ל

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית

לֹא יַצִּיב בְּיוֹתֵר (crank, cranky): ייאמר על כלי שיט "חִיגֵר", שיציבותו פגומה, בין בשל תכנון לקוי או אם משקל המטען או הַנֵּטֶל (זבורית) שהוא נושא אינו מספיק או אינו מחולק כראוי. אונייה שכזו אינה מזדקפת בקלות לאחר שרוח או גלים מטים אותה לצד אחד. >> יַצִּיב, זָקוּף.

לֹא כָּשִׁיר לְשַׁיִט (unseaworthy) >> כָּשִׁיר לְשַׁיִט.

לַאגֶר (lugger): סירה או ספינת מפרשים המניפה מפרשי זרוע על כל אחד מתרניה. מן lug sail – מפרש זרוע. >> מַעֲטֶה מִפְרְשֵׂי זְרוֹעַ, מִפְרָשׂ זְרוֹעַ. [איור]

לְאָחוֹר* (astern): מן הירכתיים והלאה בקו ישר (מחוץ לספינה); אֲחוֹרָה. >> אָחוֹר.

לַאנְץ', מ"ר לאנצ'ים (launch): [לשון דיבור] א) סירת שירות של אונייה; ב) סירת שירות בנמל. >> סִירַת נָמָל, סִירַת שֵׁרוּת.

לָאשִׁינְג (lashing) [לשון דיבור] >> כֶּפֶת.

לֵב יָם, לֵב הָאוֹקְיָנוּס, לב האוקיינוס (open sea, high seas, midst of the sea): הרחק מן החוף. = לְבַב יָמִּים [מליצי], בָּמֳתֵי יָם [מליצי].

לִבָּה*, לֵב* [של חבל] (core): גְּדִיל באמצעו של חבל ארבעה־גדילים. [איור]

לַבְלָר, לַבְלַר הַקֶּפְטֶן, לַבְלַר הַקַּבַּרְנִיט (clerk, Captain's clerk): תת־קצין באוניית מלחמה שטיפל ביומנים, פנקסי החשבונות והתכתובת של הקפטן. = פְּקִיד הַקֶּפְּטֶן. >> תַּת-קָצִין.

לֶג (leg): [לשון דיבור] קטע הדרך שעושה יכטת מפרשים בין חילוף מפנה אחד לשני בעת שיט במעלה הרוח, בין סימון אחד לסימון שני בתחרות שיט, וגם בין נקודה אחת לנקודה שנייה במהלך שיט ארוך. >> גַּלְס, נְסִיעָה, מַהֲלָךְ, קֶטַע הַדֶּרֶךְ.

לַהַב, לַהַב הַמָּשׁוֹט (blade): חלקו הרחב והשטוח, הטובל במים, של משוט. = כַּף, כַּף הַמָּשׁוֹט. >> צַוַּאר הַמָּשׁוֹט, זְרוֹעַ הַמָּשׁוֹט, יָדִית הַמָּשׁוֹט.

לַהַב, לַהֲבֵי הַמְּשׁוֹטָה (float, float board, board): הכפות השטוחות של "גלגל משוטים". >> מְשׁוֹטָה.

לַהֲבֵי מְשׁוֹטָה מִתְכַּנְּסִים (feathering floats): להבי משוטה שמנגנון מכני של אֶקְסְצֶנְטֶר ומוטות רדיאליים מסובב ומחזיק אותם במצב אופקי כל זמן שהם מחוץ למים, על מנת שלא יהוו התנגדות באוויר להתקדמות הספינה; המונח באנגלית נלקח מן הפרקטיקה לסובב את המשוט בסירת חתירה ממצב אנכי למצב אופקי עם הוצאתו מן המים (מצב 2 בחתירה בארבעה מספרים, to feather) מאותה סיבה. המנגנון המכני מורכב על קצה ציר המשוטה. מנגנון מכני מסוג אחר, של גלגלי שיניים קוניים, סובב את להבי המשוטה באותו אופן בו החותר מסובב את המשוט שלו עם הוצאתו מן המים במהלך פעימת החתירה. >> מְשׁוֹטָה. [איור]

לוֹג (log): א) [מאנגלית] מכשיר למדידת המהירות של כלי שיט. = מַד מְהִירוּת (יַמִּי). ב) יומן האונייה, יומן הגשר (קיצור של log book).

לוֹג פָּשׁוּט (common log): בימים עברו, מכשיר פשוט למדידת המהירות של כלי שיט, בנוי מגזיר עץ (באנגלית: log) בצורת רְבִיעַ עיגול, שהקשת שלו הוכבדה במשקולת עופרת. אל הלוֹג נקשר חבל ארוך מסומן בקשרים במרחקים נקובים. הלוג הוטל למים ונשאר זקוף על מקום עומדו, ובעוד הספינה מתקדמת שלשלו למים בהדרגה את החבל למשך פרק זמן נקוב שנמדד באמצעות שעון חול. אורך החבל ששולשל ציין את המרחק שעברה הספינה. על פי נתוני המרחק והזמן חישבו את מהירות הספינה. >> קֶשֶׁר, הֵטִיל לוֹג, מָדַד מְהִירוּת לְפִי הַלּוֹג. [איור] [איור]

לוֹג פָּטֵנְטִי (patent log, taffrail log): בימים עברו, מכשיר מכני למדידת מהירותה של ספינה, שהורד למים מירכתיה ונגרר אחריה בחבל שקצהו נקשר למעקה הירכתיים. התנועה הסיבובית של המדחף בקצה המכשיר הנגרר הועברה דרך מנגנון גלגלי שיניים פנימי אל מונה, והוא הציג את המרחק שעברה הספינה. באמצעות נתוני המרחק והזמן חישבו את מהירות הספינה. = מַד מִילִין [מליצי]. >> קֶשֶׁר, הֵטִיל לוֹג, מָדַד מְהִירוּת. [איור] [איור]

לִוּוּחַ*, ליווח (planking עץ, plating מתכת): לוחות העץ או הפלדה המצפים את צלעות הספינה. מעטפת הלוחות של גוף האונייה. >> לוּחַ, טוּר לוּחוֹת.

לִוּוּחַ חִיצוֹנִי, ליווח חיצוני (outside planking, skin): לוחות העץ או הפלדה המצפים את צלעות הספינה מבחוץ. מעטפת הלוחות החיצונית של כלי שיט. >> לִוּוּחַ פְּנִימִי.

לִוּוּחַ מְלֻכְסָן, ליווח מלוכסן (diagonal planking): שיטת בנייה של סירות וספינות מעץ, שבה ציפוי הגוף עשוי משתי שכבות של לוחות הערוכים בזווית של 45 מעלות ביחס לשדרית, ושכבה אחת חותכת את האחרת ב-90 מעלות. = צִפּוּי מְלֻכְסָן.

לִוּוּחַ מְרֹעָף*, ליווח מרועף (clinker built, clinker planking, clinker plating): שיטת בנייה של סירות וספינות מעץ ומפלדה, שבה הלוחות המצפים את הגוף מונחים שפה על שפה כדרך שמניחים רעפים. = צִפּוּי מְרֹעָף. [איור]

לִוּוּחַ מְשֻׁוֶֶּה*, ליווח משווה (carvel built, flush planking, flush plating): שיטת בנייה של סירות וספינות מעץ ומפלדה, שבה מחברים את לוחות ציפוי הגוף שפה אל שפה, כך שמתקבלת מעטפת חלקה. = צִפּוּי חָלָק.

– לִוּוּחַ פְּנִימִי, ליווח פנימי (ceiling): בספינות עץ – הלוחות המצפים את צלעות הספינה מבפנים, ומוסיפים לחוזקו המבני של הגוף. >> רִצְפָּה.

לוּחַ, לוּחַ עֵץ (plank): קרש ארוך ועבה. לרוב הכוונה לקרשי הסיפון ומעטפת הגוף (דפנות ותחתית) בספינת עץ; אורכו בתקופת המפרשים 18 רגל לפחות, עוביו מ־1.5 עד 4 אינץ' ורוחבו 9 עד 10 אינץ'. >> חֵלֶק עֵץ, קֶרֶשׁ, נֶסֶר.

לוּחַ הַהֶגֶה, לוּחַ הֶגֶה*, הֶגֶה* (rudder): החלק העיקרי של מנגנון ההיגוי בכלי שיט: לוח אנכי סב על ציר בירכתי הסירה או הספינה מתחת למים; בכלי שיט ממונעים – מאחורי המדחף. = הֶגֶה. [איור]

לוּחַ הַמַּצְפֵּן (compass card): לוח התצוגה העגול של מצפן, ששוליו מחולקים ל־360 מעלות (חלוקה רציפה) או ל־32 נקודות (חלוקה ניקודית) ובמרכזו חגה מחט המצפן. = טַבְלַת הַמַּצְפֵּן. >> שׁוֹשַׁנַּת הַמַּצְפֵּן, שׁוֹשַׁנַּת הָרוּחוֹת. [איור]

לוּח נִוּוּט, לוח ניווט מקורב (traverse board): מכשיר ניווט מתקופת המפרשים המוקדמת, עליו סימנו במהלך המשמרת, כל חצי שעה, את הקורס בו שטה האונייה כפי שהראה המצפן, ואחת לשעה גם את מהירותה כפי שנמדדה בלוג. נתונים אלה שימשו את הנווט לחישוב ולמציאת מיקומה המשוער של האונייה מדי משמרת של ארבע שעות. (traverse – זיגזג.) >> נִוּוּט מְקוֹרָב. [איור]

לוּטֶנֶנְט [אנגלית בריטית: לֶפְטֶנֶנְט; סְגָן, ממלא מקום] (lieutenant): א) דרגת קצונה בחילות ים בין לוטננט־משנה ללוטננט־קומנדר, המקבילה לדרגת סגן בחיל הים הישראלי. ב) באוניות מפרשים מלחמתיות בציי בריטניה וארה"ב: הדרגה הנמוכה ביותר של קצין פיקוד (commissioned officer), שהיה ג'נטלמן על פי ייחוסו החברתי וקיבל את הסמכתו לקצינות (commission) מן הכתר, להבדיל מקציני המשנה (warrant officers), שקיבלו את כתב המינוי שלהם (warrant) מן האדמירליות. >> חוֹבֵל.

לוּטֶנֶנְט מִשְׁנֶה (sub-lieutenant): דרגת קצונה בחילות ים מתחת לוטננט. בחיל הים הישראלי, הדרגה המקבילה לסגן־משנה. >> לוּטֶנֶנְט.

לוּטֶנֶנְט קוֹמַנְדֶר (lieutenant-commander): דרגת קצונה בחילות ים בין לוטננט לקומנדר. בחיל הים הישראלי, הדרגה המקבילה לסרן. >> לוּטֶנֶנְט, קוֹמַנְדֶר.

לוּטֶנֶנְט רִאשׁוֹן (first lieutenant): באוניות מפרשים מלחמתיות בציי בריטניה וארצות הברית, הוותיק והבכיר מבין הלוטננטים שבאונייה. בפריגטה שרתו שלושה לוטננטים, באוניית קו – שישה. >> לוּטֶנֶנְט.

לוֹיְדְ'ס (Lloyd's): א) קיצור של Lloyd's of London, איגוד של חתמים ימיים בסיטי של לונדון, שנוסד במאה ה־17 וקיבל את שמו מבית קפה בבעלות אדוארד לויד ברחוב טאוּאר, שם נהגו החתמים להיפגש כדי להחליף מידע בעניני עיסקות ביטוח ימי. ב) קיצור של Lloyd's Register, חברת סיווג אוניות ותיקה שמושבה בלונדון; ג) קיצור של Lloyd's List, עיתון יומי בעניני ספנות ותובלה ימית המופיע ברציפות כ-275 שנה. ["אַלְמוֹנִית, קַפִּיטָן, הִיא הַדֶּרֶךְ הָזֹאת, וּבַלּוֹיְדִים אֵינָה מְפוּרְסֶמֶת."] >> חֶבְרַת סִוּוּג.

לִוְיְתָנִית*, לווייתנית (whaler, whaleboat): סירת משוטים ומפרשים צרה וארוכה, בעלת חרטום וירכתיים מחודדים, בדמותה של הסירה לציד לווייתנים ההיסטורית. שימשה לתובלה ולימים לספורט. >> סִירַת לִוְיְתָנִים.

לוּלָאָה*, לוּלְאַת חֶבֶל (loop): עניבה סגורה בקצה חבל, אותה יוצרים על ידי קיפול קצה החבל לאחור וקשירת הקצה או קליעתו אל המשך החבל. ניתן ליצור לולאה גם באמצע חבל.

לוּלְאַת בֹּהֶן*, לולאת בוהן (overhand loop): עניבה בקצה חבל, אותה יוצרים באמצעות קשר בוהן. = קֶשֶׁר לוּלָאָה.

לוּלְאַת הַצָּלָה* (בקצה חבל: bowline, באמצע חבל: bowline on a bight): לולאה בלתי מתהדקת מכל גודל שהוא בקצה חבל, אותה יוצרים על ידי קשר הצלה.

לוּלְאַת הַצָּלָה מִתְהַדֶּקֶת (running bowline): עניבת חבל מתהדקת, הנוצרת על ידי השחלת המשך החבל לתוך לולאת הצלה בקצה החבל. = לוּלְאַת הַצָּלָה זְחִיחָה*.

לוּלְאַת הַצָּלָה כְּפוּלָה (bowline on the bight): שתי לולאות בלתי מתהדקות ושוות בגודלן בקצה חבל, אותן יוצרים על ידי קשר הצלה.

לוּלְאַת רְכִיסָה (becket): עין קלועה בקצה חבל רכיסה, לתוכה מושחלים כפיס הרכיסה או גולת הרכיסה. [איור]

לוֹלָב* (bolt): בסירות ובספינות מעץ – פין ברזל בעל ראש עגול לחיבור שני חלקי־עץ; הוכנס אל חור שנקדח בשני חלקי העץ, והודק על ידי כיפוף הקצה החופשי או מעיכתו על גבי דסקית מרובעת.

לוֹלַב טַבַּעַת (ring bolt): לולב עין הקבוע לסיפון או לדופן, אל העין מחוברת טבעת ברזל זחיחה. משמש לחיבור חבל לקשירת דבר מה למקומו.

לוֹלַב עַיִן* (eye bolt): לולב ברזל הקבוע לסיפון או לדופן, שלקצהו צורת "עין". אל העין מחברים שֶּׁקֶל או אונקל של גלגלת וכדומה.

