ר

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית ולפניה על ידי ועד הלשון העברית. מונחים שחודשו על ידי המחבר, בהיעדר מונח עברי הולם, סומנו ב־◊.

רֹאשׁ הַהֶגֶה (rudder head): קצהו העליון של מטה ההגה, שאליו מחוברת ידית ההגה. ראו גם: רֹאשׁ יָדִית הַהֶגֶה, מַטֶּה הַהֶגֶה.

רֹאשׁ הַמֵּזַח (pierhead): קצה המזח הפונה אל הים.

רֹאשׁ הַמַלָּחִים (quartermaster): באוניות שודדי־ים בתקופת המפרשים – אחד משני מנהיגיה של חבורת שודדי־ים, שנבחר לתפקידו בהצבעה והיה שני לקפטן האונייה בהייררכיה הפנימית של החבורה. ראו גם: מַלָּח בָּכִיר, הִתְיָעֲצוּת מַלָחִים.

רֹאשׁ הַמִּפְרָשׂ* (head): השפה העליונה של מפרש מרובע, רוחבי או אורכי. = שָׂפָה עֶלְיוֹנָה. [איור]

רֹאשׁ הָעֹגֶן, ראש העוגן (crown): מקום החיבור של שתי זרועות העוגן לקצה התחתון של גזע העוגן. [איור]

ראֹשׁ הַצַּלְעִית הַעֶלְיוֹנָה ◊ (timber head). ראו: צַלְעִית עֶלְיוֹנָה.

רֹאשׁ הַתֹּרֶן*, ראש התורן (masthead): חלקו של התורן, מן ה"כפתור" או ה"גולה" שבקצהו העליון ועד נקודת החיבור הגבוהה ביותר של הרְכָסוֹת והסָמוֹכוֹת המחזקים אותו. [איור]

ראֹשׁ חִבֵּל, ראש חיבל (top of rigging): לפי הבנת הכתוב במשלי כג לד – המקום בראש התורן של אונייה שבו נפגשים החבלים המחזקים את התורן ונושאים את סקריית המפרש.

רֹאשׁ טוּרְקִי (Turk's head knot). ראו: קֶשֶׁר רֹאשׁ טוּרְקִי.

רֹאשׁ יָדִית הַהֶגֶה(tiller's head): הקצה הקדמי של ידית ההגה, שבו אוחז ההגאי. באוניות מפרשים ישנות, לפני המצאת גלגל ההגה – קצהו של מוט ההיגוי שבו אחז ההגאי. ראו גם: יָדִית הַהֶגֶה,

רֹאשׁ מַלָּחֵי הָאַחְרָה ◊ (captain of the after guard): באוניות מפרשים מלחמתיות – מלח מנוסה שעמד בראש קבוצת המלחים שעמדתה במשמרת הייתה בסיפון האחרה והופקדה על הטיפול במפרשי התורן האחורי. ראו גם: אִישׁ הָאַחְרָה, סִפּוּן הָאַחְרָה.

רֹאשׁ מַלָּחֵי הַדּוּכָנִית ◊ (captain of the top): באוניות מפרשים מלחמתיות – מלח מנוסה שעמד בראש קבוצת המלחים שהופקדה במהלך המשמרת על הטיפול במפרשים העיליים והעלעיליים של אחד מתורני האונייה; ראש מלחי הדוכנית הקדמית, ראש מלחי הדוכנית הראשית וראש מלחי הדוכנית האחורית. ראו גם: רֹאשׁ מַלָּחֵי הַתֹּרֶן, אִישׁ רֹאשׁ הַתֹּרֶן.

רֹאשׁ מַלָּחֵי הַקַּדְמָה ◊ (captain of the forecastle): באוניית מפרשים מלחמתית – מלח מנוסה שעמד בראש קבוצת המלחים שהוצבה במשמרת בסיפון הקדמה, ופיקד על הטיפול במפרשי התורן הקדמי והעוגנים. ראו גם: סִפּוּן הַקַּדְמָה, אִישׁ סִפּוּן הַקַּדְמָה.

רֹאשׁ מַלָּחֵי הַתֹּרֶן, ראש מלחי התורן (captain of the mast): באוניות מפרשים מלחמתיות – מלח מנוסה שהיה אחראי במהלך המשמרת על קבוצת המלחים שטיפלה במפרשים ובחבלים של אחד משלושת תורני האונייה; ראש מלחי התורן הקדמי, ראש מלחי התורן הראשי, ראש מלחי התורן האחורי. ראו גם: רֹאשׁ מַלָּחֵי הַדּוּכָנִית.

