פ

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית

פָּגוֹש*, פָּגוֹשׁוֹת (fender): מעין "כָּרִית" קבועה או מיטלטלת, בצורות שונות, המגינה על גוף כלי שיט מפני שפשוף ברציף או בכלי שיט אחר. = [רוֹוֵח:] פֶנְדֶר [לשון דיבור]. [איור] [איור]

פִּגְיוֹן פֶּרַח־קְצִינִים (midshipman's dirk): פגיון קצר שהיה חלק ממדי השרד של פרחי קצינים (מידשיפמנים) בצי המלכותי הבריטי בתקופת המפרשים ובמאה ה-19. הפגיון נתלה מהחגורה בצד שמאל. >> מִידְשִׁיפְּמֶן.

פָדוֹם, פאדום (fathom): יחידת אורך אנגלית המשמשת בעיקר למדידת עומק הים. 1 פדום = 6 רגל = 1.83 מטרים. ההגייה 'פאדום' בעקבות фадом ברוסית. = אַמַּת יָם.

פּוּגַת רוּחַ [מליצי] (calm) >> דִּמְמַת רוּחַ.

פּוֹלֵחַ גַּלִּים* (cutwater): החלק הקדמי של קנה החרטום בספינה מעץ, "החותך" את המים תוך כדי התקדמותה. [איור]

פּוֹלֶשֶׁת [מיושן] (landing craft) >> נַחֶתֶת.

פּוֹנְטוּן (pontoon): א) סירת מתכת נמוכה ושטוחת תחתית הנושאת על גבה גשר סירות. ב) כל אחד ממכלי הציפה של מזח צף, מבדוק צף, אווירון ימי או סירת פונטונים.

פּוּנְטִית* (punt): סירה צרה ושטוחת־תחתית, בעלת שוקע נמוך וחרטום וירכתיים מרובעים, לשיט בנהרות ובתעלות. מונעת על ידי כלונס ארוך הנהדף כנגד קרקעית הנהר או התעלה. מן punt באנגלית. [איור]

פּוֹסְט קֶפְּטֵן (post captain): דרגת קצונה היסטורית בצי המלכותי הבריטי בתקופת אוניות המפרשים, שהנושא אותה היה קפטן הן על פי דרגתו הן על פי תפקידו (מפקד אוניית־קו מדרגות ראשונה עד שישית). דרגה זו מקבילה לדרגת קפטן בצי המלחמתי בימינו. השם נועד להבחין בינו לבין קצינים נמוכים ממנו (לוטננט וקומנדר), שפיקדו על ספינות מלחמה קטנות יותר (סְלוּפִּים ועוד), אך לשון הפנייה אליהם הייתה גם כן "קפטן". אונייה בפיקודו של פוסט קפטן נקראה באנגלית post ship ("אונייה מן המניין"); לעתים הכוונה רק לאוניית־קו מדרגה שישית, נושאת 20-24 תותחים, הקטנה ביותר מבין אוניות־הקו עליהן פיקד פוסט קפטן. = קֶפְּטֵן מִן הַמִּנְיָן. [איור]

פּוֹעֵל נָמֵל, פּוֹעֵל נָמָל (docker, dockman): אדם העוסק בניטול מטען, ברתיקת אוניות לרציף וכו'. >> סַוָר.

פּוֹרֶצֶת הֶסְגֵּר, אונייה פורצת הסגר (blockade runner): כינוי לספינה או לאוניית סוחר המצליחה להסתנן דרך הסגר ימי שמטיל צי מלחמתי על נמל או על חוף של מדינת אויב. >> הֶסְגֵּר יַמִּי.

פּוֹרֶקֶת* (lighter) >> סִירַת מַשָּׂא.

פּוֹשְׁטִים עַל הַסִּפּוּן, פושטים על הסיפון (boarders) >> פְּשִׁיטָה עַל הַסִּפּוּן, הִסְתַּעֲרוּת עַל הַסִּפּוּן, צֶוֶת הִשְׁתַּלְטוּת.

פְּחוּס חַרְטוֹם (bluff bowed, bluff haeaded): ייאמר על כלי שיט בעל חרטום רחב ושטוח. >> חַרְטוֹם פָּחוּס, חֻדַּת הַחַרְטוֹם.