לוֹקֶר (locker): [לשון דיבור] תיבה, ארון, ארונית או תא באונייה המשמשים לאחסנת חפצים או ציוד. לדוגמה: ארון בגדים בתא מגורים (cabin locker); ארונית לדגלים בגשר (flag locker); מחסן צבעים (paint locker); מחסן רב־המלחים (boatswain's locker); תא שרשרת העוגן (chain locker); מחסן כדורי התותחים (shot locker); מחסן מפרשים (sail locker), ארגז פחמים (במטבח) (coal locker). = אָגוֹר.

לוֹרְד יַמִּי רִאשׁוֹן (First Sea Lord): תוארו של מפקד הצי המלכותי הבריטי. = מְפַקֵּד הַצִּי הַבְּרִיטִי, מְפַקֵּד חֵיל הַיָּם הַבְּרִיטִי.

לוֹרְד עֶלְיוֹן שֶׁל הָאַדְמִירָלִיּוּת, לוֹרְד אַדְמִירָל עֶלְיוֹן שֶׁל הַמַּמְלָכָה הַמְּאֻחֶדֶת (Lord High Admiral of the United Kingdom): תוארו של שר הצי המלכותי הַטִּקְסִי בבריטניה, המוחזק לרוב על ידי אחד מבני משפחת המלוכה. בימים עברו – המפקד העליון בפועל של הצי המלחמתי.

לוֹרְד רִאשׁוֹן שֶׁל הָאַדְמִירָלִיּוּת (First Lord of the Admiralty): תוארו של שר הצי המלחמתי של בריטניה עד 1964, שהיה חבר פרלמנט. = שַׂר הַצִּי.

לוֹרְדִים שֶׁל הָאַדְמִירָלִיּוּת (Lords of the Admiralty): קיצור של Lords Commissioners of the Admiralty, "הלורדים המפקחים של האדמירליות". בימים עברו, עד 1964, תוארם של אחד־עשר חברי "הוועד המנהל" של משרד הצי המלחמתי הבריטי (Board of Admiralty); שבעה מהם היו קציני צי סדירים בדרגות אדמירל, שלושה חברי פרלמנט (אחד מהם שימש כשר הצי) ומזכיר (פקיד ממשלתי). = נְצִיבֵי הָאַדְמִירָלִיּוֹת [מיושן]. >> אַדְמִירָלִיּוּת, מוֹעֶצֶת הָאַדְמִירָלִיּוּת.

לַזְבֵּז (fiddle, fiddle rack, fiddle rail): מסגרת עץ דקה סביב שולחן אוכל, הבולמת את נפילת כלי האוכל לרצפה עקב תנועות האונייה בים. = מַעֲקוֹן*.

לַזְבֶּזֶת* (gunwale): א) השפה העליונה של דופן כלי שיט מעץ, מעל טור הלוחות העליון. הלזבזת מסתירה את קצות הצלעות, ובסירת משוטים קבועים בה מלגזי המשוטים. = שָׂפָה. ב) השפה העליונה של דופן כלי שיט מפלדה, מעל מעקה הלוחות סביב הסיפון.

לָחוֹף (ashore): ליבשה, אל היבשה; אל הנמל או סביבותיו.

לְחִי הַחַרְטוֹם* (bow, מ"ר: bows): כל אחד משני צידי החלק הקדמי של סירה או ספינה: לֶחִי (צד) ימין של החרטום ולֶחִי (צד) שמאל שלו. >> חַרְטוֹם, צַד הַחַרְטוֹם. [איור]

לָחְמָה יַמִּית, לוחמה ימית (naval warfare): שיטת הניהול של פעולות לחימה בים, מתחת לפני הים או מעל פני הים.

לִיבּוּרְנָה (liburna, liburnis, liburnica): א) ספינת משוטים דו־טורית קלה ומהירה, שהייתה ספינת הקרב הסטנדרטית בציים הרומיים בתקופת האימפריה. שימשה בעיקר לסיור ולשיטור ימי. ב) [לשון חז"ל] שם כללי לספינה. [איור]

לִיגָה (league): יחידה למדידת מרחקים השווה לשלושה מִיל. חלק העשרים (1/20) של מעלת רוחב.

לִיסְטוּת הַיָּם [מיושן] (piracy) >> שׁוֹד יַמִּי.

לֻלְיָן, לוליין ניקוי (worm): בתקופת המפרשים – מוט עץ ובקצהו ספירלת מתכת לניקוי קדח הקנה של תותח נטען־לוע לאחר הירי. [איור]

לִמּוּד*, לימוד (stave): כל אחד מקרשי חבית, גיגית או דלי. >> רִסֵּק (חבית, סירת עץ), קֶרֶשׁ.

לְמַעְלָה* (aloft): באוניית מפרשים – מעל הסיפון העליון, במרומי התורן או התרנים, במרומי המעטה והחיבל. = בִּמְרוֹמֵי הַתֹּרֶן, בִּמְרוֹמֵי הַתְּרָנִים. >> טִפֵּס אֶל מְרוֹמֵי הַתֹּרֶן, עַל הַסִּפּוּן וּבִמְרוֹמֵי הַתְּרָנִים.

– הביטוי alow and aloft פרושו: "כל מפרשי התורן", מהתחתון עד העליון.

לֹעַ, לוע (muzzle): הפתח של קנה תותח או כלי ירי ממנו נורה הקֶלַע.

לִפְאַת רוּחַ [מליצי] (to windward) >> לְצַד הַגְּלִי.

לִפּוּף*, ליפוף; לִפּוּף שֶׁל חֶבֶל*, ליפוף של חבל (serving; turn): א) כריכה אחת של חבל סביב עצם קבוע כגון זקף על מנת להחזיקו במקומו. = צְפִירָה. ב) בתקופת המפרשים – כריכת חבל דק בעיגולים צפופים ומהודקים סביב חבל נייח (רכסה, סמוך וכו') שנחבש קודם ברצועת קנבס מוספגת בעטרן, להגנה מפני שפשוף ופגעי מזג האוויר. >> לִפֵּף, חֲבִישָׁה [של חבל]. [איור]

לְפִי הַסִּימָן (by the mark): בימים עברו, קריאת איש חבל האנך כאשר עומק המים בפאדום שמדד תאם לאחד הסימנים על חבל האנך (2, 3, 5, 7, 10, 13, 15, 17, 20 פאדום). לדוגמה, "לפי הסימן, חמש!", או "לפי הסימן, עשר חָסר רבע!". >> לְפִי הַעֹמֶק, אֲנַךְ עֹמֶק, אִישׁ חֶבֶל הָאֲנָךְ.

לְפִי הַעֹמֶק, לפי העומק (by the deep): בימים עברו, קריאת איש חבל האנך כאשר עומק המים בפאדום שמדד לא תאם לאחד הסימנים על חבל האנך (2, 3, 5, 7, 10, 13, 15, 17, 20 פאדום), אלא נמצא בין שני סימנים (4, 6, 9 פאדום וכו'). עומק מסומן על החבל נקרא mark, עומק לא מסומן נקרא deep. במצבים כאלה הייתה הקריאה, לדוגמה, "לפי העומק, שש!", להבדיל מ־ "לפי הסימן, שלוש־עשרה!". >> לְפִי הַסִּימָן, אֲנַךְ עֹמֶק, אִישׁ חֶבֶל הָאֲנָךְ.

לִפֵּף*, לִפֵּף חֶבֶל*, ליפף חבל (to serve) >> לִפּוּף [של חבל].

לְצַד (alongside): עם דופן לרציף או לדופנה של ספינה אחרת. צד אל צד, דופן אל דופן. = לַדֹּפֶן, בְּמַקְבִּיל. >> רְתִיקָה לָרְצִיף.

לָרֹחַב*, לרוחב (athwart): מצד לצד.

לְרֹחַב הָאֳנִיָּה, לרוחב האונייה (athwartships): מצד לצד של האונייה, בניצב לקו השדרית.

לְשׁוֹן חוֹף* (spit of land): גְבֵהַת חול או פיסת חוף דמויות לשון צרה וארוכה הבולטת לתוך הים.

לְשׁוֹן יָבָּשָׁה (headland, promontory): פיסת יבשה צרה הבולטת לתוך הים. >> כֵּף.

לְשׁוֹן יָם* (inlet, cove): מפרצון צר וארוך הבולט מן הים לתוך היבשה. >> מִפְרָצוֹן.


עדכון אחרון: 25 בינואר 2026. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.

כ

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית.

כֶּבֶל* (cable): א) בתקופת המפרשים – חבל קנבוס ארוך ועבה, שהיקפו מעל 10 אינץ', ובמיוחד כינויו של חבל העוגן. בסביבות 1820 הוכנסו לשימוש שרשרות עוגן, והמונח cable נעשה שם נרדף גם לשרשרת העוגן. ב) מן cable במשמעות חבל עוגן נוצרה גם יחידת אורך ימית באותו שם. 1 כבל = 100 פאדום = 200 יארד (183 מ'). >> חֶבֶל, עָבוֹת, חֶבֶל עָבוֹת, כֶּבֶל חֲבָלִים, כֶּבֶל תַּיִל, חֶבֶל עֹגֶן, שַׁרְשֶׁרֶת הָעֹגֶן.

כֶּבֶל חֲבָלִים* (cable-laid rope): חבל עבה העשוי מתשעה גדילים (עיקרים): שלושה גדילים עבים פתולים ימינה, שכל אחד מהם עשוי משלושה גדילים קטנים יותר פתולים שמאלה. >> חֶבֶל עָבוֹת. [איור]

כֶּבֶל פְּלָדָה*, כֶּבֶל תַּיִל*, כֶּבֶל (wire rope, steel wire rope): "חבל" עשוי מחוטי פלדה או ברזל שזורים יחד. כבלי ברזל ופלדה הוכנסו לשימוש באונית ב־1840 לערך, תחילה כרכסות לתרנים. רוֹוֵחַ: כַּבֶּל [מן Kabel בגרמנית].

כַּבְלָרִית* (cable ship, cable layer) >> אֳנִיַּת כֶּבֶל.

כֶּבֶשׁ* (gangway, gangboard) >> גַּמְלָה.

כִּבְשָׁן* (furnace) >> תַּנוּר.

כַּדּוּם* [רוֹוֵחַ: כַּדּוֹם] (boat hook): מוט עץ ארוך ובראשו אונקל מתכת, המשמש בסירה להרחקתה או לקירובה אל המזח או אל סירה אחרת, לשליית חבל מן המים וכדומה. = גַּנְג', גאנץ' [לשון דיבור], אַנְקוֹל סִירָה [מיושן], אֻנְקַל סִירוֹת [מיושן]. [איור]

כַּדּוּר תּוֹתָח, כדור של תותח (cannon ball, round shot, round): קלע ברזל בצורת כדור מלא, ללא חומר נפץ ומרעום, הנורה מתותח. (shot הוא גם שם נרדף לכדורי ברזל, לירי מרוֹבֶה או מאקדח נטעני־לוע, להבדיל מ־bullets – כדורי עופרת.) >> קֶלַע.

כּוֹבַע סְעָרָה (sou'wester hat): כובע רחב שוליים עשוי מאריג אטים למים לשימוש במזג אוויר סוער. >> בִּגְדֵי סְעָרָה.

כַּוָּה*, כווה (hatch, hatchway): פתח בסיפון אונייה (גם בסיפונים פנימיים) להכנסה ולהוצאה של מטען או למעבר אנשים. >> מִכְסֵה כַּוָּה, פִּיר כַּוָּה, כַּוַּת הַיַּרְדָּה, אָטַם אֶת הַכַּוָּה. [איור]

– כַּוָּה אֲחוֹרִית (after hatch, after hatchway): כוות המטען האחורית ביותר באונייה אשר לה שלוש כוות או שתיים. [איור]

– כַּוָּה אֲטִימָה, כווה אטימה (watertight hatch): כוות פלדה מחוזקת, שמים לא יכולים לחדור דרכה כאשר היא סגורה ומהודקת בבריחים. >> דֶּלֶת אֲטִימָה.

– כַּוָּה קִדְמִית (fore hatch, fore hatchway): כוות המטען הקדמית באונייה אשר לה שלוש כוות או שתיים. [איור]

– כַּוָּה רָאשִׁית (main hatch, main hatchway): כוות המטען הגדולה ביותר על סיפונה של אונייה אשר לה שלוש כוות או שתיים. [איור]

כִּוּוּן הָאֳנִיָּה, כיוון האונייה (ship's head) >> כִּוּוּן הַהִתְקַדְּמוּת.

כִּוּוּן הַהִתְקַדְּמוּת, כיוון ההתקדמות (heading): הכיוון במעלות מצפן אליו פונה חרטום האונייה בכל רגע נתון ובו היא מתקדמת. אין לבלבל בינו לבין "קוּרְס", שהוא הכיוון הרצוי לה באותו זמן. כיוון ההתקדמות יכול לחפוף לקורס או לסטות ממנו. = כִּוּוּן הָאֳנִיָּה. >> קוּרְס, קַו הַהִתְקַדְּמוּת.

כִּוּוּן הַזֶּרֶם*, כיוון הזרם (direction of current, set): הכיוון שאליו נע הזרם; זרם צפוני, לדוגמה, נע מדרום לצפון. כיוון הרוח, לעומת זאת, הוא הכיוון שממנו היא באה. >> זֶרֶם, זֶרֶם הַגֵּאוּת, זֶרֶם הַשֵׁפֶל.

כִּוּוּן הַשַּׁיִט בְּיַחַס לַרוּחַ, כיוון השיט ביחס לרוח (point of sail): כיוון ההתקדמות של ספינת מפרשים ביחס לכיוון הרוח. [איור]

כִּוּוּנֵי רוּחַ יַחֲסִיִּים, כיווני רוח יחסיים (relative wind directions): כיווני נשיבת הרוח ביחס לצדדי הספינה. [איור]

כּוֹלֵל*, כולל את האונייה [מיושן] (to fit out) >> הִתְקִין אֳנִיָּה לְשַׁיִט.

כִּוֵּן*, כיוון (מפרש, סקריה) (to trim a sail or a yard): קבע את זווית המפרש כדי שהספינה תשוט בצורה הטובה ביותר. בספינות בעלות מעטה רוחבי: כיוון את זווית הסקריה של המפרש לשם אותה מטרה. >> מִשֵׁךְ.