רֹאשׁ צְלָב (crosshead): התקן מכני דמוי צלב במנוע קיטור ובמנוע דיזל איטי, הממיר את התנועה הקווית הלוך ושוב של הבוכנה לתנועה סיבובית של גל הארכובה. בכננות עוגן עשויות עץ באוניות מפרשים שימש התקן זה להפיכת התנועה מעלה־מטה של ידיות ההפעלה לתנועה סיבובית של התוף. [איור] [איור]

רָאשִׁי* (main). ראו: תֹּרֶן רָאשִׁי, מִפְרָשׂ רָאשִׁי, סִפּוּן רָאשִׁי, מָנוֹעַ רָאשִׁי.

רַב־חוֹבֵל* (captain, sea captain, master, ship master): קברניט של אוניית סוחר.

רַב־חוֹבֵל נָמָל*, רַב חוֹבֵל הַנָּמָל (harbour master): רב־חובל שהוסמך בידי הרשויות לנהל את התעבורה הימית בנמל – כניסת אוניות ויציאתן, עגינתן, רתיקתן לרציף וכדומה – וכן לאכוף את תקנות הנמל. ראו גם: מְנַהֵל נָמָל.

רַב־חוֹבְלִים, רב חובלים ◊ (sailing master, master): א) באוניות מפרשים מלחמתיות – קצין־משנה מקצועי שהיה אחראי על ניווט האונייה והשטתה; שלישי בהייררכיה באונייה אחרי הקפטן והלוטננטים. ראו גם: קָצִין־מִשְׁנֶה, עוֹזֵר רַב־חוֹבְלִים, סְגַן רַב־חוֹבְלִים. ב) [מיושן] רב־חובל – קברניט של אוניית סוחר.

רַב־חוֹבְלִים וּמְפַקֵּד, רב חובלים ומפקד ◊ (master and commander [UK], master commandant [US]): דרגת קצונה היסטורית בצי המלכותי הבריטי ובצי האמריקאי בתקופת אוניות המפרשים, בין לוטננט לפוסט־קפטן. קצין בדרגה זו פיקד על אוניית מפרשים מלחמתית שאינה אוניית־קו, החמושה בפחות מ־20 תותחים, ודרגתו הקבילה לדרגת מייג'ור בצבא היבשה. = קוֹמַנְדֶר. ראו גם: רַב־חוֹבְלִים.

רַב־חַתְרִית, רב חתרית (polyreme): כינוי מודרני לספינות משוטים מלחמתיות ים־תיכוניות מן התקופה ההלניסטית שהיו גדולות מתלת־חתרית. טיפוסי ספינות אלו כללו ארבע־חתרית, חמש־חתרית ועד שש־עשרה־חתרית. = פּוֹלִירֶמָה. ראו גם: תְּלַת־חַתְרִית.

רַב־מַלָּח, רב מלח (leading seaman): דרגת חוגר בציי מלחמה אחדים, המקבילה לדרגת רב־טוראי בחילות היבשה; דרגה זו הייתה נהוגה גם בחיל הים הישראלי בשנותיו הראשונות.

רַב־מַלָּחִים*, רב מלחים (boatswain, bos'n, bosun): א) הדירוג הבכיר במחלקת הסיפון של אוניית סוחר או אוניית דיג. ב) באוניות מפרשים – קצין־משנה האחראי לתקינות סירות האונייה, המפרשים, החיבל, העוגנים, חבלי העוגנים וחבלי הרתיקה.

רַב־מְשַׁמְנִים, רב משמנים (donkeyman): הדירוג הבכיר במחלקת המכונה של אוניית סוחר, מקביל לרב־מלחים במחלקת הסיפון. = דּוֹנְקִימֶן, רס"ר מְכוֹנָה (בחיל הים). ראו גם: מַפְעִיל דּוּד עֵזֶר.

רַב־סַפָּן, רב ספן (skipper): קברניט של ספינת דיג או של אוניית דיג קטנה.

רֶגֶל הַתֹּרֶן*, רגל התורן (housing [UK], bury [US]): באוניית מפרשים – חלקו התחתון של התורן, מן הסיפון ומטה; בסירת מפרשים – מן הספסל ומטה.

רְדֵדָה* (shallow): מקום בים או בנהר שעומק המים בו אינו מאפשר תנועת כלי שיט. ראו גם: שִׂרְטוֹן.