פְּטוּרִים מִמִשְׁמָרוֹת (idlers): כינוי מתקופת המפרשים לאנשי צוות מסוימים שלא עשו משמרות בשעות הלילה. עימם נמנו: רב המלחים, הנגר, המפרשן והטבח). >> עוֹבֵד יוֹם.

פָּטַר*, פָּטַר פְתִיל צִמְצוּם (to shake out a reef) >> הִתִּיר פְתִיל צִמְצוּם. (מן פ-ט-ר, שחרר, התיר.)

פַּטְרוֹל הַקֶּרַח הַבֵּינְלְאֻמִּי, פטרול הקרח הבינלאומי (international ice patrol): ארגון המקיים סיורים מושטים ומוטסים למעקב אחר קרחונים בנתיבי הספנות בצפון האוקיינוס האטלנטי ובאוקיינוס הקרח הצפוני.

פִּין עֵץ (treenail, trenail, trunnel) >> מַסְמֵר עֵץ.

פִּין קְשִׁירָה (belaying pin) >> פִּין שְׁלִיבָה.

פִּין שְׁלִיבָה* (belaying pin): מאחז לחבל בצורת מוט עגול קצר, עשוי עץ או מתכת עם ידית עגולה בראשו, לקשירת מעלנים, חבלי מפרשים וסקריות ושאר חלקי החיבל הנייד. = פִּין קְשִׁירָה, יְתַד חֲבָלִים. >> חֶבֶק פִּינֵי שְׁלִיבָָה. [איור]

פִּיר הַמַּדְחֵף (screw well): "גומחה" בירכתי אוניית מדחף בתקופת המעבר ממפרשים לקיטור, באמצע המאה ה-19; בעת שיט במפרשים הרימו לתוכה את המדחף, מעל קו המים, כדי להקטין את התנגדות החיכוך (הַגְּרָר) שלו במים. >> מַדְחֵף נָתִיק, מַדְחֵף מִתְרוֹמֵם, מִסְגֶרֶת בַּנְגׁוֹ, "הָרֵם אֲרֻבָּה, הוֹרֵד מַדְחֵף!"

פִּיר כַּוָּה*, פיר כווה (hatchway): החלל האנכי בין שתי כוות מטען, אחת מעל השנייה. >> כַּוָּה.

פִּירוֹגָה (pirogue, piragua): [מצרפתית] סירת כורת ילידית עשויה שני בולי-עץ מקבילים שתוכם נחצב. >> סִירַת כֹּרֶת.

פִּירָט (pirate) >> שׁוֹדֵד יָם.

פִּירָטִיוּת (piracy) >> שׁוֹד יַמִּי.

פַּכְסָםפַּכְסַם מַלָּחִים (ship bread, hardtack, biscuit): בתקופת המפרשים, ביסקוויט שטוח וקשה במיוחד, עשוי מקמח ומים ומעט מלח. סופק לאוניות, בעיקר של הצי המלחמתי, כתחליף ללחם בהפלגות ארוכות ובשהייה ממושכת בים. = צְנִימִים. [איור]

פֶּלֶג סִפּוּן, פלג סיפון וגם פְּלַג סִפּוּן (half deck): סיפון שאינו משתרע למלוא אורכה של הספינה.

פֶּלֶג עֹב וגם פְּלַג עֹב*, פלג עוב, פַּלְגֵי עוב (carling, carline, header): קורה אורכית קצרה הקבועה בין שתי קורות רוחב הנושאות את הסיפון. [איור]

פֶּלֶג קוֹרָה וגם פְּלַג קוֹרָה* (half beam, short beam): קורת רוחב שאינה משתרעת למלוא רוחב האונייה, אלא בין צלע לבין פתח בסיפון. [איור]

פַּלְגָּה (division): יחידה בחילות ים המונה 3-4 כלי שיט מאותו סוג (פלגת נחתות, פלגת "דַּבּוּרִים" וכו'). >> פְלוֹטִילָה, שַׁיֶּטֶת, אֶסְקַדְרוֹן, צִי.

פְלוֹטִילָה (flotilla): א) שייטת קטנה של כלי שיט מלחמתיים קטנים, לרוב מאותו סוג. פַּלְגָה. ב) קבוצת יאכטות המפליגות יחד לחופשת שיט בשכר במסלול מתוכנן מראש, וגם כינוי לחופשת השיט עצמה.