כּוֹנֵס מֵי קֵרוּר, כונס מי קירור (scoop): התקן דמוי כף הבולט מתחתית הגוף של כלי שיט כשצדו הרחב פונה קדימה. מי הים או הנהר נדחפים פנימה עקב תנועת כלי השיט קדימה, והם זורמים אל מעבה הטורבינה או אל מערכת קירור המנוע ללא עזרת משאבה.

– קֵרוּר עַל יְדֵי כּוֹנֵס מַיִם, קירור על ידי כונס מים (scoop cooling).

כַּוֶּנֶת חֶבֶל*, כוונת חבל [מיושן] (fairlead) >> מוֹבִיל חֶבֶל.

כּוּפָה (quffa, kuphar): סירת משוטים ילידית עגולה, עשויה מקלעת סוף או גומא מצופה בחומר אטים למים. שימשה לתובלה בנהרות הפרת והחידקל מימי קדם עד אמצע המאה העשרים לערך. מן quppu, "סַל" באכדית. [איור]

כַּוַּת אָדָם, כוות אדם, כַּוַּת אִישׂ* (manhole): פתח במכל, בדוד קיטור או במדור סגור מכל צדדיו, המצויד במכסה אטום ומהודק בברגים (manhole cover); משמש לכניסת אדם פנימה לתחזוקה ולתיקונים.

כַּוַּת הַיַּרְדָּה*, כוות הירדה (ladder way, companion hatchway, companion hatch): פתח בסיפון המוליך אל סיפון שמתחתיו דרך גרם או סולם מדרגות. פתח המדרגות. >> יַרְדָה, חִפַּת הַיַּרְדָּה.

כִּידוֹן מַלָּחִים (boarding pike, half-pike): כידון ששימש בתקופת המפרשים להדיפת הסתערות מלחי אויב על סיפון האונייה. נקרא גם "כידון קצר", בשל היותו קצר במידה ניכרת מכידון רגיל, כ־8 רגל בלבד. >> חֶרֶב מַלָּחִים, הִסְתַּעֲרוּת עַל סִּפּוּן אֳנִיָּה.

כִּיפוּף* (bight): חלקו המעוקל של חבל כאשר מקפלים אותו. >> עִקּוּל. [איור]

כִּישׁוֹר לְמַטְוֵי חוּטֵי חֶבֶל, כישור למטווי חוטי חבל (spun-yarn winch, spun-yarn reel): >> מַטְוֵה חוּטֵי חֶבֶל. [איור]

כָּל הַיָּדַיִם לַסִּפּוּן! כל הידיים לסיפון! (all hands on deck): תרגום שאילה של הפקודה באוניית מפרשים המורה על המלחים מכל המשמרות החופשיות לעלות לסיפון; הפקודה ניתנה בשעת חרום, או כשפעולה מסוימת הצריכה את השתתפות כל אנשי הצוות הזמינים. hand באנגלית פירושו סיפונאי, איש צוות הסיפון, וגם איש צוות באונייה בכלל.

כִּלּוּל*, כילול (fitting out, fit out): השלמת הבנייה והתקנת המערכות והציוד של אונייה לאחר השקתה או הוצאתה ממבדוק הבנייה, כשהיא כבר במים. = הַתְקָנָה לְשַׁיִט, הַתְקָנָה לְשֵׁרוּת. >> רְצִיף כִּלּוּל, הִתְקִין אֳנִיָּה לְשַיִט, כּוֹלֵל.

כְּלוֹנָס* (spar): כל אחד מחלקי העץ של המעטה בסירת מפרשים או בספינת מפרשים בפני עצמו, כגון: סקריה, מנור וגף. כולם יחד נקראים הכלונָסים או הכלונסָאות (spars) של הספינה. באוניות מפרשים אחסנו על הסיפון כלונסים חילופיים (spare spars) למקרה הצורך. באוניית מעטה רוחבי הכוונה לרוב היא לסקריות. >> סְקַרְיָה.

כְּלוֹנַס רְתִיקָה* (mooring pile): עמוד עבה וחסון מעץ או מברזל, שקצהו התחתון נעוץ בקרקעית מעגן או נמל ומשמש לרתיקת כלי שיט.

כְּלוֹנֶסֶת*, כְּלוֹנֶסֶת נְגִידָה (dolphin, מן dukdalfen בהולנדית): עמודים חסונים תקועים בקרקעית משני צדי נתיב שיט בנמל, בנהר או בתעלה, אליהם קשרו אוניות מפרשים את חבלי הנגידה שלהן כשמשכו עצמן החוצה או פנימה. >> נְגִידָה, מְצוֹף נְגִידָה, עֹגֶן נְגִידָה.

כְּלִי גֹּמֶא, כלי גומא [לשון המקרא] (papyrus boat) >> סִירַת גֹּמֶא.

כְּלִי הָרֹבַע, כלי הרובע [מיושן] (quadrant) >> קְוַדְרַנְט.

כְּלֵי עֲגִינָה* (ground tackle): שם כללי לעוגני הספינה, חבליהם ושרשרותיהם. = הָעֲגָנִים וַעֲבוֹתוֹת הָעֲגָנִים, הָעֲגָנִים וְשַׁרְשְׁרוֹתֵיהֶם.

כְּלִי שֶׁטַח (surface vessel) >> אֳנִיַּת שֶׁטַח.

כְּלִי שַׁיִט* (vessel, watercraft, craft): כלי תחבורה מכל סוג שהוא, המשמש אמצעי תובלה על פני המים. = סְפִינָה (vessel).

כְּלִי שַׁיִט בַּדֶּרֶךְ (a vessel underway): התקנות הבינלאומיות למניעת התנגשויות בים מגדירות "כלי שיט בדרך" ככלי שיט שאינו עוגן, אינו רתוק לחוף ואינו עומד על שרטון, בין שהוא בתנועה ובין שהוא עומד על מקומו. >> הָאֳנִיָּה נוֹסַעַת, הָאֳנִִיָּה בִּנְסִיעָה.

– כְּלִי שַׁיִט דּוּ־גּוּפִי* (catamaran) >> קָטָמָרָן.

כְּלִי שַׁיִט חַד־גּוּפִי* (monohull): סירה או ספינה שלה גוף אחד, להבדיל מכלי שיט כמו קטמרן או טרימרן שלהם שניים ושלושה גופים בהתאמה.

כְּלִי שַׁיִט חֲסַר הֶדְחֵק (non-displacement craft): כלי שיט המסוגל להתרומם ולשוט כשגופו מצוי מחוץ למים. במצב זה כלי השיט לא דוחק מים, משום שאינו שקוע בהם. >> רַחֶפֶת, סְנַפִּירִית.

כְּלִי שַׁיִט יַמִּי (seagoing vessel): כלי שיט להפלגות בים הפתוח, להבדיל מכלי שיט לנהרות ולאגמים. >> אֳנִיַּת יָם.

כְּלִי שַׁיִט רַב גּוּפִי* (multihull): סירה או ספינה שלה שניים או שלושה גופים אשר מחוברים יחד על ידי סיפון משותף, כגון קטמרן וטרימרן. >> גּוּף כָּפוּל.

 כְּלִי שַׁיִט תְּלַת־גּוּפִי (trimaran) >> טְרִימָרָן.

כְּלִילַת מִדִּים, כלילת מידים (full scantling ship) >> אֳנִיָּה כְּלִילַת מִדִּים.

כְּלִילַת מַעֲטֶה (full rigged) >> אֳנִיָּה כְּלִילַת מַעֲטֶה.

כַּלְכַּל (steward): א) באוניות מלחמה בתקופת המפרשים הכלכל היה עוזרו של הגזבר, והופקד מטעמו על החלוקה היומית של אספקת מזון לקצינים ולמלחים (לַמֶּסִים). נקרא "כלכל האונייה" או עוֹזֵר הַגִזְבָּר (ship's steward, purser's steward), להבדיל מן הכלכל ("הדייל", "השָׁרָת") של הקפטן (captain's steward) והכלכל ("הדייל", "השָׁרָת") של חדר הקצינים (wardroom steward). ב) באוניות מפרשים מסחריות הכלכל היה הדייל של רב החובל, דאג לנקיון תאו, הגיש את הארוחות לרב החובל ולקצינים אשר סעדו יחד, והופקד על הקצבת המזון של האונייה לפי הוראות רב החובל. >> גִּזְבָּר, כַּלְכַּל רָאשִׁי, מֶלְצָר. [איור]

כַּלְכַּל רָאשִׁי (chief steward): ראש מחלקת המשק באוניית סוחר שאין בה גזבר. קצין המשק. >> גִּזְבָּר.

כַּמֶּרֶת* [מיושן] (trawler) >> סְפִינַת מִכְמֹרֶת.

כַּנּוֹת, כַּנּוֹת לְסִירָה (skids, skid booms): זוג כלונסאות מקבילים שהוצבו לרוחבה של אוניית מפרשים, מעל הסיפון, עליהם הונחו ונקשרו סירות השירות של האונייה. [איור]

כַּנָּן* (capstan, capstern): מכונת סיפון בעלת תוף אנכי סובב, המשמשת באונייה למשיכת חבלי התקשרות, למשיכת חבלי מפרשים וסקריות, למשיכת חבל העוגן ועוד. בתקופת המפרשים הונע ידנית. = מַסְתֶּרֶת [מיושן]. >> יָדִית הַכַּנָּן. [איור] [איור]

כַּנֶּנֶת* (winch): מכונת סיפון בעלת תוף אופקי סובב, עליו נכרך חבל או כבל ארוך, להפעלת מנופי מטען (דֵרִיקִים) או למשיכת חבלי התקשרות. [איור]

כַּנֶּנֶת הָעֹגֶן*, כננת העוגן (anchor windlass, windlass): מכונת סיפון בחרטום האונייה להרמה ולהורדה של עוגני החרטום ובדרך כלל גם למשיכה של חבלי ההתקשרות. בתקופת המפרשים הונעה ידנית. = מַדְלֵה הָעֹגֶן. [איור]

– כַּנֶּנֶת הַקִּיטוֹר שֶׁל הָעֹגֶן, כננת הקיטור של העוגן (steam windlass).

כַּנַּת כַּדוּרֵי תּוֹתָח (shot rack, shot garland): מין "אצטבה" עם שקעים חצי כדוריים על סיפון התותחים של אוניית מפרשים מלחמתית, בתוכם הונחו כדורי־תותח מוכנים לשימוש מיידי. [איור]

כִּסֵא רַב מַלָּחִים (boatswain's chair, bosun's chair): לוח עץ קצר הרתום לקצה חבל ומורם אל מרומי התורן; שימש את המלחים לעבודות תחזוקה בישיבה בתרנים ובחלקי החיבל. כיום משתמשים ברתמת בטיחות לאותה מטרה. [איור]

כְּסָיַת תְּפִירָה*, כסיית תפירה (sailmaker's palm, sewing palm): כפפת עור מיוחדת בה נעזרים תופרי מפרשים כדי לנעוץ את מחט התפירה באריג עבה.

כַּף*, כַּף הַמָּשׁוֹט* (blade) >> לַהַב הַמָּשׁוֹט.

כַּף הָעֹגֶן*, כף העוגן (fluke, palm): חלק העוגן הננעץ בקרקעית, שצורתו מזכירה צורת כף יד. >> צִפֹּרֶן הָעֹגֶן. [איור]

כַּף לְתַחְמִישׁ (ladle): כלי־יד דמוי מצקת עם ידית עץ ארוכה להכנסת התחמיש לתוך הקנה של תותח נטען־לוע. >> תַּחְמִישׁ.

כְּפִילָה (doubling, to double): תמרון קרבי בתקופת המפרשים בו נקט צי בעל יתרון מספרי מובהק כדי לתקוף את המערך הטורי של האויב משני צדדיו. במצב זה נאלצו אוניות האויב לירות מתותחי שתי הדפנות בעת ובעונה אחת, משימה קשה במיוחד.

כְּפִילַת הַתֹּרֶן*, כפילת התורן (mast doubling): בתורן של אוניית מפרשים הבנוי מכמה קטעים (תחתי, עילי ועלעילי) – מקום החפיפה של התורן התחתון עם התורן העילי, ושל התורן העילי עם התורן העלעילי.

כְּפִיס רְכִיסָה (toggle): פין עץ קשה וחזק, בדרך כלל מחודד בשני קצותיו, הקלוע לקצה אחד של חבל רכיסה ומושחל אל לולאת הרכיסה בקצהו השני. מונע מקצה החבל להישמט מתוך הלולאה. = רוֹכֵס, טוֹגְל. >> חֶבֶל רְכִיסָה, לוּלְאַת רְכִיסָה, גֻּלַת רְכִיסָה. [איור]

כְּפִיתָה* (lashing) >> כֶּפֶת.

כְּפָף* (sheer; sheer forward, sheer aft): שיעור התקשתות הסיפון העליון בממד האורכי, מאמצע הגוף אל החרטום (כְּפָף קִדְמִי) ואל הירכתיים (כְּפָף אֲחוֹרִי). [איור]

כֹּפֶר, כופר (pitch, tar, stuff): חומר למריחה על תחתית ספינת עץ כדי לעשותה אטומה לחדירת מים. >> זֶפֶת, עִטְרָן.

– כֹּפֶר חוּם, כופר חום (brown stuff): בתקופת המפרשים, תערובת של גופרית, עטרן וזפת למריחה על תחתית האונייה לשם הגנה על העץ מפני תולעי אוניות וצמדה.

כֹּפֶר לָבָן, כופר לבן (white stuff): בתקופת המפרשים, תערובת של שמן, קולופוניום (rosin) וגופרית למריחה על תחתית האונייה לשם הגנה על העץ מפני תולעי אוניות וצמדה.

כֹּפֶר שָׁחוֹר, כופר שחור (black stuff): בתקופת המפרשים, תערובת של עטרן וזפת למריחה על תחתית האונייה כדי להגן על העץ מפני תולעי אוניות וצמדה.

כָּפַת; כִּפֵּת* (to lash): קשר היטב דבר מה למקומו כדי שלא יזוז עקב תנועות האונייה בים.

– כָּפַת אֶת הַהֶגֶה (to lash the helm, to becket the helm, to lash the tiller): א) קשר את ידית ההגה של סירה או ספינת מפרשים במצב אמצע כדי של תחוג לצדדים כאשר היא עוגנת או רתוקה לכלונס או מצוף. ב) קשר את ידית ההגה של סירה או ספינת מפרשים כשהיא נוטה לאחד משני צדדי הסירה, כדי שתתמיד לשוט באותו מפנה ולא תרד מהרוח כשאין איש אוחז בהגה. ג)  קשר את ידית ההגה של סירה או ספינת מפרשים בעודה עומדת, כדי שחרטומה יישאר מול הרוח והגלים. [רוֹוֵחַ] קָשַׁר אֶת הַהֶגֶה.