רוֹגֵשׁ*, יָם רוֹגֵשׁ (rough): דרגה 5 מתוך 10 בסולם דוגלס למצב הים. גובה הגלים 2.50–4.00 מטר.

רוֹהֲטָה* (runner, fall): קצה החבל הנמשך בגלגלות להרמת מטען, מתיחת מפרשים וכדומה. (מן השורש ר-ה-ט, במשמעות "רץ" או "אץ"; תרגום שאילה של runner באנגלית.) ראו גם: גַּלְגֶלֶת. [איור]

רִוֵּחַ, ריווח גלגילות ◊ (to overhaul): בתקופת אוניות המפרשים – הגדיל מחדש את המרחק בין גלגילות של גלגלת (מערכת גלגילות), לאחר שהתקרבו זו לזו עקב המשיכה בחבל, כדי להכין את הגלגלת לשימוש חוזר. ראו גם: גַּלְגִּלָּה, גַּלְגֶּלֶת.

רוּחַ* (wind, breeze): תנועה אופקית של אוויר על פני כדור הארץ.

לִפְאַת רוּחַ [מליצי] (.windward adv): בצד הפונה לרוח. ראו: צַד הַגְּלִי.

מוּל הָרוּחַ* (with head to the wind, in the teeth of the wind): נאמר על אוניית מפרשים שחרטומה פונה ישירות אל הכיוון שממנו נושבת הרוח.

מֵעַל הָרוּחַ (.windward adv). בצד הפונה לרוח. ראו: צַד הַגְּלִי.

מִתַּחַת לָרוּחַ (.leeward adv). בצד הנסתר מן הרוח. ראו: צַד הַחֲסִי.

 רוּחַ גַּבִּית* (wind abaft the beam, large wind): רוח הנושבת מ־100 לערך מאחורי הרוחבית עד כ־100 לפני קו השדרית בירכתיים. ראו גם: רוּחַ לַָאַחְרָה, שָׁט בְּרוּחַ גַּבִּית. [איור]

רוּחַ חָגָה לְאָחוֹר* (backing, backing of wind). ראו: חָגָה לְאָחוֹר.

– רוּחַ חָגָה לְפָנִים* (veering, veering of wind). ראו: חָגָה לְפָנִים.

– רוּחַ חֲרִישִׁית* (light breeze): רוח שעוצמתה 2 מתוך 12 בסולם בופורט ומהירותה 4–6 קשרים.

– רוּחַ יַבָּשָׁה* (land breeze): רוח הבאה מן היבשה ונושבת אל הים.

– רוּחַ יָם* (sea breeze): רוח הבאה מן הים ונושבת אל היבשה.

רוּחַ לַָאַחְרָה ◊ (quartering wind, quarter wind): רוח הנושבת כארבע נקודות מצפן (45°) מאחורי המצעה. ראו גם: רוּחַ גַּבִּית, אַחְרָה. [איור]

רוּחַ לַיַּרְכָּתַיִם*, רוח לירכתיים (following wind). ראו: רוּחַ מְלֵאָה.

 רוּחַ לַמִּצְעָה* (wind abeam). ראו: רוּחַ צַד.

 רוּחַ מְלֵאָה* (following wind): רוח הנושבת היישר על ירכתי אוניית מפרשים, עד זווית של כ־10° משני עברי קו השדרית. = רוּחַ לַיַּרְכָּתַים. [איור]

רוּחַ מִצְעָר ◊ (scant wind, bare wind): הכינוי שניתן בתקופת אוניות המפרשים לרוח "גבולית", שעדיין אפשרה לאונייה לשוט אל יעדה בקו ישר, ללא חילופי מפנים לסירוגין. הכינוי התייחס לזווית החדה של כיוון הרוח – נקודת מצפן אחת או שתיים לפני הרוחבית – ולא לעוצמתה. ראו גם: קָרוֹב לָרוּחַ. [איור]

 רוּחַ מְתוּנָה* (moderate breeze): רוח שעוצמתה 4 מתוך 12 בסולם בופורט ומהירותה 11–16 קשרים.