פֶלוּקָה וגם פָלוּקָה (felucca): סירת משוטים ומפרשים ים־תיכונית קטנה, שימשה לסחר ולתובלה לאורך החופים. בעלת מפרשים לטיניים. [איור]

פָּלַס [מיושן] (to run before the wind, to run free) >> שָׁט עִם הָרוּחַ.

פֶנְדֶר [לשון דיבור] (fender) >> פָּגוֹשׁ.

פָּנָה אֶל הָרוּחַ*, האונייה פנתה אל הרוח (to haul off, to haul the wind, to luff, to round to): ייאמר על ספינת מפרשים המשנה קורס ומקטינה את הזווית בין חרטומה לבין כיוון נשיבת הרוח, כדי לעבור משיט במורד הרוח (עם הרוח) לשיט במעלה הרוח (קרוב לרוח). = קָרַב לָרוּחַַ, עָלָה לָרוּחַ. >> פָּנָה מִן הָרוּחַ, פָּנָה מוּל הָרוּחַ.

– הפקודה להגאי: פְּנֵה לָרוּחַ!, עֲלֵה לָרוּחַ!, קָרֵב לָרוּחַ! (!Luff). >> פְּקֻדּוֹת לַהֶגֶה.

פָּנָה מוּל הָרוּחַ*, האונייה פנתה מול הרוח (to round to): ייאמר על ספינת מפרשים המפנה את חרטומה מול כיוון נשיבת הרוח. >> מוּל הָרוּחַ, הִפְנָה אֶת הָאֳנִיָּה מוּל הָרוּחַ.

פָּנָה מִן הָרוּחַ*, האונייה פנתה מן הרוח (to bear up, to bear away, to pay off, to pay away): ייאמר על ספינת מפרשים המשנה קורס ומגדילה את הזווית בין חרטומה לבין כיוון נשיבת הרוח, כדי לעבור משיט במעלה הרוח (קרוב לרוח) לשיט במורד הרוח (עם הרוח).  = רָחַק מִן הָרוּחַ, יָרַד מִן הָרוּחַ. >> פָּנָה אֶל הָרוּחַ, פָּנָה מוּל הָרוּחַ.

– הפקודה להגאי: פְּנֵה מֵהָרוּחַ!, רֵד מֵהָרוּחַ!, רַחֵק מֵהָרוּחַ! (!Bear up! Bear away). >> פְּקֻדּוֹת לַהֶגֶה.

פְּנִימָה (inboard): לתוך הספינה; לעבר קו האמצע האורכי שלה.

פְּנִימִי (inboard): בתוך הספינה; ההפך מ"חיצוני" (outboard), מחוץ לגוף הספינה. >> מָנוֹעַ חִיצוֹן, מָנוֹעַ פְּנִימִי.

פִּנַּת אֹכֶל, פינת אוכל (cuddy) >> חֲדַר אֹכֶל.

פַּס צִמְצוּם* (reef band, reef): א) רצועת בד מפרשים התפורה לאורכו של מפרש רוחבי או מפרש גף, בה קבועים פתילי הצמצום להקטנת שטחו של המפרש. ב) חלק המפרש הניתן לצמצום באמצעות פתילי צמצום. מבחינים בין פס צמצום ראשון (הקרוב לראש המפרש), פס צמצום שני וכו'. = צֻּמָה [מיושן]. [איור] [איור] [איור]

קִפֵּל פַּס צִמְצוּם, קיפל פס אחד, קיפל שני פסים וכו' (to take in one reef, to take in two reefs).

פְּסִיס דֹּפֶן, פסיס דופן (wale): טור לוחות עבה וחסון או רצועת טורי לוחות עבים וחסונים בדופנה של אוניית או ספינת עץ, בין קו המים לטור הלוחות העליון. = פְּסִיס הַלַּזְבֶּזֶת. [איור] [איור] [איור]

פְּסִיס הַלַּזְבֶּזֶת* (wale) >> פְּסִיס דֹּפֶן.

פְּסִיס כַּוָּה, פסיס כווה; פְּסִיס הִדּוּק*, פסיס הידוק (hatch batten, batten): בדי עץ או פסי מתכת ארוכים להידוק שולי יריעת הברזנט הפרושה על מכסה כוות המטען. >> אָטַם אֶת הַכַּוָּה, הִדֵּק בִּפְסִיסִים, מִכְסֵה הַכַּוָּה. [איור]

פְּסִיס מִפְרָשׂ* (sailbatten) >> שְׁחִיף.