– כָּפַת אֶת הַהֶגֶה בְּצַד מְבוֹא הָרוּחַ, … בְּצַד הַחֲסִי (to lash the helm a-lee).

כֶּפֶת*, כְּפָתִים, [רוֹוֵחַ:] כְּפִיתָה, כְּפִיתוֹת (lashing): א) חבל המחזק היטב דבר־מה למקומו, כדי שלא יזוז. ב) חבל, כבל פלדה, רצועה וכדומה לקשירת מטען או ציוד מיטלטל כדי שלא יזוזו ממקומם עקב תנועות האונייה בים. = לָאשִׁינְג [לשון דיבור].

– כֶּפֶת מוֹט הַחַרְטוֹם (gammoning): חבל חזק המהדק את מוט החרטום לקצה קנה החרטום. >> חֶבֶק מוֹט הַחַרְטוֹם.

כִּפַּת הַתֹּרֶן,  כיפת ראש התורן (mast cap, cap): באוניות מפרשים – חלק עץ מרובע בראש התורן ובו שני חורים גדולים, האחד מרובע והשני עגול. משמש לחיבור רגל תורן עילי אל ראש התורן שמתחתיו. = קוֹלַר הָרֹאשׂ*. [איור]

כַּפְתּוֹר רֹאשׁ הַתֹּרֶן, כפתור ראש התורן (masthead truck, mast truck): פיסת עץ או מתכת עגולה בקצה ראש התורן. = גֻּלַּת הַתֹּרֶן. >> מֵהַשִּׁדְרִית עַד כַּפְתּוֹר רֹאשׁ הַתֹּרֶן. [איור] [איור]

כְרוֹנוֹמֶטֶר יַמִּי (marine chronometer): שעון מכני מדויק במיוחד המשמש לחישוב קו האורך בלב ים לצורכי ניווט.

כְּרִיכָה* (whipping, whip): חיזוק קצה חבל בחוט משיחה מלופף ומהודק כדי למנוע את היפרדות גדילי החבל והיפרמותו. >> עָשָׂה כְּרִיכָה [על החבל]. [איור]

– כְּרִיכָה מְשֻׁלֶּשֶׁת*, כריכה משולשת (sailmaker's whipping, palm and needle whipping): סוג של כריכה בקצה חבל, שבה מועבר חוט המשיחה שלוש פעמים לאורך הכריכה בתוך ה"מסלולים" שבין העיקרים. [איור]

– כְּרִיכָה רְגִילָה* (common whipping, ordinary whipping): כריכה פשוטה לחיזוק קצה חבל, שבה חוט המשיחה מועבר פעם אחת מתחת לליפופים לביטחון. [איור]

– כְּרִיכַת חִבּוּר, כריכת חיבור (seizing) >> חִשּׁוּק חֲבָלִים.

– כְּרִיכַת חֲצָאֵי עֲנָדִים* (West-country whipping, French whipping): סוג של כריכה זמנית לחיזוק קצה חבל, הנעשית על ידי קשירת חוט המשיחה בחצאי ענדים. >> חֲצִי עֶנֶד.

– כְּרִיכַת לוּלָאוֹת* (loop whipping): סוג של כריכה בקצה חבל, שבה מושחל קצה חוט המשיחה לתוך לולאה מתחת לליפופים לביטחון. [איור]

– כְּרִיכַת עַנְדֵי מוֹט* (clove whipping): סוג של כריכה לחיזוק קצה חבל, שבה קושרים את חוט המשיחה סביב קצה החבל בְּעֶנֶד מוֹט (קשר מוט), ואחר כך מוסיפים ליפופים בחצאי ענד מוט.

כְּרִית [מיושן] (tide) >> גֵּאוּת וָשֵׁפֶל.

כָּרַךְ* [קצה חבל] (to whip) >> כְּרִיכָה.

כֶּרֶס הָאֳנִיָּה, כרס האונייה [מליצי] (bearings): חלקה הרחב ביותר של האונייה בגובה קו המים כשהיא טעונה במלואה. "שְׁקוּעָה עַד כְּרֵסָה" [מליצי] (sunk to her bearings). >> בֶּטֶן הָאֳנִיָּה.

כֶּרֶס הַמִּפְרָשׂ* (belly of the sail, bunt of the sail) >> בֶּטֶן הַמִּפְרָשׂ.

כִּשּׁוּרֵי שַׁיִט, כישורי שיט (seakeeping): סך המאפיינים הפיסיים, המבניים והתפעוליים של כלי שיט, המשפיעים על התנהגותו בים, על יכולתו למלא את ייעודו ועל כושרו להפליג בכל מצבי הים שלהם תוכנן. מאפיינים אלה כוללים: חוזק המבנה, יציבות, יכולת התמרון, סיבולת, תנועות האונייה בים ועוד. במובן הרחב: התנהגות האונייה בים. >> כֹּשֶׁר שַׁיִט.

– כִּשּׁוּרֵי שַׁיִט גְּרוּעִים, כישורי שיט גרועים (bad seakeeping)

– כִּשּׁוּרֵי שַׁיִט טוֹבִים, כישורי שיט טובים (good seakeeping)

כָּשִׁיר לְשַׁיִט (seaworthy): היות כלי שיט בנוי, מצויד, מאויש ומתופעל בהתאם לדרישות החוק ולצורכי השיט. >> כֹּשֶׁר שַׁיִט, נִזּוֹק (אונייה ניזוקה).

לֹא כָּשִׁיר לְשַׁיִט, פָּסוּל לְשַׁיִט (unseaworthy).

כֹּשֶׁר שַׁיִט*, כושר שיט, כְּשִׁירוּת לְשַׁיִט (seaworthiness) >> כָּשִׁיר לְשַׁיִט.

כֹּשֶׁר תִּמְרוּן*, כושר תמרון (manoeuverability, maneuverability, handiness): יכולתו של כלי שיט לשנות בקלות ובזריזות את אורחו ומהירותו בהתאם לצורך.

כְּתַב הַרְשָׁאָה [למלקוח ימי] (Letter of marque): כתב היתר שניתן לפריבטיר על ידי הכתר, המרשה לו לתפוס אוניות אויב ולקחתן שלל. מן marca בפרובנסלית, "שלל". הכתר והפריבטיר התחלקו במלקוח הימי. >> פְּרִיבָטִיר, מַלְקוֹחַ יַמִּי.

כָּתְלֵי הַסְּפִינָה, כותלי הספינה [מליצי] (side, board, broadside) >> דֹּפֶן.

כֶּתֶף הַסְּקַרְיָה* (quarter, quarters): חלק הסקריה של מפרש רוחבי שבין הצוואר לזרוע. אמצע הסקריה נקרא "צוואר", כל אחד מקצותיה – "זרוע", והחלק שבין הצוואר והזרוע – "כתף".

כִּתְפֵי הַתֹּרֶן*, כתפי התורן (hounds, cheeks): שתי המשענות בחלקו העליון של תורן באוניית מפרשים, אחת מכל צד, הנושאות את מוטות הַשְּׁתִי והדוּכנית. >> מוֹטוֹת שְׁתִי, דּוּכָנִית.

כַּתָּף יָם [מיושן] (porter): סבל בנמל. פועל העוסק בשינוע סחורות לסירות המשא או לרציף ולהפך. >> סַוָּר, סְטִיבָדוֹר.


עדכון אחרון: 10 באוקטובר 2025. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.

י

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית.

יַבָּשְׁתָּן (landsman, landlubber) >> אִישׁ יַבָּשָׁה.

יְדוּעַ סַעַר (storm-beaten, weather-beaten): כינוי לאונייה או לימאי ותיק שסערות הים ותלאות השיט ניכרות בהם. = מְצֻּלָק מִסּוּפוֹת, מֻּכֶּה סַעַר.

יָדִית גַּלְגַּל הַהֶגֶה (spoke): כל אחד מקצות החישורים של גלגל ההגה בהם אוחז ההגאי. [איור]

יָדִית הַהֶגֶה, יָדִית הֶגֶה* (tiller): מוט עץ או מתכת המחובר אל חלקו העליון של לוח ההגה בסירה או בספינה. באמצעותו מכוונים את זווית ההגה ונוהגים את הסירה. = מַנְהִיג, מַנְהִיג הַהֶגֶה [מיושן]. >> מוֹט הִגּוּי. [איור] [איור]

יָדִית הַכַּנָּן (capstan bar, handspike): בימים עברו, מוטות עץ קצרים באמצעותם סובבו המלחים את כַּנַּן החבלים על סיפונה של אוניית מפרשים. >> כַּנָּן. [איור] [איור]

יָדִית הַכַּנֶּנֶת (handspike) >> מְנוֹף יָד.

יָדִית הַמָּשׁוֹט (handle, grip): חלק המשוט בו אוחז החותר בשעת החתירה. >> זְרוֹעַ הַמָשׁוֹט.

יָדִית הַתְנָעָה, גַּלְגַּל הַתְנָעָה (starting gear): ידית, גלגל־יד או מנוף־יד להתנעת מנוע קיטור קדימה או אחורה. מנוע קיטור מחובר ישירות לציר המדחף, ללא "תיבת הילוכים", וכדי לשוט לאחור צריך לעצור את המנוע, להפוך את כיוון הסיבוב שלו ולהתניעו מחדש. זהו תפקידה של ידית ההתנעה.

יָדִית חֶבֶל (lanyard, laniard) >> שְרוֹךְ חֶבֶל.

יוּבַל (creek): זרוע קצרה של נהר. >> מִפְרָצוֹן.

יוֹל* (yawl): סירה או ספינת מפרשים בעלת שני תרנים, האחורי נמוך במידה ניכרת מהראשי ונמצא מאחורי ידית ההגה. מניפה מפרשים אורכיים, כשהמפרש האחורי קטן במידה ניכרת מהמפרש הראשי. [איור]

יוֹמָן הָאֳנִיָּה, יומן האונייה (log book, ship's log, journal [dated]): יומן בו מתעדים בכל משמרת את כל הארועים החשובים הנוגעים לתפעולה ולהשטתה של האונייה (כמו קורס, מהירות, מזג אוויר, כניסות ויציאות מנמלים, ארועים חריגים ועוד). = יוֹמָן כְּלִי שַּׁיִט.

יוֹמָן כְּלִי שַּׁיִט* (log book) >> יוֹמָן הָאֳנִיָּה.

יוּנְיוֹן גֶ'ק (Union Jack): דגל הלאום הבריטי, הדגל הבריטי.

יוֹקֶשֶׁת* [מיושן] (minelayer) >> מַקֶּשֶׁת.

יוֹרֵד יָם* (seafarer, mariner): אדם שמקצועו הוא השטת אוניות לצורכי מסחר; ימאי, ספן. = עוֹבֵר יָם, עוֹבֵר יָמִים [מליצי].

יוֹשְׁבֵי יַבָּשָׁה (landlubbers) >> אִישׁ יַבָּשָׁה.

יְחִידַת שִׁטּוּר יַמִּי, יחידת שיטור ימי (water police) >> מִשְׁטָרָה יַמִּית.

יַחַס הַפְּסִיעָה, יַחַס פְּסִיעַת הַמַּדְחֵף (pitch ratio): היחס בין קוטר המדחף לגודל הפסיעה שלו. >> פְּסִיעָה.

יַכְטָה*, יאכטה (yacht): ספינת מפרשים, קיטור או מנוע לפנאי, לספורט או לשיט תחרותי. = אֳנִיַּת טִיּוּל [מיושן], סְפִינַת שַׁעֲשׁוּעִים [מיושן]. [איור]

 יַכְטָה לְמֶרְחָקִים*, יאכטה למרחקים (cruising yacht): יכטת מפרשים להפלגות פנאי ארוכות וליעדים רחוקים.

 יַכְטָה מַלְכוּתִית, יאכטה מלכותית (royal yacht): ספינה המשמשת מונרך ובני משפחתו לנופש ולפנאי, כמו גם לנסיעות דיפלומטיות־ממלכתיות. = אֳנִיַּת מַלְכוּת [מיושן].

 יַכְטָה נְשִׂיאוּתִית, יאכטה נשיאותית (presidential yacht): ספינה העומדת לרשותו של נשיא מדינה לצורך נסיעות דיפלומטיות וממלכתיות כמו גם לנופש.

 יַכְטַת מָנוֹעַ, יכטת מנוע (motor yacht, MY): יכטה שאמצעי ההנעה העיקרי שלה הוא מנוע דיזל.

 יַכְטַת מִפְרָשִׂים, יכטת מפרשים (sailing yacht, SY): יכטה שאמצעי ההנעה שלה הם מפרשים.

– יַכְטַת קִיטוֹר, יכטת קיטור (steam yacht, SY): יכטה שאמצעי ההנעה שלה הוא מנוע קיטור.

– יַכְטַת תַּחֲרוּת* (racing yacht): יכטת מפרשים הבנויה במיוחד למירוצים ולתחרויות שיט.

יַכְטוֹנֵר, יאכטונר [לשון דיבור] (yachtsman); יאכטונרית (yachtswoman): בעלים של יכטה, משיט יכטה. >> מֵשִׁיט.

יָם (sea):

 בַּיַָּם, בַּיָּמִים (afloat, at sea): באוניות; ההיפך מ־ "בחוף", "ביבשה".

– בַּיָּם וּבַחוֹף (afloat and ashore): באוניות וביבשה.

– יָם גְּבַהּ גַּלִּים (heaving sea): ים סוער.

– יָם גַּלִי, יָם רוֹגֵשׁ (seaway): הים הפתוח שמתרוממים בו גלים והוא רוגש לעתים, להבדיל ממים פנימיים או ממי חופים שהם לרוב שקטים. >> נָתִיב יַמִּי, רוֹגֵשׁ (בסולם דוגלס).

– יָם שָׁקֵט (calm sea): ים רוגע, חלק וללא גלים. >> דְּמָמָה, דִּמְמַת רוּחַ.

 לַיָּם, הַיַּמָּה (overboard): המימה, אל מעבר לדופן.

יַמָּאוּת* (seamanship): אומנות התפעול וההשטה של אוניות וספינות; מומחיותו המקצועית של ימאי. = מַלָּחוּת [מיושן], עֲבוֹדַת הַיָּם [מיושן].

כַּיָּאֶה לְיַמָּאוּת טוֹבָה, כַּיָּאֶה לְמַלָּחוֹת טוֹבָה (seamanlike, seamanly): באופן מקצועי.