 רוּחַ נֶגְדִּית (head wind, dead muzzler, foul wind): רוח הנושבת מול חרטומה של אוניית מפרשים עד זווית של כ־30°–40° מכל צד של קו השדרית, ולכן אינה מאפשרת לה להתקדם כלל. = רוּחַ מִתְנַגֶּדֶת [מליצי], רוּחַ פָּנִים. [איור]

– רוּחַ נוֹחָה (fair wind, favourable wind): רוח המסייעת לאוניית מפרשים להתקדם אל יעדה בקו ישר, ללא צורך בחילופי מפנים לסירוגין. כל רוח – מרוח קדמית ועד רוח מלאה – נחשבת לרוח נוחה. = רוּחַ צְלֵחָה [מליצי]. ראו גם: שָׁט בְּמֵישָׁרִים. [איור]

 רוּחַ סוֹעֶרֶת* (moderate gale, near gale): רוח שעוצמתה 7 מתוך 12 בסולם בופורט ומהירותה 28–33 קשרים.

 רוּחַ עַזָּה* (strong breeze): רוח שעוצמתה 6 מתוך 12 בסולם בופורט ומהירותה 22–27 קשרים.

– רוּחַ עֵרָה* (fresh breeze, fresh wind): רוח שעוצמתה 5 מתוך 12 בסולם בופורט ומהירותה 17–21 קשרים.

– רוּחַ פָּנִים* (head wind). ראו: רוּחַ נֶגְדִּית.

 רוּחַ צַד* (wind abeam, soldier's wind): רוח הנושבת היישר על צִדה של אוניית מפרשים, מזווית של כ־10° לפני הרוחבית ועד כ־10° אחריה. = רוּחַ לַמִּצְעָה. [איור]

– רוּחַ צְלֵחָה [מליצי] (fair wind, favourable wind). ראו: רוּחַ נוֹחָה.

– רוּחַ צַפְרִירִים (zephyr): בריזה מערבית קלה וחמה.

 רוּחַ קִדְמִית* (wind on the bow): רוח הנושבת על צִדה הקדמי של אוניית מפרשים, מזווית של כ־10° לפני הרוחבית ועד כ־30°–40° לפני קו השדרית בחרטום.ראו גם: קָרוֹב לָרוּחַ. [איור]

 רוּחַ קַלָּה* (gentle breeze): רוח שחוזקה 3 מתוך 12 בסולם בופורט ומהירותה 7–10 קשרים.

– רוּחַ שְׁכִיחָה* (prevailing wind): הרוח האופיינית לאזור מסוים על פני כדור הארץ, ששכיחותה גבוהה מזו של רוחות אחרות הנושבות באותו מקום. ראו גם: רוּחוֹת הַמִּסְחָר.

רוּחַ תְּזָזִית, תְּזָזִית* (squall). ראו: מַכַּת רוּחַ.

רוּחוֹת הַמִּסְחָר, רוּחוֹת הַסַּחַר* (trade winds, trades): רוחות קבועות הנושבות בקירוב מקו רוחב 300 צפון ומקו רוחב 300 דרום לעבר קו המשווה. בחצי הכדור הצפוני הן נושבות מצפון־מזרח, ובחצי הכדור הדרומי – מדרום־מזרח. = רוּחוֹת קֶבַע.

רוּחוֹת הַשָּׁמַיִם, רוחות השמיים (cardinal points, cardinal directions): ארבעת הכיוונים הראשיים במעגל האופק: צפון, דרום, מזרח ומערב.

רוּחוֹת קֶבַע (trade winds). ראו: רוּחוֹת הַמִּסְחָר.

רֶוַח בֵּין צְלָעוֹת, רווח בין צלעות (space): באוניות עץ – רוחב החלל שבין שתי צלעות סמוכות. ראו גם: מֶרְחָק בֵּין צְלָעוֹת, רֹחַב הַצְּלָעוֹת.

רוֹכֵל אֳנִיּוֹת, רוכל אניות; רוֹכְלֵי אֳנִיּוֹת, רוכלי אוניות ◊ (bumboat man; bumboat people). ראו: סִירַת רוֹכְלִים.

רוֹכֵס* (toggle): כפיס עץ או מתכת המחובר לקצה חבל רכיסה ומונע את הישמטותו מלולאת הרכיסה. לעיתים יוצרים בקצה החבל קשר עצירה בצורת כדור קטן לשם כך. [איור]

רוֹקֵן מַיִם* [מסירה] (to bale): שאב באמצעות מדלה את המים שנקוו בתחתית הסירה. ראו גם: מַַדְּלֶה.

רֹחַב*, רוחב (beam, breadth, moulded breadth): מידת רוחבו המרבית של גוף כלי שיט, ללא עובי הדפנות (plating) וללא אביזרים חיצוניים המחוברים לגוף או בולטים מעבר לו. ראו גם: רֹחַב מְרַבִּי. [איור]

רֹחַב הַצְּלָעוֹת, רוחב הצלעות (room): באוניות עץ – עובי הצלעות בממד האורכי. ראו גם: מֶרְחָק בֵּין צְלָעוֹת, רֶוַח בֵּין צְלָעוֹת.