פְּסִיעַת הַמַּדְחֵף, פְּסִיעָה (propeller pitch, pitch): המרחק התיאורטי שמתקדם מדחף בסיבוב אחד שלם, כלומר בלי להביא בחשבון הפסדי החלקה. >> יַחַס הַפְּסִיעָה, הַחֲלָקַת הַמַּדְחֵף.

פְּעִימָהפְּעִימַת חֲתִירָה (stroke): מחזור התנועות של משוט בשעת חתירה: 1) הכנסת המשוט למים כשהלהב זקוף (catch), 2) משיכת המשוט (pull), 3) הוצאת המשוט וסיבוב הלהב למצב אופקי (feather), 4) דחיפת המשוט וחזרה למצב ההתחלתי (recover). = חֲתִירַת מָשׁוֹט [מליצי].

פַּעֲמוֹן אֳנִיָּה, פעמון אונייה (ship's bell): פעמון ברונזה או פליז על סיפון אונייה; בעבר שימש לציון זמני המשמרות ולהשמעת אותות ערפל ואותות אזעקה, וכיום בעיקר לצרכים טקסיים.

פַּעֲמוֹן עֲרָפֶל (fog bell): בימים עברו, פעמון באונייה אשר הכו בו בזמן ערפל, כשהאונייה עגנה והראות הייתה מוגבלת. וגם פעמון בקצה מזח בנמל ששימש לאותה מטרה. >> צוֹפַר עֲרָפֶל, מְצוֹף עֲרָפֶל.

פִּצְצַת עֹמֶק, פצצת עומק (depth charge): פצצה להשמדת צוללות המוטלת למים מכלי שיט או מכלי טיס, ומתפוצצת בעומק שכוון מראש על ידי מנגנון הידרוסטטי.

פְּקֻדָּה, פקודה [במשרוקית רב מלחים] (pipe) >> קְרִיאַת מַשְׁרוֹקִית, קָרַא בְּמַשְׁרוֹקִית.

פְּקֻדּוֹת לַהֶגֶה, פקודות להגה (helm orders): הפקודות הנמסרות מקצין המשמרת בגשר או על סיפון האחרה להגאי האוחז בהגה.

– הפקודות להגה בתקופת המפרשים התייחסו לידית ההגה (helm, tiller) ולא ללוח ההגה (rudder) ולחרטום הספינה (head) כנהוג כיום באוניות קיטור ומנוע. הפקודה "!Hard a-starboard", "כל ההגה ימינה!", פירושה היה "הַטֵה את ידית ההגה ימינה (באמצעות גלגל ההגה), כדי שהספינה תפנה שמאלה". הפקודה "!Helm up" פירושה היה "הגה למעלה הרוח!", כדי שהספינה תפנה למורד הרוח. יסודה של השיטה בידית ההגה (tiller) שקדמה לגלגל ההגה. הזזת ידית ההגה ימינה גרמה לפניית חרטום הספינה שמאלה ולהיפך; והזזת ידית ההגה למעלה הרוח גרמה לחרטום הספינה לפנות למורד הרוח ולהיפך. גלגל ההגה הוכנס לשימוש באוניות ב־1704, אולם באוניות סוחר המשיכו להשתמש בשיטת הפקודות המסורתית עד ביטולה הרשמי בהסכמה בתקנות הבינלאומיות למניעת התנגשויות בים ב־1929. בצי המלכותי השוודי הוחלפה השיטה עוד ב־1872, בצי המלחמתי האמריקאי ב־1913, בצי המלכותי הבריטי ב־1931. בשיטה המתוקנת, "ימין" ו"ימינה", "שמאל" ו"שמאלה" מתייחסים לתנועות גלגל ההגה, חרטום הספינה ולוח ההגה לצד ימין או לצד שמאל כפשוטו.