יַמַּאי* (seaman, mariner; deckhand): א) אדם שאומנותו תפעול והשטה של אוניות; אדם המשרת כקצין או כדירוג באוניות מסחריות. = אִישׁ יָם, יוֹרֵד יָם, סַפָּן (בכלי שיט חופיים). ב) איש צוות בכלי שיט של הצי המלחמתי העוסק בעבודות הסיפון.

Old salt, יַמַּאי וָתִיק: כינוי בפי אנשי יבשה לימאי ותיק ומנוסה, להבדיל מספן של נהרות או ספינות חופים.

יַמִּי* (nautical, maritime, marine – ימי; naval – ימי־צבאי): (ש"ת) מצוי בים, מתייחס לים או להשטת ספינות.

יַמִּיָּה*, ימייה (navy, fleet, merchant marine): א) [מיושן] צי מלחמתי, צי מסחרי. ב) כינוי לאגודה ימית ספורטיבית בתקופת "היישוב". = סֶקְצִיָּה יַמִּית, פְּלֻגָה יַמִּית. >> אַדְמִירָלִיּוּת, מִשְׂרַד הַיַּמִּיָּה הַבְּרִיטִי.

יָמִּים צָרִים (Narrow Seas, narrow seas): א) בימים עברו, כינויים של שני ימים שממלכת אנגליה טענה לריבונות עליהם: התעלה האנגלית, המפרידה בין ממלכת אנגליה לממלכת צרפת, ודרום הים הצפוני – המפריד בין אנגליה לארצות השפלה הספרדיות (לימים הרפובליקה ההולנדית). ב) ימים בניגוד לאוקיינוסים שהם רחבי ידיים וגם ימים שרוחבם קטן.

Admiral of the Narrow Seas: בימים עברו, אדמירל בצי המלכותי הבריטי שפיקד על שייטת התעלה והים הצפוני.

יָמִין, צַד יָמִין* (starboard): צד ימין של אונייה, נקבע כשעומדים עם הפנים לחרטום והגב לירכתיים.

יָצָא לַיָּם, האונייה יצאה לים (to put to sea): ייאמר על כלי שיט שיצא מהנמל או החוף והפליג לדרכו. = הִפְלִיג.

יָצָא לַמֶּרְחָב, האונייה יצאה למרחב (to gain offing): ייאמר על אוניית מפרשים שהתרחקה מן החוף ומן הסכנות לשיט שבקרבתו. >> הִתְרַחֵק מֵהַחוֹף.

יְצִיאָה*, יְצִיאָה לַיָּם (departure): יציאת ספינה מן הנמל לדרכה. = הַפְלָגָה.

יַצִּיב, האונייה יציבה (stable, the ship is stable): תכונת אונייה להישאר זקופה או לשוב למצב זקוף לאחר שכוח חיצוני, כמו רוח או גלים, היטה אותה על צדה. כדי שאונייה תהיה יַצִּיבָה, על מרכז הכובד שלה להימצא מתחת למטצנטר. >> זָקוּף, לֹא יַצִּיב בְּיוֹתֵר, מֵטָצֶנְטֶר.

יַצִּיבוּת אֳנִיּוֹת, יציבות אוניות (stability of ships) >> יַצִּיב.

יְצִיעַ הָאַחְרָה (quarter gallery): באוניות מפרשים מלחמתיות בעיקר, מעין גזוזטרה סגורה ומצוידת בחלונות, אחת בכל צד של יציע הירכתיים. בתוך כל אחד מן היציעים הללו הותקן מושב לעשיית צרכים עם חור ניקוז לים. בתי כיסא אלה שימשו רק את הקפטן והלוּטננטים. = אַכְסַדְרַת הָאַחְרָה. >> שֵׁרוּתֵי חַרְטוֹם, בֵּית כִּסֵא. [איור]

יְצִיעַ הַמְּשׁוֹטָה (sponson, sponson deck): משטח-שבכה משולש המותקן לפני ואחרי תיבת המשוטה באוניית משוטה. >> מְשׁוֹטָה, תֵּיבַת מְשׁוֹטָה, יְצִיעַ תּוֹתָח.

יְצִיעַ הַיַּרְכָּתַיִם, יציע הירכתיים (stern gallery, stern walk): באוניות מפרשים מלחמתיות בעיקר, מעין גזוזטרה סגורה ומצוידת בחלונות בירכתי סיפון האחרה (שם נמצא חדר המפקד) ובירכתי סיפון התותחים העליון (שם נמצא חדר הקצינים). היציע השתרע למלוא רוחב האונייה, ומשני צדדיו נמצאו יציעים קטנים יותר, יציעי האחרה. באוניות־קו תלת־סיפוניות גדולות היה יציע ירכתיים גם בירכתי סיפון התותחים האמצעי. = אַכְסַדְרַת הַיַּרְכָתַיִם. [איור]

יְצִיעַ תּוֹתָח (sponson): משטח הבולט מסיפונה העליון של אוניית מלחמה ועליו מוצב תותח.

יָרַד לַחוֹף (to go ashore): ירד מהאונייה ליבשה, ירד לנמל ולסביבותיו.

יָרַד לַיַּבָּשָׁה, יָרַד לַחוֹף [מסירה] (to land): העלה סירה לחוף וירד ממנה ליבשה; קירב סירה לרציף וירד ממנה לחוף. = נָחַת. >> עָלָה לַיַּבָּשָׁה (מהמים).

יָרַד לַיָּם (to go to sea) >> עָלָה לַיָּם.

יָרַד מֵהָרוּחַ, האונייה ירדה מהרוח (to fall off, to fall a-lee; to bear away, to bear up, to pay off, to pay away): א) ייאמר על ספינת מפרשים ה"נמשכת" למורד הרוח, אל מבוא הרוח, ועל כן סוטה מן הקורס הרצוי לה. ב) ייאמר על ספינת מפרשים המשנה קורס ומגדילה את הזווית בין חרטומה לבין כיוון נשיבת הרוח, לרוב כדי לעבור משיט במעלה הרוח (קרוב לרוח) לשיט במורד הרוח (עם הרוח). = פָּנָה מִן הָרוּחַ*. >> נִמְשָׁךְ לְמוֹרַד הָרוּחַ.

יַרְדָּה* (companion way, companionway): מעבר מן הסיפון העליון אל מדור או קבינה שמתחתיו או מסיפון אחד למשנהו. >> חִפַּת הַיַּרְדָּה, כַּוַּת הַיַּרְדָּה, סֻלַּם הַיַּרְדָּה, מַדְּרֵגוֹת הַיַּרְדָּה.

יְרִידַת הַבָּרוֹמֶטֶר (fall of the barometer): ירידת הלחץ האטמוספרי הנמדד באמצעות ברומטר, דבר המצביע על התפתחות סערה. >> בָּרוֹמֶטֶר, עֲלִיַּת הַבָּרוֹמֶטֶר.

 הַבָּרוֹמֶטֶר צָנַח (the glass dropped): ביטוי לירידה מהירה ותלולה של הלחץ האטמוספרי המצביעה על התפתחות סערה.

יְרִיעַת מָגֵן (weather cloth): א) באוניות מפרשים מלחמתיות – יריעות ארוכות של קנבס או אברזין, שגוננו על ערסלי המלחים מפני פגעי מזג האוויר כאשר אוחסנו בתוך רשתות הערסלים על הסיפונים. >> רִשְׁתוֹת הָעַרְסָלִים. ב) באוניות קיטור ישנות – יריעות קנבס שהקיפו את בית הגשר, סביב המעקה או מעליו, וגוננו על אנשי המשמרת מפני רוח ונתזי מים. "יריעות סערה".

יַרְכָה [מיושן] (quarter) >> אַחְרָה.

יַרְכִּית* [מיושן] (leech) >> שָׂפָה אֲחוֹרִית.

יַרְכָּתַיִם וגם יַרְכָתַיִם*, ירכתיים (stern): [מן "יַרְכָה": קצה.] הקצה האחורי של אונייה או סירה, וביתר דיוק – חלק הגוף סביב מזוזת ההגה, מהגוחה ומעלה עד מעקה הסיפון. [איור] [איור]

– הביטוי from stem to stern פירושו "מקצה החרטום עד קצה הירכתיים", "מִקָּצֶה לְקָצֶה".

 לַיַּרְכָּתַיִםבַּיַּרְכָּתַיִם (aft): אל חלקה האחורי של האונייה, בחלקה האחורי של האונייה. >> אָחוֹר.

 יַרְכְּתֵי גּוֹחָה* (counter stern, overhanging stern): ירכתיים הבולטות במידה ניכרת מאחורי מזוזת ההגה ורוכנות מעליה. [איור]

 יַרְכָּתַיִם יְשָׁרוֹת, ירכתיים ישרות (transom stern): ירכתיים המסתיימות בדף ירכתיים ישר. >> דַּף יַרְכָּתַיִם. [איור]

 יַרְכְּתֵי סַיֶּרֶת*, ירכתי סיירת (cruiser stern): ירכתיים מעוגלות, שאיפיינו את אוניות הסיור במלחמת העולם השנייה. [איור]

יַרְכָּתִי (-stern): אחורי, בירכתיים. למשל: אוניית משוטה ירכתית, מזוזה ירכתית.

יִשֵּׁר אֶת הָאֳנִיָּה, יישר את האונייה (to right a ship): החזיר את האונייה למצב זקוף לאחר שנטתה על צדה. >> הִטָּה אֳנִיָּה עַל צִדָּהּ, נָטְתָה עַל צִדָּהּ, זְקוּפָה (הָאֳנִיָּה זְקוּפָה).

יִשֵּׁר סְקַרְיָה, יישר סקריה (to square the yard) >> אִזֵּן סְקַרְיָה.

יָתֵד*, יְתֵדָה*, יָתֵד הַמָּשׁוֹט (thole pin, thole) >> מַשְׁעֵן מָשׁוֹט.

יְתַד חֲבָלִים (belaying pin) >> פִּין שְׁלִיבָה.

יְתַד סְפִינוֹת (treenail) >> מַסְמֵר עֵץ.

יֶתֶר (stay): חבל או כבל פלדה חזק ועבה לחיזוק התורן בסירה או בספינת מפרשים. = סָמוֹךְ, וַנְטָה [לשון דיבור]. >> רִכְסָה.

– יֶתֶר זוּטָא* (baby stay) >> יֶתֶר קִדְמִי תַּחְתּוֹן.

– יֶתֶר צַד (shroud): בסירה או ביכטת מפרשים – חבל או כבל חזק ועבה לחיזוק רוחבי של התורן. = וַנְטָה [לשון דיבור]. >> רִכְסָה [באוניית מפרשים].

– יֶֶתֶר קִדְמִי (fore stay): בסירה או ביכטת מפרשים – חבל או כבל חזק ועבה, לייצוב אורכי של התורן הקדמי. נמתח מראש התורן אל קצה החרטום או אל מוט החרטום. = סָמוֹךְ קִדְמִי.

– יֶתֶר קִדְמִי תַּחְתּוֹן (baby stay): בסירה או ביכטת מפרשים – חבל או כבל לחיזוק אורכי של התורן הקדמי, הנמתח מאמצע התורן (לא מראשו) אל קצה החרטום. = יֶתֶר זוּטָא.


עדכון אחרון: 2 בינואר 2026. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.

ט

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית

טַבַּעַת גַּלְגֶּלֶת הַצִּמְצוּם (reef tackle cringle): טבעת או לולאת חבל התפורה לשפת מפרש רוחבי מתחת לפס הצמצום, אחת בכל צד של המפרש. אליה מתחבר חבל גלגלת הצמצום. = עֲזֵק גַּלְגֶּלֶת הַצִּמְצוּם [מיושן]. [איור] [איור]

טַבַּעַת הֶעָגִיל, טבעת עגיל המפרש (earing cringle): טבעת או לולאת חבל התפורה לפינה עליונה של מפרש רוחבי, אחת בכל צד, אליה מתחבר עגיל המפרש. = עֲזֵק הֶעָגִיל [מיושן], עֲזֵק עָגִיל הַמִּפְרָשׂ [מיושן]. [איור] [איור]

טַבַּעַת הָעֹגֶן*, טבעת העוגן (ring): טבעת ברזל בקצה העליון של גזע העוגן, אליה מחברים את שרשרת או חבל העוגן. [איור]

טַבַּעַת חֶבֶל* (grommet): טבעת עשויה מגדיל אחד של חבל הנשזר במעגל שלוש פעמים סביב עצמו. [איור]

טַבַּעַת מִפְרָשׂ* (cringle): טבעת או לולאת חבל התפורה לפינת מפרש או לשפתו, ומשמשת לחיבור מיתר או חבל. במפרשים מודרניים הטבעת עשויה ממתכת. = עָזֵק [מיושן]. [איור] [איור]

טַבַּעַת פַּס הַצִּמְצוּם (reef cringle): טבעת או לולאת חבל התפורה לשפת מפרש רוחבי בקצה פס הצמצום (קצה הַצֻּמָה). = עֲזֵק צֻּמָה [מיושן]. [איור] [איור]

טוֹגְל (toggle) >> כְּפִיס רְכִיסָה, רוֹכֵס.

טוֹן*, טוֹן תְּפוּסָָה*, טוֹן רָשׁוּם [מיושן] (registered ton): יחידה למדידת התפוסה (קיבולת) של אוניית סוחר. 1 טון תפוסה = 100 רגליים מעוקבות.

טוֹנָז'*, טונאז' (tonnage) >> תְּפוּסָה.

טוּר אֳנִיוֹּת, טור אוניות, טוּר (line ahead, column): קבוצת אוניות השטות זו אחרי זו בקו ישר. >> שׁוּרַת חָזִית, מַעֲרַךְ קְרָב טוּרִי.

טוּר לוּחוֹת, טוּר* (strake, planking strake, streake [obs.]): שורת לוחות אופקית במעטפת הגוף של כלי שיט מעץ או ממתכת המשתרעת בדרך כלל מקצה החרטום עד קצה הירכתיים. [איור]

– טוּר לוּחוֹת פְּנִימִי (ceiling strake) >> לִוּוּחַ פְּנִימִי.