רֹחַב מְרַבִּי, רוחב מרבי (extreme breadth): מידת רוחבו המרבית של כלי שיט, לרבות עובי הדפנות ואביזרים או התקנים הבולטים מחוץ לגוף. ראו גם: רֹחַב.

רָחְבִּי, רוחבי [מפרש, מעטה] (square). ראו: מִפְרָשׂ רָחְבִּי, מַעֲטֵה רָחְבִּי.

רָחְבִּית*, רוחבית (beam): קו סימטריה המחלק את האונייה לרוחבה, ונמתח מדופן לדופן באמצע האונייה ובניצב לקו השדרית. משמש לציון כיוונים יחסיים באונייה, אליה וממנה. ראו גם: קַו הַשִּׁדְרִית.

– לִפְנֵי הָרָחְבִּית, לפני הרוחבית (before the beam): מ־100 לפני הרוחבית עד קו השדרית בחרטום. [איור]

– לִפְנֵי הָרָחְבִּית בְּצַד יָמִין/שְׂמֹאל (before the starboard/port beam).

– מֵאֲחוֹרֵי הָרָחְבִּית, מאחורי הרוחבית (abaft the beam): מ־100 עד 450 לערך אחרי הרוחבית. [איור]

מֵאֲחוֹרֵי הָרָחְבִּית בְּצַד יָמִין/שְׂמֹאל (abaft the starboard/port beam).

מוּל הָרָחְבִּית, מול הרוחבית (abeam, dead abeam): מ־100 לערך לפני הרוחבית עד 100 לערך אחרי הרוחבית. [איור]

מוּל הָרָחְבִּית בְּצַד יָמִין/שְׂמֹאל (on the starboard/port beam).

– מוּל הָרָחְבִּית בְּצַד הַחֲסִי / בְּצַד הַגְּלִי (on the lee beam, on the windward beam)

רַחֶפֶת* (hovercraft, air-cushion vehicle): ספינה הנעה כשגופה אינו שקוע במים, אלא מרחף מעליהם על גבי "כרית" אוויר הנוצרת באמצעות מפוחים חזקים. תנועתה קדימה או אחורה נעשית באמצעות מדחפי אוויר חיצוניים או מנוע סילוני, בדומה לכלי טיס. מאחר שאינה מתחככת במים בעת תנועתה, מהירותה של הרחפת גבוהה במיוחד. = סְפִינַת רַחַף [מיושן], מֶרְחָפָה [מיושן]. ראו גם: סְנַפִּירִית.

רִיף* (reef). ראו: שֻׁנִּית.

רֵיקָה, האונייה הפליגה ריקה (in ballast): נאמר על אונייה מסחרית המפליגה ללא מטען, אלא עם מי נטל בלבד. ראו גם: אֳנִיָּה רֵיקָה.

רָכַס* (to bend). ראו: קָשַׁר.

רֶכֶס* (bend): קשר של חבל בחבל אחר. ראו גם: קֶשֶׁר (knot), עֶנֶד (hitch).

 רֶכֶס דַּיָּגִים, רכס דייגים (Fisherman's bend): קשר המשמש לחיבור חבל אל טבעת העוגן, טבעת רתיקה ברציף, טבעת של מצוף וכדומה. = רֶכֶס עֹגֶן.

 רֶכֶס הַשְׁחָלָה* (reeving line bend): קשר המשמש לחיבור שני חבלים שווים בעוביים; החבלים מחוברים זה לזה באמצעות חצאי ענדים, והקצוות החופשיים מאובטחים להמשך החבל בכריכת חיבור.

– רֶכֶס מֵיתָר* (sheet bend): קשר המשמש לחיבור שני חבלים זה לזה או לחיבור קצה חבל ללולאה. = קֶשֶׁר אוֹרְגִים.

 רֶכֶס מֵיתָר חָלִיץ* (slippery sheet bend): קשר הדומה לרכס מיתר רגיל, אך ניתן להתרה מהירה. = רֶכֶס מֵיתָר מְהִיר־הַתָּרָה.

 רֶכֶס מֵיתָר כָּפוּל* (double sheet bend): רכס מיתר שבו קצהו של אחד החבלים נכרך פעמיים סביב לולאת החבל האחר, לשם ביטחון נוסף. = קשר אורגים כפול.