הפקודות להגה באוניות מפרשים:

– הֶגֶה לְמַעֲלֵה הָרוּחַ!; הֶגֶה, עָלֵה! (!Helm a-weather!, Helm up!, Up helm)

– הֶגֶה לְמוֹרַד הָרוּחַ!; הֶגֶה, רֵד! (!Helm a-lee!, Helm down!, Down helm!, Luff)

– כָּל הַהֶגֶה לְמַעֲלֵה הָרוּחַ!; כָּל הַהֶגֶה, עָלֵה! (!Hard up!, Hard a-weather)

– כָּל הַהֶגֶה לְמוֹרָד הָרוּחַ!; כָּל הַהֶגֶה, רֵד! (!Hard down!, Hard a-lee, Luff a-lee!, Luff round)

– כָּל הַהֶגֶה יָמִינָה! (!Hard a-starboard)

– כָּל הַהֶגֶה שְׂמֹאלָה! (!Hard a-port)

הפקודות להגה באוניות קיטור ומנוע מאז 1929:

– הֶגֶה יָמִינָה!; יָמִינָה הָהֶגֶה! (Starboard! [UK], Right rudder! [US])

– הֶגֶה שְׂמֹאלָה!; שְׂמֹאלָה הָהֶגֶה! (Port (side)! [UK], Left rudder! [US])

– כָּל הָהֶגֶה יָמִינָה! (Hard to starboard! [UK], Right full rudder! [US])

– כָּל הָהֶגֶה שְׂמֹאלָה! (Hard to port! [UK], Left full rudder! [US])

– יָמִינָה 10! (Starboard 10! [UK], Right 10 degrees rudder! [US])

– שְׂמֹאלָה 10! (Port (side) 10! [UK], Left 10 degrees rudder! [US])

– אֶמְצַע הֶגֶה! (Midships! [UK], Rudder amidships! [US])

– שְׁמוֹר כִּוּוּן! שמור כיוון! (!Steady as she goes)

פְּקֻדּוֹת לַמְּכוֹנָה, פקודות למכונה (engine orders): ההוראות הנמסרות מהגשר לחדר המכונות במהלך תמרון האונייה.

– הִכּוֹן!, היכון! (Stand by; Stand by engines)

– עָצוֹר! (Stop)

– קָדִימָה אַט־אַט! (dead slow ahead), אֲחוֹרָה אַט־אַט! (Dead slow astern)

– קָדִימָה לְאַט! (slow ahead), אֲחוֹרָה לְאַט! (Slow astern)

– קָדִימָה מֶחֱצָה! (half ahead), אֲחוֹרָה מֶחֱצָה! (Half astern)

– קָדִימָה מָלֵא!; מָנוֹעִים מָלֵא קָדִימָה! (Full ahead), אֲחוֹרָה מָלֵא!; מָנוֹעִים מָלֵא אֲחוֹרָה! (Full astern)

פּקֻדּוֹת לָעֹגֶןפְּקֻדּוֹת לְכַנֶּנֶת הָעֹגֶן, פקודות לכננת העוגן (windlass orders, anchor orders)

– הִכּוֹן!, היכון! (!Stand by)

עֹגֶן – הַטֵּל!*, הַטֵל עֹגֶן!, הטל עוגן! (!Let go)

– הַעֲלֵה עֹגֶן!, העלה עוגן! (!Heave in)

– שַׁלְשֵׁל שַׁרְשֶׁרֶת! (!Walk back)

עֲצוֹר! (!Hold on / Stop)

רַפֵּה הַרְבֵּה! (!Slack away)

– עֹגֶן נִצָּב!, העוגן ניצב! (!Up and down)

– עֹגֶן עָקוּר!, העוגן עקור!; עֹגֶן נִתַּק!, העוגן ניתק! (!Aweigh)

פָּקוּם*, האונייה פקומה (to be in stays, to hove in stays): מצבה של אוניית מפרשים הנמצאת בתוך גזרת הרוח הנגדית בעיצומו של סיבוב מול הרוח לשם החלפת המפנה. במצב זה מהירותה נמוכה מאוד ופעולת ההגה לא יעילה. >> פָּקַם (to stay), מֵאֵן לְהִפָּקֵם.

פָּקַח עַיִן גְּלָאִית (to keep a weather eye open): ביטוי מתקופת המפרשים שפירושו השקיף אל חצי מעגל האופק בצד הפונה לרוח של האונייה (צד הגלי, weather side), והשגיח אם סערה מתרגשת לבוא, או אם אוניית אויב או צי אויב מתקרבים עם הרוח. (התקפה מצד מבוא הרוח, מצד החסי, לא הייתה אפשרית כי אוניות מפרשים אינן יכולות לשוט נגד הרוח.) בהשאלה: עמד על המשמר, השגיח בשבע עיניים, נכון להתריא על כל סכנה מתקרבת. = פָּקַח עַיִן עַל צַד מוֹצָא הָרוּחַ. >> צַד הַגְּלִי, צַד מוֹצָא הָרוּחַ, גְּלָאִי.