 טוּר עֶלְיוֹן* (sheer strake): טור הלוחות הגבוה ביותר במעטפת הגוף של כלי שיט מעץ או ממתכת. [איור] [איור]

 טוּר רִאשׁוֹן* (garboard strake): טור הלוחות הנמוך ביותר במעטפת הגוף של סירה או ספינה, הצמוד לשדרית. באוניות מפלדה: טור הלוחות הצמוד לשדרית המשטח. [איור] [איור] [איור]

טוּר מְשׁוֹטִים, טוּר (bank): כל אחת משורות המשוטים בספינת משוטים. >> חַד-טוּרִית, דּוּ-טוּרִית, תְּלַת-טוּרִית.

טוֹרְפֶּדוֹ (torpedo): טיל תת־מימי בעל ראש נפץ מרסק, לפגיעה בכלי שיט מתחת לקו המים ולהטבעתו. משוגר מצוללת, מאונייה או ממטוס, ונע בכוחות עצמו אל המטרה.

 טוֹרְפֶּדוֹ מוֹט (spar torpedo): סוג מיושן של טורפדו ללא הנעה עצמית מן המאה ה־19. בנוי ממטען חומר נפץ המרותק לקצה מוט ארוך; ספינת הטורפדו נושאת את המוט בחרטומה, מקרבת את המטען אל דופן אוניית האויב מתחת קו המים, ומפוצצת אותו ממרחק באמצעות מרעום חשמלי. [איור]

טִימְבְּל (thimble) >> עִזְקָה.

טַיְפוּן*, טייפון (typhoon): סערת ציקלון עזה האופיינית לצפון־מזרח האוקיינוס השקט, לימים סביב סין, יפן ואיי הפיליפינים.

טֵלֶגְרָף לַמְּכוֹנָה* (engine order telegraph): מכשיר תקשורת פנימית מכני, ששימש בימים עברו להעברת פקודות מגשר הפיקוד והגשר הפתוח אל חדר המכונות במהלך תמרון האונייה. >> פְּקֻדּוֹת לַמְּכוֹנָה. [איור]

טִלֶגְרָף לָעֹגֶן, טֵלֶגְרָף לְכַנֶּנֶת הָעֹגֶן, טלגרף לכננת העוגן (anchor telegraph, windlass telegraph): מכשיר תקשורת פנימית מכני, ששימש בימים עברו למסירת פקודות מגשר הפיקוד או הגשר הפתוח אל כננת העוגן בחרטום. >> פְּקֻדּוֹת לְכַנֶּנֶת הָעֹגֶן. [איור]

טִלְטוּל* (rolling; roll): א) תנועת אונייה מצד אל צד כמטוטלת סביב צירה האורכי; ב) כל אחד מן הנענועים לצדדים של האונייה, ימינה או שמאלה. >> הִטַּלְטֵל, נִדְנוּד. [איור]

טְעִינָה* (loading): הכנסת מטען לתוך אונייה. >> פְּרִיקָה.

טָעַן* (to load, to take in cargo): הכניס מטען לתוך אונייה. >> פָּרַק.

טָעַן זְבוֹרִית (to ballast) >> זְבוֹרִית.

טִפֵּס אֶל מְרוֹמֵי הַתֹּרֶן, טיפס אל מרומי התורן (to go aloft): טיפס אל אחד מחלקי המעטה כגון סקריה או דוכנית. >> לְמַעְלָה.

טְרוֹטֶל (throttle) >> מַצְעֶרֶת.

טְרִיאֵרָה (trieres) [מיוונית עתיקה] >> תְּלַת חַתְרִית.

טְרִיד קֶרַח* (drift ice) >> קֶרַח נִטְרָד.

טְרִידָה* (drift, drive): א) היסחפות עם הזרם או הרוח. על יסוד "גל טרדני לחברו וחברו לחברו, עד שהקיאני ליבשה", יבמות קכ"א ע"א. ב) הסטייה של כלי שיט מכיוון התקדמותו לפי המצפן בשל השפעת זרם־ים או פעולת הרוח. >> נִטְרַד, קֶרַח נִטְרַד, טְרִיד קֶרַח. [איור]

– טְרִידַת זֶרֶם* (drift by current): הסטייה של כלי שיט מכיוון התקדמותו לפי המצפן בהשפעת זרם־ים או זרם מועדי. >> זֶרֶם חֲסָאִי, זֶרֶם גְּלָאִי. [איור]

– טְרִידַת רוּחַ* (drift by wind, leeway): הסטייה של כלי שיט מכיוון התקדמותו לפי המצפן בהשפעת רוח צד. = צְדִידָה. [איור]

טְרִימָרָן* (trimaran): כלי שיט הבנוי משלושה גופים מקבילים, זהים בגודלם, וסיפונים משותפים המחברים ביניהם. = סְפִינָה תְּלַת־גּוּפִית, כְּלִי שַׁיִט תְּלַת־גּוּפִי.

טְרִינִיטִי הָאוּס (Trinity House): רָשׁוּת המגדלורים ועזרי הניווט של אנגליה, ויילס, איי התעלה וגיברלטר.

טְרִירֶמָה (trireme) [מלטינית] >> תְּלַת חַתְרִית.

טִרְפֵּד, טירפד (torpedo): שיגר טורפדו אל כלי שיט של האויב, פגע בו והטביעו.

טַרְפֶּדֶת (torpedo boat) >> סְפִינַת טוֹרְפֶּדוֹ.

טְרֹפֶת*, טרופת (shipwreck, wreckage): שרידי אונייה שנשברה בגלי ים סוער; שברי אונייה שנסחפה אל החוף או טבעה ושקעה למצולות. = שְׂרִידֵי אֳנִיָּה, סְפִינָה חֲרֵבָה [מליצי], שֶׁבֶר אֳנִיָּה [מליצי], מַפֹּלֶת אֳנִיָּה [מליצי]. >> אֳנִיָּה טְרוּפָה.

– טְרֹפֶת שְׁקוּעָה, טרופת שקועה (sunken shipwreck): שרידי אונייה ששקעה אל קרקעית הים.

טְרַקְלִין הָאֹכֶל, טרקלין האוכל (dining saloon): חדר אוכל מהודר באוניית נוסעים.


עדכון אחרון: 13 במרץ 2026. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.

ח

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית

חֲבוּשׁ* [מיושן] (bale) >> חֲבִילָה.

חֲבִילָה (bale): צרור מטען העטוף בקנבס, באברזין, ביוּטָה וכדומה, להבדיל ממטען הארוז בתיבות או בחביות. = חֲבוּשׁ [מיושן]. >> מִטְעָן בַּחֲבִילוֹת. [איור]

חֲבִיֹּנֶת, חביונת (tierce): בתקופת המפרשים – חבית עץ קטנה שנפחה כ־42 גלון. >> חָבִית.

חֲבִישָׁה*, חֲבִישָׁה שֶׁל חֶבֶל* (parcelling): בתקופת המפרשים – כריכת רצועת קנבס מוספגת בעטרן על חבל נייח (רכסה, סמוך וכו'); בתחילה לכל אורך החבל ולימים רק סביב עין בקצה רכסה או סמוך, סביב חבל משוור, קליעות וכדומה. על גבי החבישה ליפפו חבל דק בעיגולים צפופים ומהודקים. החבישה והליפוף נועדו להגנה מפני שפשוף ופגעי מזג האוויר. >> חָבַשׁ [חבל], לִפּוּף [של חבל]. [איור]

חָבִית* (cask, barrel): חביות עץ שימשו בתקופת המפרשים לאחסון אספקה ביבש ובלח, כמו גם להובלת מטענים.

– באנגליה של תקופת המפרשים הבחינו בסוגים שונים של חביות עץ על פי נפחן: cask ו־barrel הם שמות כלליים לחבית עץ. tun או leaguer – חבית שנפחה כ־250 גלונים. pipe – חבית שנפחה כ־105 גלונים, ושימשה בעיקר ליין. hogshead – חבית שנפחה ½52 גלונים; half-hogshead – כ־26 גלונים. butt – הכילה 108 גלונים של יין או 126 גלונים של בירה. firkin – הכילה 56 ליטראות של חמאה או 9 גלונים של בירה. puncheon – הכילה בין 70 ל־120 גלון, שימשה בדרך כלל למזון יבש. >> חֲבִיֹּנֶת.

חָבִית מַיִם, חָבִית מַיִם מְתוּקִים (water cask, water pipe, water breaker, freshwater butt): בתקופת המפרשים – חבית עץ לאחסון מים מתוקים לשימוש האונייה במהלך הפלגתה. >> בּוֹר סְפִינָה, חָבִית מֵי שְׁתִיָּה.

חָבִית מֵי שְׁתִיָּה, חבית מי שתייה (scuttle butt, scuttlebutt): בתקופת המפרשים – חבית על הסיפון לאספקה שוטפת של מי שתייה לאנשי הצוות. את המים דלו בספל או במצקת.

חֶבֶל* (rope; חבל המשמש למטרה מוגדרת נקרא line): מקלעת ארוכה וגמישה של חוטים, המשמשת לקשירה ולהעברת כוח (הרמה, משיכה, גרירה וכו'). >> כֶּבֶל, כֶּבֶל חֲבָלִים, עָבוֹת, מֵיתַר, חֶבֶל דַּק, פְּתִיל. [איור]

– חֶבֶל אֲחוֹרִי* (stern line, stern rope) >> חֶבֶל יַרְכָּתַיִם.

– חֶבֶל אֲחִיזָה* (grabline): חבל לאורך הדופן של סירת הצלה, מצדה החיצוני, בו נאחזים אנשים הנמצאים במים. >> חֶבֶל הַצָּלָה, חֶבֶל מִבְטָח. [איור]

חֶבֶל אֲנָךְ, חֶבֶל הָאֲנָךְ (leadline, lead line): בימים עברו, חבל ארוך ובקצהו משקולת עופרת בצורת חרוט קטום, למדידה ידנית של עומק הים (גם תוך כדי שיט). בתחתית המשקולת היה שקע כדורי, אותו מילאו בדונג לשם זיהוי סוג הקרקעית. אורך חבל האנך היה כ־25 פאדום. = אֲנָךְ, אֲנַךְ עֹמֶק. >> אִישׁ חֶבֶל הָאֲנָךְ, אֲנָךְ לְמַיִם עֲמוּקִים. [איור]

– חֶבֶל אַרְבַּע גְּדִילִי*; חֶבֶל אַרְבָּעָה עִקָּרִים, חבל ארבעה עיקרים (four stranded rope): חבל הנוצר מארבעה גדילים. [איור]

– חֶבֶל גְּרִירָה (tow line): חבל חזק לגרירת כלי שיט על ידי ספינה אחרת.

– חֶבֶל דֹּפֶן, חבל דופן (side-rope): בימים עברו, חבל לאדם להסתייע בו כאשר טיפס מסירה במים אל סיפון האונייה. >> חֶבֶל כַּוָּה, מִשְׁמָר דָָפְנָתִי, מַלָּחֵי דֹּפֶן.

– חֶבֶל דַּק (cord, small rope): חבל שהיקפו פחות מ־1 אינץ'. >> פְּתִיל.

– חֶבֶל הַחַכָּה, חֶבֶל חַכַּת הַלִּוְיְתָן, חבל חכת הלווייתן (whale line, line): בסירות לווייתנים בימים עברו – חבל ארוך, מסודר בעיגולים בגיגית חבלים על קרקעית הסירה, שקצהו האחד נקשר אל חבל הצלצל (warp) והמשכו נכרך סביב זקף החכה בירכתי הסירה. >> זָקֵף חֶבֶל הַחַכָּה. [איור]

– חֶבֶל הַלּוֹג (log line, line): חבל המדידה הקלוע של לוג פשוט, באמצעותו מדדו את המרחק שעברה האונייה בזמן נתון; וגם חבל הגרירה של לוג פטנטי. [איור] [איור]

חֶבֶֶל הַמִּכְנָס (breeching): באוניות מפרשים מלחמתיות – חבל משובח, חזק ועבה, שבלם את רתע התותח בשעת הירי. אמצע החבל נקשר אל אחורי התותח, וקצותיו אל לולבי טבעות בדופן האונייה, משני צדי אשנב הירי. >> מִכְנָס, גַּלְגֶּלֶת צַד, גַּלְגֶֶּלֶת אֲחוֹרִית. [איור] [איור]

– חֶבֶל הַצָּלָה* (life line): א) חבל הנזרק לטובע כדי למשותו מן המים ולהצילו. ב) חבלים המשתלשלים מראשי הדויתות של סירת הצלה ומשמשים לירידת אנשים אל הסירה כשהיא במים או לאחיזה כאשר הם מורדים למים עם הסירה. = חֶבֶל נְחִיתָה [מיושן]. >> חֶבֶל אֲחִיזָה, חֶבֶל מִבְטָח.

– חֶבֶל הִתְקַשְּׁרוּת (mooring line) >> חֶבֶל רְתִיקָה.

– חֶבֶל זְרִיקָה (heaving line): חבל קל וארוך ובקצהו משקולת מכדור חבל או טבעת גומי; נזרק מהספינה לרציף ומשמש למשיכת חבלי רתיקה לרציף או חבלי התקשרות של ספינה לספינה. >> הִשְׁלִיךְ חֶבֶל.

– חֶבֶל חַרְטוֹם* (bow line, head rope; painter): א) חבל רתיקה או נגידה המתוח מחרטום כלי שיט קדימה לנקודה מחוצה לו (זקף ברציף, ספינה אחרת, מצוף רתיקה וכו'). = חֶבֶל קִדְמִי. ב) חבל המחובר בדרך כלל לטבעת בצדו הפנימי של קנה החרטום בסירה פתוחה, ומשמש לקשירת הסירה לרציף וכו'. >> חֶבֶל יַרְכָּתַיִם.

– חֶבֶל חַרְטוֹמִי* (bowline): חבל למתיחת השפה הגְלָאִית (בצד מוצא הרוח) של מפרש רוחבי כדי שלא תתנפנף בעת שיט ברוח קדמית. מחובר אל שפת המפרש באמצעות רסן חרטומי אחד או יותר. >> רֶסֶן חַרְטוֹמִי. [איור]

­ חֶבֶל יַרְכָּתַיִם*, חבל ירכתיים (stern line, stern rope): חבל רתיקה המתוח מירכתי כלי שיט אחורה לנקודה מחוצה לו (זקף ברציף, ספינה אחרת, מצוף רתיקה וכו'). = חֶבֶל אֲחוֹרִי. >> חֶבֶל חַרְטוֹם.

– חֶבֶל כַּוָּה, חבל הכווה (manrope): בימים עברו, חבל לאדם להסתייע בו כאשר טיפס ועלה מתחתית הסַפנה לסיפון. >> חֶבֶל דֹּפֶן.