 רֶכֶס מֵיתָר מְהִיר־הַתָּרָה, רכס מיתר מהיר התרה (slippery sheet bend). ראו: רֶכֶס מֵיתָר חָלִיץ.

 רֶכֶס עֹגֶן*, רכס עוגן (anchor bend): קשר המשמש לחיבור חבל אל טבעת העוגן, טבעת רתיקה ברציף, טבעת של מצוף וכדומה. = רֶכֶס דַּיָּגִים.

 רֶכֶס שְׁמוֹנֶה (figure eight bend, Flemish knot): קשר המשמשלחיבור שני חבלים שווים בעוביים, שצורתו כצורת הספרה שמונה. = קֶשֶׁר שְׁמוֹנֶה כָּפוּל.

רֶכֶס הַגַּל (crest, wave crest): פסגת הגל, כרבולתו, להבדיל מחלקו השקוע, הנקרא "גֵּיא הַגַּל". = שִׂיא הַגַּל.

רִכְסָה* (shroud): חבל או כבל המשמש לחיזוק רוחבי של התורן באוניית מפרשים. = קַלְעֵי הַתֹּרֶן [מליצי]; יֶתֶר צַד*, וַנְטָה [בסירות וביכטות מפרשים]. ראו גם: חַבְלֵי הַתֹּרֶן.

– רִכְסוֹת הַתֹּרֶן הַקִּדְמִי [התחתי] (fore rigging), רִכְסוֹת הַתֹּרֶן הָרָאשִׁי [התחתי] (main rigging), רִכְסוֹת הַתֹּרֶן הָאֲחוֹרִי [התחתי] (mizzen rigging). [איור]

רִכְסַת מוֹט הַחַרְטוֹם* (bowsprit shroud): חבל המשמש לחיזוק רוחבי של מוט החרטום, ומחובר באמצעות מערכת גלגילות לקולר מוט החרטום.

רְסִיסֵי עֵץ (splinters): בתקופת אוניות המפרשים – פיסות עץ שניתזו מחלקי האונייה בעקבות פגיעת כדור תותח של האויב. רסיסים אלה התעופפו לכל עבר במהירות עצומה ופגיעתם הייתה קטלנית.

רֶסֶן* (bridle): חבל קצר הקשור בשני קצותיו לחלק כלשהו, כך שנוצרת מעין לולאה או צורת משולש; אל קודקודה מחברים חבל ארוך למשיכה, לגרירה וכדומה. [איור] [איור]

רֶסֶן חַרְטוֹמִי* (bowline bridle): חבל קצר הקבוע בשני קצותיו לשפת מפרש רוחבי, שאליו מחובר החבל החרטומי. ראו גם: חֶבֶל חַרְטוֹמִי. [איור]

רֶסֶס, רְסִיסֵי מֵי יָם (spray, sea spray): נתזי מי ים הניתקים מפני הגלים הנשברים במזג אוויר סוער ומתפזרים באוויר. = נִתְזֵי מֵי יָם.

רִסֵּק, ריסק [חבית, סירת עץ] (to stave in). ראו: בִּקֵּע [חבית, סירת עץ].

רֵעַ לַסְּפִינָה [מליצי] (shipmate). ראו: חָבֵר לַצֶּוֶת.

רִפָּה אֶת הַהֶגֶה, ריפה את ההגה ◊ (to ease the helm): באוניות מפרשים – החליש את האחיזה בגלגל ההגה ואיפשר לו לחזור מאליו למצב של "אמצע הגה". פעולה זו נעשית כאשר הרוח נחלשת ואין צורך להחזיק את ההגה בכוח כשהוא מוטה למעלה הרוח או למורד הרוח, על מנת לבטל את נטיית האונייה לעלות לרוח או לרדת ממנה. הפקודה להגאי: רַפֵּה אֶת הַהֶגֶה! רַפֵּה הֶגֶה! (!Ease the helm). ראו גם: נִמְשָׁךְ אֶל מַעֲלֵה הָרוּחַ, נִמְשָׁךְ אֶל מוֹרַד הָרוּחַ.

רִפָּה חֶבֶל*, ריפה חבל או שרשרת (to slacken): הוסיף לאורכו הפעיל של חבל כדי להקטין את המתח עליו. = שִׁחְרֵר חֶבֶל. ראו גם: רָפוּי [חבל], צִמְצֵם רִפְיוֹן.