פְּקִיד הַקֶּפְטֶן (clerk, Captain's clerk) >> לַבְלַר הַקֶּפְטֶן.

פְּקִימָה* (tacking): שינוי המפנה של אוניית מפרשים הנעשה על ידי סיבוב נגד הרוח. = סִיבוּב מוּל הָרוּחַ, חִזוּר [מיושן]. >> פָּקַם.

פֶּקֶם* (tack): א) הפינה הקדמית התחתונה של מפרש־אורכי משולש או מרובע. ב) קיצור של "מֵיתַר פֶּקֶם". >> קֶרֶן, מֵיתַר פֶּקֶם.

פָּקַם*, האונייה פקמה [בלשון חז"ל: בלם והיטה את מהלכה של בהמת רכיבה או בהמת משא] (to tack, to go about, to stay; to beat to windward, to beat, to work to windward): א) סובב את חרטום הספינה ועבר משיט ברוח קדמית במפנה ימני לשיט ברוח קדמית במפנה שמאלי או להיפך. במהלך הסיבוב עוברת הספינה גזרה של רוח נגדית, מ־30-40 מעלות לפני קו אמצע החרטום ל־30-40 מעלות אחריו; משום כך מהירות הספינה יורדת, ההגה לא יעיל במצב זה, והסיבוב נעשה על ידי כיוון המפרשים. = סָבַב מוּל הָרוּחַ וְהֶחְלִיף מִפְנֶה. [איור] [איור]. ב) בתקופת המפרשים הייתה לפועל to tack גם המשמעות "סָבַב מול הרוח והחליף מפנים לסירוגין", כלומר שט ברוח קדמית בתנועות זיגזג, פעם במפנה ימני ופעם במפנה שמאלי. אך לרוב השתמשו בפועל to beat or to work to windward. = שָׁט בְּמַעֲלֵה הָרוּחַ, זִיגְזֵג [לשון דיבור], גִּלְסֵס [לשון דיבור].

פְּקַעַת חֶבֶל (coil): חבל המסודר בצורת סליל, כשעיגוליו מונחים זה על גבי זה או זה סביב זה. = צְנֵפָה, בּוּכְטָה [לשון דיבור]. [איור]

פְּרָאוּ (prau): סירת מפרשים ילידית מדרום מזרח אסיה (אינדונזיה, מלזיה והפיליפינים). הסירה צרה וארוכה, חרטומה וירכתיה מחודדים, ולה שני שלחים לייצוב, אחד מכל צד.

פַּרְגּוֹל בַּעַל תֵּשַׁע רְצוּעוֹת (cat o' nine tail, cat): מגלב בעל תשע רצועות עור מְסוּבָּלוֹת בקשרים, ששימש לעונשי מלקות באוניות מלחמה ובצבאות במאות 17–19. מילולית: "הֶחָתוּל בַּעַל תִּשְׁעַת הַזְּנָבוֹת".

פֶּרַח חוֹבְלִים (midshipman; cadet) >> פֶּרַח קְצֻנָּה.

פֶּרַח קְצִינִים (midshipman; cadet) >> פֶּרַח קְצֻנָּה.

פֶּרַח קְצֻנָּה, פרח קצונה midshipman; cadet): ימאי בתקופת הכשרתו לקצין ימי בצי המלחמתי או בצי המסחרי. = פֶּרַח קְצִינִים, פֶּרַח חוֹבְלִים, צוֹעֵר יַמִּי, קָדֵט יַמִּי, מִידְשִׁיפְּמֶן. >> חוֹבֵל, קָצִין.

פְּרַיבֶטִיר, פְּרִיבָטִיר (privateer): א) אונייה חמושה, בבעלות ובפיקוד פרטיים, שפעלה בזמן מלחמה נגד אוניות הסוחר של האויב בהרשאת המלך או הריבון ובתמורה לנתח מן השלל. = קוֹרְסָר. ב) רב החובל והבעלים של פריבטיר או אחד מאנשי צוותה. = שׁוֹדֵד יָם מֻרְשֶׁה (בעל כתב הרשאה).

