
גָּלַל מִפְרָשׂ (to furl): אסף וקשר מפרש אל הסקריה (מפרש רוחבי), אל המנור (מפרש אורכי) או אל היֶתֶר (חלוץ). >> קָפַל מִפְרָשׂ.
גֹּלֶם יַבָּשָׁה, גולם יבשה (landlubber) >> אִישׁ יַבָּשָׁה.
גַּלְס (tack; board, reach): [סלנג, מרוסית: галс] א) כל אחד מחילופי המפנה לסירוגין שמבצעת סירה או אוניית מפרשים בעת שיט ברוח קדמית אל יעד במעלה הרוח; ב) קטע הדרך שעושה סירה או אוניית מפרשים בין חילוף מפנה אחד לשני. מכאן: "גילסס", "לגלסס" ו"שיט בגלסים" – להחליף מפנים לסירוגין, לשוט בתנועות זיג זג. = מִפְקָם, לֶג. >> קֶטַע נָהָר. [איור]
גֻּלַּת רֹאשׁ הַתֹּרֶן, גולת ראש התורן (masthead truck, mast truck) >> כַּפְתוֹר רֹאשׁ הַתֹּרֶן.
גֻּלַּת רְכִיסָה, גולת רכיסה (toggle): קשר דקורטיבי בקצה חבל רכיסה, המשמש כמעצור ומונע ממנו להישמט מתוך הלולאה. >> חֶבֶל רְכִיסָה, כְּפִיס רְכִיסָה, לוּלְאַת רְכִיסָה. [איור]
גַּמְלָה (gangway, gangboard, gangplank): לוח עץ עבה או גישרון מיטלטל לירידת אנשים מספינה אל הרציף ולעלייה אליה, או למעבר אנשים מספינה לספינה. = כֶּבֶשׁ, גַּנְגְווֵי. >> סֻלַּם הַגַּמְלָה. [איור]
גַּנְגְוֵוי [סלנג] (gangway) >> גַּמְלָה.
גְּנוֹנָה (awning): יריעת אברזין או אריג מפרשים מעל הסיפון הגלוי להגנה מפני קרני השמש. >> סִפּוּן גְּנוֹנָה. [איור]
גַּף (gaff): כלונס שאליו מחוברת השפה העליונה של מפרש אורכי מרובע, הנקרא בשל כך "מפרש גף". [איור]
גַּף הַדֶּגֶל (monkey gaff): כלונס קצר בקצה התורן העילי באוניות מפרשים מלאות־מעטה, מעל מפרש הגף האחורי, ממנו מניפים את הדגל הימי הלאומי. >> קָדְקֹד הַגַּף. [איור]
גְּרוֹג (grog): רוּם מהול במים. על פי סברה נפוצה מן Old Grog, הכינוי שהדביקו מלחי הצי המלכותי הבריטי לאדמירל אדוארד וֶרְנוֹן, שנהג ללבוש מעיל ימאים מאריג גס הקרוי גְּרוֹגְרַם ובאוגוסט 1740 הורה למהול במים את הרוּם שהוקצב למלחים באוניות הצי.
גֶּרֶז (mortise, mortice): [היפוך אותיות מן ג-ז-ר, קרוב אל גַּרְזֶן.] מגרעת מלבנית חצובה לחיבור שני חלקי עץ בשיטת שן ומגרעת. >> סִין וְגֶּרֶז.
גֵּרוּד זָקָן, גירוד זקן [סלנג] (graving, breaming; to bream) >> נִקוּי תַּחְתִית הָאֳנִיָּה, זָקָן.
גַּרְזֶן חָרָשִׁים (adze) >> מַעֲצָד.
גְּרִירָה (towing, towage, tow): משיכת כלי שיט בנמל או בים על ידי גוררת או ספינת חילוץ, והסעתו ממקום אחד למקום שני.
גָּרַר (to tow, to take in tow): נאמר על כלי שיט הסוחב אחריו בחבל כלי שיט אחר וכדומה. >> גּוֹרֶרֶת, סְפִינַת גְּרָר.
גְּרָר (tow): כלי שיט או עֶצֶם הנגרר על ידי כלי שיט אחר.
גָּרַר עֹגֶן, גרר עוגן (to drag an anchor): נאמר על כלי שיט שהעוגן שהוריד למים לא ננעץ בקרקעית, והוא סוחב אותו אחריו בעודו נע בכוח הרוח או הזרם. = סָחַב עֹגֶן.
גְּרָרָה, גְּרָרַת הַקָּרוֹנָדָה (slide, carronade slide): מֶרְכֶּבֶת הקרונדה הייתה בנויה משתי קורות עץ רחבות ועבות, אחת על גבי השנייה. הקורה התחתונה – הכַּנָּה – זחה בתנועת קשת סביב נקודת ציר קבועה לסיפון ובאמצעותה צודדו את התותח; הקורה העליונה – הגררה – החליקה בתוך מסילה על גבי הכנה, ובאמצעותה הסיעו את התותח אחורה וקדימה (לניקוי ולטעינה ולירי). >> קָרוֹנָדָה. [איור]
גַּשׁ! (!Lay) [ביטוי מתקופת המפרשים.]
– גַּשׁ לַחַרְטוֹם!, גשו לחרטום! (!Lay forward), גַּשׁ לַיַּרְכָּתַיִם!, גשו לירכתיים! (!Lay aft), גַּשׁ לַקָּצֶה! [של הסקריה] (Lay out! [upon a yard]).
גָּשׁוֹשׁ (sounding pole): [לשון חז"ל] מוט למדידת עומק המים בהתקרב הספינה אל החוף או בעת שיט במים רדודים. >> מוֹט מְדִידַת עֹמֶק. [איור]
גֶּשֶׁר (bridge deck, bridge): הסיפון או המפלס בחלקו העליון של בית הגשר בו נמצא בית ההגה וממנו נוהגים ומנווטים את האונייה. מקור השם בגשר שהותקן באוניות הקיטור הראשונות לרוחבה של האונייה מעל גלגלי המשוטים. הגשר שימש עמדת פיקוד לרב החובל ולקציני המשמרת. גלגל ההגה נותר בתחילה בירכתי האונייה, כנהוג באוניות מפרשים, אך עם הזמן הועבר אל הגשר עצמו, אל "בית ההגה". >> גֶּשֶׁר הַפִּקוּד, בֵּית הַגֶּשֶׁר, בֵּית הַהֶגֶה. [איור]
גֶּשֶׁר הַפִּקוּד, גשר הפיקוד (navigating bridge, Captain's bridge, flying bridge, bridge wing): עמדת פיקוד פתוחה בגשר, אחת בכל צד של בית ההגה, לשימושם של רב החובל, מפקד האונייה או הנתב. >> גֶּשֶׁר פָּתוּחַ, בֵּית הַהֶגֶה. [איור]
גֶּשֶׁר עִלִּי, גשר עילי (upper bridge, flying bridge): עמדת פיקוד פתוחה מעל בית ההגה. = גֶּשֶׁר פָּתוּחַ. [איור]
גֶּשֶׁר פָּתוּחַ (open bridge) >> גֶּשֶׁר עִלִּי.
עדכון אחרון: 2 ביוני 2023. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.