– רִפָּה בְּהַדְרָגָה, ריפה בהדרגה [חבל או שרשרת] (to ease off, to ease away).

– רִפָּה הַרְבֵּה, ריפה הרבה [חבל או שרשרת] (to slack off, to slack away, to pay out).

רָפוּי* [חבל] (slack): נאמר על חבל שאינו מתוח. ראו גם: רִפָּה חֶבֶל, רִפְיוֹן [של חבל].

רַפְטִינְג (rafting): שיט אתגרי בסירת גומי מתנפחת במורד נהר גועש, זרוע אשדים וסלעים.

רְפִידַת הָעֹגֶן, רפידת העוגן; רְפִידַת צִפֹּרֶן הָעֹגֶן, רפידת ציפורן העוגן ◊ (bill board, anchor lining, anchor bed): בעבר – לוח עץ או מתכת שהותקן על צדו החיצוני של מעקה הלוחות של הסיפון, מאחורי מדלה העוגן, להגנה מפני ציפורני עוגן אדמירלי בזמן משייתו מן המים וקשירתו למקומו. [איור] [איור]

רְפִידַת חֶבֶל הָעֹגֶן, רפידת חבל העוגן; רְפִידַת שַׁרְשֶׁרֶת הָעֹגֶן, רפידת שרשרת העוגן ◊ (hawse bolster): באוניות ברזל ופלדה – שולי הפלדה העבים סביב פתח שרשרת העוגן. באוניות עץ – רפידת עץ עבה סביב פתח חבל העוגן או שרשרת העוגן. (שרשרות עוגן הוכנסו לשימוש באוניות עץ בסביבות 1820.) = אִמְרַת צִנּוֹר הַמִּכְנָס* [מיושן].

רִפְיוֹן [של חבל] (slack, slack of a rope): קטע חבל שאינו מתוח אלא תלוי או מונח ברפיון. ראו גם: רִפָּה חֶבֶל, רָפוּי (חבל), צִמְצֵם רִפְיוֹן.

רַפְסוֹדָאי*, רַפְסְדָן (raft man): בעל רפסודה או משיט רפסודה, הן רפסודה להובלת נוסעים ומטענם מגדת נהר אחת לשנייה הן רפסודת בולי עץ.

רַפְסוֹדָה* (raft): א) בולי עץ גולמיים קשורים יחד ומושטים אל שפך הנהר או הים לשם הטענתם או הובלתם למנסרה. ב) כלי שיט ילידי העשוי בולי עץ או אלומות קנים קשורים יחד, ומשמש בדרך כלל לשיט בנהרות ובאגמים. ג) כלי שיט ארעי הבנוי מכלונסאות או מלוחות עץ המונחים על מצופים.

רַפְסוֹדַת הַצָּלָה (life raft, liferaft): א) אסדה קשיחה העשויה מחומר קל ממים (בעבר – משעם), המשמשת להצלת חיים בים. היא נישאת על סיפון כלי השיט ומורדת למים כאשר נשקפת לו סכנת טביעה. = אַסְדַּת הַצָּלָה*. [איור]. ב) קיצור רוֹוח של "רפסודת הצלה מתנפחת".

רַפְסוֹדַת הַצָּלָה מִתְנַפַּחַת (inflatable life raft, life raft): אסדת גומי מתנפחת המשמשת להצלת חיים בים. היא נישאת על סיפון כלי שיט, ומורדת למים כאשר נשקפת לו סכנת טביעה. ראו גם: סִירַת הַצָּלָה.

רַפְסוֹדַת נֹאדוֹת (inflated skin raft): רפסודה ילידית הבנויה מנאדות עור נפוחים קשורים יחד, ששימשה לשיט בנהרות זרועי סלעים ואשדים המהווים מכשול לשיט.

רַפְסוֹדַת קָנִים (reed raft): כלי שיט ילידי עשוי מאלומות קני סוף או גומא קשורות יחד, ששימש לדיג ולשיט בביצות, בנהרות ובאגמים.

רְצוּעַת מָשׁוֹט (oar strap): רצועת עור להצמדת משוט אל היתד או מַשען המשוט. = עָנִיד* [מיושן], חֶבֶק מָשׁוֹט.

רְצִיף* (quay, wharf, pier, landing [UK]; dock [US]): מזח לאורך שפת נמל או מעגן, המשמש לרתיקת אוניות, לפריקתן ולטעינתן, להורדת נוסעים ולהעלאתם. ראו גם: מֵזַח, מַעֲגָנָה סְכוּרָה.