פְרִיגָטָה (frigate): א) בתקופת המפרשים – אוניית מפרשים מלאת־מעטה (תלת־תורנית עם מפרשים רוחביים), קלת־חימוש ומהירה. שימשה לסיור מודיעיני, להעברה מהירה של ידיעות ולשיטור ימי, ולא נטלה חלק בקרבות ימים כחלק ממערך הקרב הטורי. = פְרִיגָטַת מִפְרָשִׂים. ב) בתקופת המעבר ממפרש לקיטור – אוניית מפרשים מלאת־מעטה (תלת־תורנית עם מפרשים רוחביים), קלת־חימוש ומהירה, יורשתה של פריגטת המפרשים. הונעה על ידי מנוע קיטור ומפרשים גם יחד, בתחילה על ידי גלגלי משוטות ואחר כך על ידי מדחף. = פְרִיגָטַת קִיטוֹר. ג) אוניית מלחמה בינונית, חמושה בטילים ובתותחים, לליווי ולהגנת כלי שיט אחרים (מלחמתיים ומסחריים) וללוחמה נגד צוללות. [איור]

– פְרִיגָטַת מְשׁוֹטוֹת, פְרִיגָטַת קִיטוֹר (steam frigate): פריגטה מהמאה ה־19 שהונעה על ידי מנוע קיטור ומשוטות.

פְרִיגָטָה מַדְחֵפִית, פְרִיגָטַת קִיטוֹר מַדְחֵפִית (screw frigate): פריגטה מהמהאה ה־19 שהונעה על ידי מנוע קיטור ומדחף.

פְרִיגָטַת בְּלֶקְווֹל (Blackwall frigate): כינויה של אוניית מפרשים תלת־תורנית מלאת־מעטה, ששימשה בשנים 1830–1870 להובלת משאות, נוסעים ומהגרים בין אנגליה לבין דרום אפריקה, אסיה ואוסטרליה. נקראה כך משום שהורתה במספנת בלקוול בנהר תמזה באנגליה, ובשל דמיונה לפריגטות של הצי המלכותי, שכמותה היו תלת־תורניות, מלאות־מעטה ולהן יציע ירכתיים אחד. [איור]

פְרִיגָטַת מִפְרָשִׂים (sailing frigate) >> פְרִיגָטָה.

פְרִיגָטַת קִיטוֹר (steam frigate) >> פְרִיגָטָה.

פְּרִיקָה (discharging, unloading): הוצאת מטען מתוך אונייה. >> טְעִינָה.

פְּרִיקָה וּטְעִינָה [של מטען] (cargo handling) >> נִטּוּל מִטְעָן.

פַּרְפַּר* >> מַצַּב פַּרְפַּר.

פָּרַק מִטְעָן [מאונייה], פָּרַק (to discharge, to unload) >> פְּרִיקָה.

פָּרַשׂ*, פָּרַשׂ מִפְרָשׂ (to set a sail) העלה מפרש למרומי התורן ומתח אותו כדי שיתמלא רוח. >> פָּתַח מִפְרָשׂ (רוחבי), הֶעֱלָה מִפְרָשׂ, הֵנִיף מִפְרָשׂ; הִפְלִיג לְדַּרְכּוֹ, יָצָא לַיָּם.

– פָּרַשׂ אֶת כָּל הַמִּפְרָשִׂים (to make all sail)

– פָּרַשׂ מִפְרָשׂ תַּחְתִי [רוחבי] (to set a course), פָּרַשׂ מִפְרָשׂ עִלִּי, פרש מפרש עילי (to set a topsail) וכו'

פָּרַשׂ מִפְרָשִׂים רַבִּים כְּכָל הַאֶפְשָׁר, האונייה פרשה מפרשים רבים ככל האפשר (to crowd sails, to crowd canvas): ייאמר על אונייה בעלת מעטה רוחבי, למשל כדי להימלט מפני אויב או כדי לרדוף אחריו. >> הִגְדִיל תִּפְרֹשֶׂת.

פָּרַשׁ לְצַד הַחֲסִי (to retire to leeward) >> נָסוֹג לְמוֹרַד הָרוּחַ.

פָּשַׁט עַל הַסִּפּוּן, פשט על הסיפון (to board) >> הִסְתַּעֵר עַל סִפּוּן אֳנִיָּה.

פְּשִׁיטָה עַל הַסִּפּוּן, פשיטה על הסיפון (boarding) >> הִסְתַּעֲרוּת עַל סִּפּוּן אֳנִיָּה.

פְּשִׂיקָה* (flare): התעקלות דפנות האונייה מעלה ולצדדים מעל קו המים.