– חֶבֶל כֻּתְנָה*, חבל כותנה (cotton): חבל העשוי מן הסיבים הרכים הגדלים סביב זרעי צמח הכותנה.

– חֶבֶל מִבְטָח* (life line): חבל המתוח לאורך הסיפון העליון כדי להיאחז בו בשעת סערה. >> חֶבֶל אֲחִיזָה, חֶבֶל הַצָּלָה.

– חֶבֶל מַיְמִין (right-handed rope): חבל שגדיליו פְּתוּלִים משמאל לימין, כשמביטים מן הקצה והלאה. [איור]

– חֶבֶל מָנִילָה* (manila rope): חבל העשוי ממנילה, השם המסחרי של סיבי צמח האַבָּקָה הגדל בפיליפינים.

– חֶבֶל מְסֻבָּל בִּקְשָָׁרִים, חבל מסובל בקשרים (knotted rope): פיסת חבל עם קשרים לאורכה ברווחים שווים. לרוב לאחיזה.

– חֶבֶל מַשְׂמְאִיל* (left-handed rope): חבל שגדיליו פְּתוּלִים מימין לשמאל, כשמביטים מן הקצה והלאה. [איור]

– חֶבֶל מְתִיחָה, חבל מתיחה (lanyard, laniard): חבל קצר וחזק שהושחל דרך חוריהן של שתי גלגילות נקבים ושימש למתיחת רִכְסַת תורן או סָמוֹךְ עורף באוניית מפרשים. >> שְׂרוֹךְ חֶבֶל. [איור]

– חֶבֶל נַרְגִּיל* (coir rope) >> חֶבֶל קוֹקוֹס.

– חֶבֶל סַחַב (messenger): בימים עברו, חבל עֵזֶר למשיכת חבל העוגן על ידי כַּנָּן. היקפו של חבל העוגן באוניות מפרשים גדולות הגיע לעתים ל־24 אינץ', ועל כן לא היה גמיש ואחיזתו בתוף הכנן הייתה חלשה. משום כך חיברו אליו במַתְפֵּסִים חבל סחב דק יותר, ואת חבל הסחב כרכו סביב הכנן ומשכו. לפעמים חיברו יחד את קצות חבל הסחב, כך שנעשה חבל "אינסופי". >> מַתְפֵּסִים. [איור]

– חֶבֶל סִיזָל (sisal): חבל העשוי מסיבי צמח הסיזל (שם מדעי Agave sisalana).

– חֶבֶל סִינְתֵּטִי* (synthetic fiber rope): חבל המיוצר מסיבי חומרים מלאכותיים כמו ניילון ופוליאסטר, להבדיל מחבלים העשויים מחומרים טבעיים כמו כותנה ופשתן.

– חֶבֶל עֲבוֹת* (hawser-laid rope): חבל העשוי משלושה גדילים, אשר כל אחד מהם עשוי ממספר מסוים של חוטים, בהתאם לעובי החבל הנדרש. כמו עָבוֹת (hawser). = חֶבֶל שְׁלֹשָׁה עִקָּרִים, חֶבֶל תְּלַת גְּדִילִי. [איור]

– חֶבֶל עֹגֶן*, חבל עוגן, חֶבֶל הָעֹגֶן, חבל העוגן (anchor rope, anchor cable): חבל עבה וחזק המחבר את העוגן לסירה או לספינה. >> שַׁרְשֶׁרֶת הָעֹגֶן.

– חֶבֶל עֶצֶר*, עֶצֶר (stopper, stopper line): חבל קצר המשמש כמעצור זמני לחבל אחר הנמצא תחת מתח. למשל, לחבל רתיקה או למיתר של מפרש, כדי שניתן יהיה לשחרר את קצהו שהסתבך בכנן, או כדי להעבירו מכננת לזקף מבלי לרפות את המתח. >> שַׁרְשֶׁרֶת עֶצֶר.

– חֶבֶל פִּשְׁתָּן (flax): חבל העשוי מסיבי צמח הפשתן.

– חֶבֶל קִדְמִי* (bow line, head rope) >> חֶבֶל חַרְטוֹם.

– חֶבֶל קוֹקוֹס (coir rope): חבל העשוי מסיבי הקליפה של אגוז קוקוס. = חֶבֶל נַרְגִּיל.

– חֶבֶל קָלוּעַ (sennet, sennit, log line): חבל הנוצר על ידי קליעת חמישה או שבעה חוטים יחד בתבנית מסוימת, ללא עיקרים או גדילים כמו בחבל רגיל. = קְלוֹעַ* [מיושן].

– חֶבֶל קָנַבּוֹס* (hemp rope): חבל העשוי מסיבי צמח הקנבוס.

– חֶבֶל קִשּׁוּט*, חבל קישוט (dressing line): חבל המתוח מקצה החרטום של ספינה דרך ראשי התרנים ועד קצה הירכתיים. עליו תולים שורה של דגלי קוד כאשר מקשטים את הספינה בלבוש חגיגי של דגלים.

– חֶבֶל רְכִיסָה (becket, toggle and becket): קטע חבל קצר עם עין בקצה אחד וכפיס־רכיסה או גולת־חבל בקצהו השני. >> כְּפִיס רְכִיסָה, גֻּלַּת רְכִיסָה, לוּלְאַת רְכִיסָה. [איור]

– חֶבֶל רִכְסָה* (shroud-laid rope): חבל בעל ארבעה גדילים הַפְּתוּלִים ימינה סביב ליבה של חבל נוסף; שימש לרכסות התרנים באוניות מפרשים. >> רִכְסָה. [איור]

– חֶבֶל רְתִיקָה* (mooring line, mooring hawser, fast): חבל המשמש לקשירת כלי שיט לרציף, למצוף רתיקה או לכלונס. = חֶבֶל הִתְקַשְּׁרוּת, עֲבוֹת רְתִיקָה.

– חֶבֶל שׁוּלַיִם*, חבל שוליים (bolt rope, leech rope): חבל התפור לשפות של מפרש כדי לחזקן. = זֵר הַשָּׂפָה. >> זֵר הַרֹאשׁ, זֵר הַתַּחְתִּית.

– חֶבֶל תְּלַת גְּדִילִי*; חֶבֶל שְׁלֹשָׁה עִקָּרִים, חבל שלושה עיקרים (three stranded rope): חבל הנוצר על ידי קליעת שלושה גדילים. [איור]

חִבֵּל*, חיבל (rigging): כלל החבלים, הכבלים והשרשראות המשמשים בספינת מפרשים לייצוב ולחיזוק התרנים והכלונסאות, לכיוון המפרשים, להנפתם ולהורדתם. = חַבְלֵי הַתֹּרֶן, חַבְלֵי הַתְּרָנִים, חֲבָלִים. >> מַעֲטֶה, חִבֵּל נַיָּד, חִבֵּל נַיָּח, רִכְסוֹת הַתֹּרֶן.

– חִבֵּל נַיָּד*, חיבל נייד (running rigging): כלל החבלים בספינת מפרשים שאינם קבועים למקומם, אלא משמשים להנפת המפרשים ולכיוונם, להרמה או לכיוון הסקריות והמנורים, להנפת דגלים וכדומה.

– חִבֵּל נַיָּח*, חיבל נייח (standing rigging): כלל החבלים, הכבלים והשרשראות המשמשים בספינת מפרשים לחיזוק התרנים והכלונסאות, ועל כן קבועים על פי רוב למקומם.

חַבְלָאי* (rigger, ship rigger): עובד מספנה האחראי על התקנת החיבל הנייח והנייד באוניית מפרשים; וגם איש צוות באונייה האחראי על הטיפול והתחזוקה של חלקי החיבל.

חַבְלֵי הַתֹּרֶן, חַבְלֵי הַתְּרָנִים (rigging) >> חִבֵּל.

חַבְלֵי הַתֹּרֶן הַתַּחְתִּי (lower rigging), חַבְלֵי הַתֹּרֶן הָעִלִּי (topmast rigging), חַבְלֵי הַתֹּרֶן הָעַלְעִלִּי (topgallant rigging).

חַבְלֵי הַתֹּרֶן הַקִּדְמִי (התחתי) (fore rigging), חַבְלֵי הַתֹּרֶן הָרָאשִׁי (התחתי) (main rigging), חַבְלֵי הַתֹּרֶן הָאֲחוֹרִי (התחתי) (mizzen rigging).

חֲבְלָרִיָּה, חבלרייה (ropewalk, ropehouse) >> בִּית חֲרֹשֶׁת לַחֲבָלִים.

חֲבָלִים*, מִינֵי חֲבָלִים* (cordage): כינוי לכלל החבלים, הניידים והנייחים לסוגיהם, באוניית מפרשים.

חִבְלֵל, חיבלל (to rig): התקין באוניית מפרשים את חלקי החיבֵּל הנייח והנייד. = הִתְקִין חִבֵּל.

חֶבֶק* (strop, strap): קולר או טבעת, ממתכת או מחבל, המקיפים או לופתים גלגלת, תורן, משוט וכו'.

חֶבֶק הַמַּפְרֶקֶת (truss hoop): חישוק ברזל המחבר את המפרקת לסקריה. [איור]

חֶבֶק הַתֹּרֶן*, חבק התורן (mast hoop): קולר מתכת עם לולאות הלופת את חלקו העליון של תורן בסירה או בספינת מפרשים. אליו מתחברים החבלים המחזקים את התורן.

חֶבֶק מוֹט הַחַרְטוֹם* (gammoning-iron): בסירות ובספינות מפרשים – טבעת או קולר ברזל המחובר בברגים לקצה העליון של קנה החרטום, ודרכו עובר מוט החרטום. >> כֶּפֶת מוֹט הַחַרְטוֹם.

חֶבֶק מָשׁוֹט* (oar strap, oar strop): עניבת חבל לקשירת משוט אל היתד או משען המשוט בסירת משוטים. = עָנִיד, רְצוּעַת מָשׁוֹט.

חֶבֶק פִּינֵי שְׁלִיבָה, חֶבֶק שְׁלִיבָה* (spider, spider band, spider hoop): באוניות מפרשים – חישוק ברזל החובק את התורן קצת מעל הסיפון ובו חורים לקבלת פיני שליבה. >> פִּין שְׁלִיבָה. [איור]

חֶבֶר הָאֳנִיָּה, חבר האונייה [מליצי], חֶבֶר הַמַלָּחִים [מליצי], חֶֶבֶר הַסְּפִינָה [מליצי] (ship's company) >> צֶוֶת הָאֳנִיָּה.

חָבֵר לַמֶּס (messmate) >> מֶס.

חָבֵר לַצֶּוֶת, חבר לצוות (shipmate): איש צוות עמית להפלגה, מלח או קצין. = רֵעַ לַסְּפִינָה.

חֶבְרַת אֳנִיּוֹת, חברת אוניות (shipping company, shipping line) >> חֶבְרַת סַפָּנוּת.

חֶבְרַת אֳנִיּוֹת קִיטוֹר, חברת אוניות קיטור (steamship company, s. lines, s. navigation company): כינויה של חברת ספנות בעידן הקיטור; על פי רוב חברה בעלת אוניות מעורבות לנוסעים ולמשא. >> חֶבְרַת סַפָּנוּת.

חֶבְרַת דַּיִג (fishing company): חברה מסחרית המפעילה אוניות או ספינות לציד דגים.

חֶבְרַת סִוּוּג, חברת סיווג (classification society): ארגון לא ממשלתי המפקח על הבנייה של אוניות ומעניק להן תעודת סיווג (classification certificate). הסיווג משמש את חברות הביטוח להערכת מידת הסיכון בביטוח האונייה, והוא מעיד כי האונייה, מכונותיה וציודה עומדים בדרישות הטכניות שקבע הארגון בכל הנוגע לחומרי הבנייה, לחוזק הגוף, לאיכות הבנייה ולבטיחות התפעול. קיימות דרגות סיווג שונות. תוקף התעודה מוגבל בזמן והאונייה נדרשת לעבור בדיקות סיווג תקופתיות כדי להמשיך ולהחזיק בה. דרגת הסיווג יורדת עם התיישנות האונייה. הסיווג אינו כושר שיט. >> בּוֹדֵק יַמִּי, כֹּשֶׁר שַׁיִט.

חֶבְרַת סַפָּנוּת (shipping line, shipping company): חברה מסחרית המפעילה אוניות להובלה בשכר של מטענים ונוסעים. = חֶבְרַת שַׁיִט, חֶבְרַת אֳנִיּוֹת. >> קַו.

חָבַשׁ*, חָבַשׁ חֶבֶל* (to parcel) >> חֲבִישָׁה [של חבל].

חַבְתָן, חבתן של אוניות (cooper, sea cooper): בתקופת המפרשים, איש צוות באונייה שמומחיותו תיקון חביות עץ. = מְתַקֵּן חָבִיּוֹת, עוֹשֵׂה חָבִיּוֹת.

חָג, חָגָה, הרוח חגה (to shift): ייאמר על הרוח – שינתה את כיוונה. >> חָגָה קָדִימָה, חָגָה לְאָחוֹר, חִיגַת הָרוּחַ.

חָגָה לְאָחוֹר, הרוח חגה לאחור (to back): ייאמר על הרוח כאשר היא חגה נגד כיוון השעון. >> רוּחַ חָגָה לְאָחוֹר.

– חָגָה לְפָנִים, הרוח חגה לפנים, חָגָה קָדִימָה (to veer): ייאמר על הרוח כאשר היא חגה עם כיוון השעון. >> רוּחַ חָגָה לְפָנִים.

חָג מִצַּד אֶחָד לְצַד שֵׁנִי [מנור] (to swing across): ייאמר על מנור של מפרש אורכי, העובר מצד אחד של הסירה לצדה האחר. >> מַהְפָּךְ.

חָגָה, הָאֳנִיָּה חָגָה, האונייה חגה (to swing): ייאמר על אונייה עוגנת הנעה כמחוג ימינה או שמאלה סביב העוגן כאשר הרוח או הזרם משנים את כיוונם. >> חוֹגֵג אֶת הָאֳנִיָּה.

חֲגוֹרַת הַצָּלָה* (life belt): אמצעי ציפה בצורת חגורה הנקשרת סביב המותניים ומשמשת להצלת חיי אדם שנפל לים. >> אֲפֻדַת הַצָּלָה, גַּלְגַל הַצָּלָה.

חֹד חֶבֶל, חוד חבל (point) >> חִדֵּד חֶבֶל.