– רְצִיף הַטָּיָה עַל צַד ◊ (careening wharf): בתקופת אוניות המפרשים – המקום בנמל ששימש להטיית אוניות על צדן לצורכי תחזוקה ותיקונים. ראו גם: הַטָּיַת אֳנִיָּה עַל צִדָּה.

רְצִיף הַתְקָנָה לְשַׁיִט (fitting-out quay): רציף במספנה שבו משלימים את בנייתה וציודה של אונייה חדשה לאחר השקתה. = רְצִיף כִּלוּל [מיושן].

– רְצִיף כִּלוּל* [מיושן] (fitting-out quay). ראו: רְצִיף הַתְקָנָה לְשַׁיִט.

רִצְפַּת הַסִּירָה, רִצְפָּה (bottom boards): לוחות עץ המונחים לאורך תחתיתה של סירת עץ על גבי הצלעות; מגנים על תחתית הסירה מצדה הפנימי ומחלקים את משקל האנשים והמטען. = מִדְרֶסֶת* [מיושן], מִדְרֶכֶת* [מיושן], [רוֹוח] פָּיוֹלִים (payol). ראו גם: מַצְעֵי הַחַרְטוֹם, מַצְעֵי הַיַּרְכָּתַיִם.

רַק מִפְרְשֵׂי הָאֳנִיָּה נִרְאִים מֵעַל קַו הָאֹפֶק, רק מפרשי האונייה נראים מעל קו האופק ◊ (hull down, the ship is hull down). ראו: גּוּף הָאֳנִיָּה נִסְתַּר מִתַּחַת לְקַו הָאֹפֶק.

רְשִׁימַת חוֹלִים (sick list, binnacle list): רשימת אנשי הצוות הפטורים מהתייצבות למשמרת בשל מחלה או פציעה. באוניות מפרשים מלחמתיות נמסרה הרשימה לקצין המשמרת והוחזקה בבית המצפן, ליד גלגל ההגה.

רְשִׁימַת עֶמְדוֹת קְרָב (quarter bill): רשימה שמית המציינת את מקומו של כל אחד מן הקצינים ואנשי הצוות של אוניית מלחמה בעת היערכותה לקרב. ראו גם: עֶמְדוֹת קְרָב.

רְשִׁימַת צֶוֶת, רשימת צוות (crew list): מסמך שערך רב־חובל האונייה, ובו רשומים שמות כל אנשי הצוות המשרתים בה באותו זמן, פרטי זהותם, תפקידיהם, סמיכותיהם המקצועיות ועוד.

רִשְׁתוֹת הָעַרְסָלִים (hammock nettings): באוניות מפרשים מלחמתיות – שתי רשתות חבלים מקבילות שנמתחו לאורך הסיפון העליון ומפתן סיפון האחרה. לקראת קרב הכניסו אל החלל שביניהן את ערסלי השינה המקופלים של המלחים, להגנה מפני כדורי הרובים של האויב. ראו גם: יְרִיעַת מָגֵן. [איור] [איור]

רְתוּקוֹת* (moorings): החבלים או העבותות שבהם קשור כלי שיט לזקף שברציף, לנקודה בחוף, למצוף או לכלונס רתיקה.

– הֵסִיר רְתוּקוֹת* [מיושן] (to cast off moorings). ראו: נִתֵּק חֲבָלִים.

– הָסֵר רְתוּקוֹת!* [מיושן] (Let go moorings). ראו: נַתֵּק חֲבָלִים!

רְתִיקָה* (mooring): קשירת כלי שיט למצוף, לכלונס, לזקף שברציף או לנקודה בחוף. = הִתְקַשְּׁרוּת. ראו גם: עֲגִינָה, רְתוּקוֹת.

– רְתִיקָה לִכְלוֹנָס* (pile mooring): קשירת כלי שיט בחבלים אל כלונס רתיקה.

– רְתִיקָה לַמָּצוֹף* (mooring to buoy, securing to buoy): קשירת כלי שיט בחבלים למצוף עגינה.

– רְתִיקָה לָרְצִיף* (mooring alongside): קשירת כלי שיט לזקפים שברציף.

רָתַק* [כלי שיט] (to moor): קשר כלי שיט בחבל רתיקה לזקף שברציף, למצוף, לכלונס שבמים או לנקודה בחוף. ראו גם: רְתִיקָה, עִגֵּן בִּשְׁנֵי עֲגָנִים.


עדכון אחרון: 26 במאי 2026. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.