– חַרְטוֹם מְפֻשָּׂק, חרטום מפושק (flared bow)

פֶּתַח חֶבֶל הָעֹגֶן, פתח חבל העוגן; פֶּתַח שַׁרְשֶׁרֶת הָעֹגֶן, פתח שרשרת העוגן (hawsehole, hawse hole): כל אחד מן החורים העגולים בלחיי החרטום, משני צדי קנה החרטום, דרכם יוצאים חבל העוגן או שרשרת העוגן. (שרשרות עוגן הוכנסו לשימוש ב-1820 לערך והיו בשימוש גם באוניות עץ.) = מִכְנָס [מיושן, מלשון "כניסה"], אֶשְׁנָב הָעֲבוֹתוֹת [מיושן]. >> צִנוֹר שַׁרְשֶׁרֶת הָעֹגֶן, רְפִידַת שַׁרְשֶׁרֶת הָעֹגֶן. [איור]

– הביטוי באנגלית to come through the hawse-holes פירושו "עלה מן השורה", התקדם לקצונה מתוך שורות המלחים הפשוטים.

פָּתַח*, פָּתַח מִפְרָשׂ (to unfurl, to loose, to heave out): התיר את פתילי הקשירה של מפרש רוחבי הגָלוּל אל הסקריה ופרש אותו. >> פָּרַשׂ מִפְרָש, גָּלַל מִפְרָשׂ.

פֶּתַח מָשׁוֹט (oar port): כל אחד מן הפתחים בדופן ספינת משוטים מלחמתית מן העת העתיקה, מעל קו המים, דרכם יצאו משוטי המפלס התחתון. [איור]

פִּתְחָה* (scuttle): פתח קטן בסיפון, בדופן אונייה או בקיר של תא, הניתן לסגירה על ידי מכסה. משמש לכניסה וליציאת אנשים או להכנסת אור השמש.

 פִּתְחַת מְגוּרֵי הַחַרְטוֹם, פֶּתַח מְגוּרֵי הַחַרְטוֹם (forecaslte scuttle): הפתח בסיפון הקדמה המוליך מטה אל מגורי החרטום.

פְּתִיל* (marline): חבל דק מסוג מיוחד, בעל שני גדילים פְּתוּלִים ברפיון. בתקופת המפרשים היו שני סוגי פתילים מסוג זה: מוספג בעטרן (tarred line) או רגיל (white line). >> חֶבֶל דַּק.

פְּתִיל הַצָּתָה (match): גדילי כותנה שזורים לפתיל וספוגים בחומר בעירה, להצתת התחמיש של תותחים וכלי ירי נטעני לוע. פתילי הצתה בוערים נשמרו במהלך הקרב בתוך גיגיות שמולאו עד מחציתן בחול או במים. פתיל הצתה לשימוש מיידי נכרך סביב ראשו המזלגי של מוט ההצתה, ולפקודת ירי קרבו את קצהו הלוהט של הפתיל אל שובל אבק השריפה בגומה מאחורי חור־ההצתה, ולימים ישירות אל קצה קנה־ההצתה שבתוך חור־ההצתה. >> גִּיגִית פְּתִילֵי הַצָּתָה, מוֹט הַצָּתָה, חוֹר הַצָּתָה, קְנֵה הַצָּתָה. [איור]

פְּתִיל הַצָּתָה אִטִּי, פתיל הצתה איטי (slow match): פתילים להצתת התחמיש של תותחים נטעני לוע נקראו "איטיים" משום שבערו באיטיות, למשך כמה שעות.

פְּתִיל זָפוּת [מיושן] (marline) >> פְּתִיל.

פְּתִיל צִמְצוּם* (reef point): שרוכי־חבל הקבועים בשורות לרוחבו של מפרש משני צדדיו. משמשים לקשירת חלק המפרש שקופל, כאשר מקטינים את שטחו עם התגברות הרוח.

פְתִיל קְשִׁירָה (gasket): שרוכי חבל לקשירת מפרש לסקריה או למנור לאחר שגללו אותו. >> גָּלַל מִפְרָשׂ, פָּתַח מִפְרָשׂ.

פָּתַל* [חבל] (to lay, to twist): "שָׁזַר" גדילים לחבל או חוטים לגדיל. התקין חבל משלושה או ארבעה גדילים (עיקרים). >> גְּדִיל, סָתַר [חבל]. [איור]


עדכון אחרון: 4 באוקטובר 2025. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.