חִדֵּד חֶבֶל, חידד חבל ([to point [a rope): פרם קצה חבל וקלע אותו מחדש כחרוט. חוד החבל מקל על השחלתו לתוך גלגילה ומונע מקצה החבל להיפרם. [איור]

חֲדַר אֹכֶל, חדר אוכל; פִּנַּת אֹכֶל, פינת אוכל (cuddy): מדור בחלק האחורי של אוניית מפרשים מסחרית, מתחת סיפון האחרה, ששימש כחדר אוכל לרב החובל והקצינים; או חלק מקבינת רב החובל בירכתי האונייה מתחת סיפון האחרה, ששימש לאותה מטרה. >> מֶס.

חֶדֶר דּוּדִים, חֶדֶר דְּוָדִים, חדר דוודים (boiler room): מדור באוניית קיטור בו נמצאים דודי הקיטור המזינים את מנוע הקיטור או את טורבינת הקיטור. >> מַסָּקָה.

חֶדֶר הַהֶגֶה (steering gear room, steering room) >> חֶדֶר מְכוֹנַת הַהֶגֶה.

חֶדֶר הַסָּקַת הַדּוּדִים (fire room, stokehold) >> מַסָּקָה.

חֶדֶר הַקְּצִינִים (wardroom; officers' mess): מדור באוניות מפרשים מלחמתיות, בחלק האחורי של הסיפון התחתון (באוניות תלת־סיפוניות) או של הסיפון העליון (באוניות דו־סיפוניות), ששימש למגורים ולארוחות משותפות של הלוטננטים, קציני חיילי הצי, רב החובלים, הכלכל והרופא. משני צדדיו של חדר הקצינים, מופרדים זה מזה על ידי מחיצות עץ או יריעות קנבס, נמצאו תאי המגורים של אנשי חדר הקצינים ובכל אחד מהם תותח. לימים – שמו של חדר אוכל קצינים (מכל הדרגות) באוניות מלחמה.

– חֶדֶר הַקְּצִינִים הַזּוּטָרִים, חדר האוכל של הקצינים הזוטרים (gunroom) >> חֶדֶר הַתּוֹתְחָן.

חֶדֶר הַתּוֹתְחָן (gun-room, gunner's room): א) באוניות מפרשים מלחמתיות גדולות, בעלות שניים ושלושה סיפוני תותחים: חדר בחלק האחורי של סיפון התותחים התחתון, ששימש למגורים ולארוחות בצוותא של התותחן ופרחי הקצינים הזוטרים (youngsters) שהיו תחת השגחתו. ב) באוניות מפרשים מלחמתיות קטנות, כגון פריגטות שלהן סיפון תותחים אחד, הורד ה-gun-room לסיפון שמתחתיו, ושימש כחדר אוכל ומגורים של הלוטננטים. = חֲדַר הַקְצִינִים. ג) באוניות גדולות ומודרניות יותר של הצי הבריטי, כמו אוניות מערכה וסיירות, היה gun-room כינויו של חדר האוכל (מֶס) של סגני המשנה ופרחי החובלים, ונמצא על הסיפון הראשי. מכאן הביטוי gun-room officers, שמשמעו הקצינים הזוטרים באוניית מלחמה בריטית (מידשיפמנים וסגני משנה). = חֲדַר הַקְּצִינִים הַזּוּטָרִים.

חֶדֶר חוֹלִים (sick bay, sick berth): המקום באוניית מלחמה, עוד מתקופת המפרשים, המוקצה לטיפול בחולים ובפצועים. >> קִיטוֹן פִּרְחֵי הַקְצֻנָּה.

חֶדֶר מְכוֹנוֹת (engine room): המדור באונייה או בספינה בו מותקנים המנועים והמכונות המשמשים להשטתה ולתפעולה.

חֲדַר מְכוֹנוֹת אֲחוֹרִי (after machinery compartment): האחורי מבין שני חדרי מכונות בכלי שיט, המופרדים זה מזה על ידי מחיצה אטימה. המעבר ביניהם נעשה דרך דלת אטימה.

חֲדַר מְכוֹנוֹת קִדְמִי (forward machinery compantment): הקדמי מבין שני חדרי מכונות בכלי שיט, המופרדים זה מזה על ידי מחיצה אטימה. המעבר ביניהם נעשה דרך דלת אטימה.

חֶדֶר מְכוֹנַת הַהֶגֶה (steering gear room, steering room): המדור בירכתי האונייה בו מותקנת מכונת ההגה.

חֶדֶר מַפּוֹת*, חֲדַר מַפּוֹת* (chartroom): חדרון בגשר, ליד בית ההגה, המצויד בשולחן רחב עליו פורשים את מפות הניווט ומבצעים את חישובי הניווט של האונייה.

חֻדַּת הַחַרְטוֹם*, חודת החרטום (entrance): חלקו הקדמי של גוף האונייה מתחת למים, במקום בו הוא הולך וצר ומסתיים בקנה החרטום.

חֻדַּת הַיַּרְכָּתַיִם*, חודת הירכתיים (run): חלקו האחורי של גוף האונייה מתחת למים, במקום בו הוא הולך וצר ומסתיים במזוזת הירכתיים. [איור]

חוֹבֵל (mate, master's mate): א) קצין סיפון באוניית סוחר. ב) באוניות מפרשים מלחמתיות: כל אחד מעוזריו של רב החובלים. ג) בחיל הים הישראלי: חניך בקורס הקצינים של החיל וגם כינויו של קצין שסיים בהצלחה קורס זה. >> לוּטֶנֶנְט, פֶּרַח חוֹבְלִים.

חוֹבֵל רִאשׁוֹן (first mate, first officer) >> קָצִין רִאשׁוֹן.

חוֹבֵל שֵׁנִי (second mate, second officer) >> קָצִין שֵׁנִי.

חוֹבֵל שְׁלִישִׁי (third mate, third officer) >> קָצִין שְׁלִישִׁי.

חוֹבֵל רָאשִׁי (chief mate, chief officer) >> קָצִין רִאשׁוֹן.

חוֹגֵג*, חוֹגֵג אֶת הָאֳנִיָּה*, חוגג את האונייה (to swing): סובב את האונייה סביב נקודת ציר קבועה. >> חָגָה, הָאֳנִיָּה חָגָה.

חוֹגֵר (rating): איש חיל־ים או צי מלחמתי שאינו קצין. >> דֵּרוּג.

חוֹזֵה שֵׁרוּת (Ship's articles, Ship's articles of agreement): הסכם חתום בין רב החובל (או בעלי האונייה) לבין איש צוות, ובו מפורטים חובות התפקיד של איש הצוות, תנאי השירות והשכר. >> הִצְטָרֵף לָאֳנִיָּה, מְפַקֵּחַ עַל הַיַמָּאִים.

חוּט*, חוּט־חֶבֶל (yarn, rope yarn, thread): מחלקי החבל. סיבי צמחים או סיבים סינתטיים שזורים יחד; הסיבים שזורים לחוטים, החוטים לגדילים והגדילים לחבל. [איור]

חוּט מְשִׁיחָה, מְשִיחָה* (twine): פתיל חזק, עשוי משניים־שלושה חוטים שזורים יחד. משמש בין שאר דברים לכריכת קצות חבלים כדי שלא ייפרמו. >> חוּט.

חוֹכֵר אֳנִיָּה (charterer): אדם המתקשר בחוזה מסחרי עם בעל אונייה על מנת לשכור אותה או להוביל בה את סחורותיו. = שׂוֹכֵר סְפִינָה [לשון התלמוד].

חוֹמוֹת הָעֵץ (wooden walls): כינוי מליצי לצי המלחמתי, שאוניותיו העשויות עץ הן כחומה בצורה המגינה על המדינה. על יסוד נבואת הפיתיה לאתונאים אצל הרודוטוס.

חוֹף* (shore, coast; strand; beach; shore): א) רצועת היבשה הנושקת לים וכוללת את השטח שבין קו השפל לקו הגאות. באנגלית מבחינים בין shore, שהוא חוף בזיקה לגוף המים, כמו החוף המערבי של האוקיינוס האטלנטי (western shore of the Atlantic), לבין coast, שהוא חוף בזיקה ליבשה, כמו החוף המזרחי של ארצות הברית (eastern coast of the USA). ב) חוף הנושק לים, ובמיוחד חוף חולי. ג) רצועת חול חופי בלתי מלוכד, המשתרעת מקו השפל עד המקום בו מבחינים בשינוי בולט בהרכב המשקע החופי או בצורתו ובתחילתה של צמחייה קבועה. ד) אזור הנמל והעיר שסביבו.

בַּחוֹף (ashore): ביבשה; בנמל או בסביבותיו.

– בַּיָּם וּבַחוֹף (afloat and ashore): באוניות וביבשה.

– בְּמֶרְחָק מִן הַחוֹף (offshore): בריחוק מן החוף אך לא בלב ים.

לַחוֹף (ashore): ליבשה, אל היבשה; אל הנמל או אל סביבותיו.

– לְיַד הַחוֹף [במים] (inshore): קרוב לקו החוף.

מִן הַחוֹף (offshore, off-shore): מן היבשה אל הים. למשל: זרם מן החוף (offshore current), משבי רוח מן החוף (offshore gusts).

חוֹף אֳנִיּוֹת, חוף אוניות [מיושן] (haven for ships): רצועת חוף, שפך נהר או מפרץ המוגנים בצורה טבעית מרוחות ומזרמים ועל כן מתאימים לעגינת אוניות. בהשאלה: מעגן לאוניות, נמל לאוניות, תחנת עגינה לאוניות. >> מַעֲגָן פָּתוּחַ, תַּחֲנַת אֳנִיּוֹת.

חוֹף הַגְּלִי*, החוף שבצד הגלי (weather shore, shore to windward): החוף בצדה הגלוי לרוח של ספינה (הצד הפונה למוצא הרוח); החוף שמעל הרוח. במצב זה הרוח דוחפת את הספינה מן החוף והלאה. >> צַד הַגְּלִי. [איור]

חוֹף הַחֲסִי*, החוף שבצד החסי (lee shore, shore to leeward): החוף בצדה החסוי מהרוח של ספינה (הצד הפונה למבוא הרוח); החוף שמתחת לרוח. במצב זה הרוח דוחפת את הספינה אל החוף ומכאן מסוכנותו. הביטוי to be on a lee shore משמעותו "מצב מסוכן שאחריתו מרה". >> צַד הַחֲסִי, בְּסִתְרוֹ שֶׁל הַחוֹף, בַּחֲסִי הַחוֹף. [איור]

חוֹפֵי אָמֵרִיקָה הַסְּפָרַדִּית (Spanish Main, Main): בימים עברו, כינוי לחופי מושבות ספרד באמריקה הדרומית הנושקים לים הקריבי.

חֲוָק*, חווק (rung): כל אחד משלביו של סולם חבלים.

חֲוַק חֶבֶל*, חווק חבל; >> [ברבים:] חַוְקֵי הַתֹּרֶן. (ratline): באוניית מפרשים, כל אחד מהחבלים הקצרים הקבועים לרוחב רכסות התורן במרווחים שווים מן הסיפון ומעלה; הם משמשים כסולם אל מרומי התורן כדי לטפל בסקריות ובמפרשים. [איור]

– חֶבֶל לַחֲוָקִים, חבל לחווקים (ratline stuff)

חַוְקֵי הַתֹּרֶן, חווקי התורן (ratlines) >> חֲוַק חֶבֶל.

חוֹר הָאָבִיק (scupper hole) >> אָבִיק.

חוֹר הַצָּתָה (בתותחים: vent; באקדחים וברובים: touch hole): קדח בחלק האחורי של תותח נטען־לוע לתוכו הכניסו כמות מדודה של אבק שריפה ששימש להצתת התחמיש. עד 1780 לערך השתמשו בקרן אבק שריפה, באמצעותה מילאו את חור ההצתה ואת הגומה המוארכת שמאחוריו; אחרי 1780 לערך הונהגה שיטה מהירה ובטוחה יותר: לתוך חור ההצתה הכניסו קנה־הצתה מלא באבק שריפה ומוכן לשימוש מיידי. חור ההצתה ברובים ובאקדחים נטעני־לוע לא מולא אבק שריפה, אלא שימש להולכת הלהבה מאגן ההצתה (priming pan) אל התחמיש. >> סָתַם אֶת חוֹר הַהַצָּתָה.

חוֹתֵר (oarsman, rower): איש צוות בסירת חתירה או בספינת משוטים, המניע את אחד ממשוטיה. = תּוֹפֵשׂ מָשׁוֹט [מליצי], מְשׁוֹטָאי [מליצי], שַׁיָּט [מיושן].

– חוֹתֵר אֲחוֹרִי (stroke): החותר הקרוב לירכתיים בסירת חתירה. (נקרא stroke כי הוא המכתיב את קצב החתירה לשאר החותרים. החותרים יושבים על ספסלי החתירה כשפניהם לעבר הירכתיים.) >> פְּעִימַת חֲתִירָה, צַד שְׂמאֹל.

– חוֹתֵר קִדְמִי (bow): החותר הקרוב ביותר לחרטום בסירת חתירה. חותר מס' 1. >> צַד יָמִין.

חִזּוּר, חיזור [מיושן] (tacking): ["חִזּוּר" – "הֲקָפָה", "סִיבוּב" בלשון התלמוד.] הפניית החרטום של ספינת מפרשים מול הרוח ושינוי הקורס והמפנה. מַפנים את חרטום הספינה מול הרוח ואז ממשיכים לסובב את הספינה עד שהיא עוברת את גיזרת הרוח הנגדית ועוברת למפנה החדש. בסירות וביכטות עם מפרשים אורכיים תמרון זה נקרא כיום "סיבוב", ואילו סיבוב עם הרוח נקרא "מַהְפָּךְ". = סִיבוּב מוּל הָרוּחַ. >> סִיבוּב עִם הָרוּחַ, מַהְפָּך.

חִזֵק בְּסַד, חיזק בסד [תורן או סקריה] (to fish, fishing): בתקופת המפרשים חיזקו תורן תחתי שנסדק בסערה או נפגע בקרב באמצעות סד עץ ארוך (fish). הסד, מקוער בצדו הפנימי ומקומר בצדו החיצוני, נכפת אל התורן בחבל חזק. גם סקריה שנסדקה או ניזוקה חוזקה באותו האופן אם לא הייתה בנמצא סקרייה רזרבית להחליפה. כאשר אוניית מלחמה פרשה את כל מפרשיה כדי לרדוף ולהשיג אויב או כדי להימלט מפניו, חיזקו לעתים את התרנים התחתיים בסדים לבל ייסדקו בעומס הרב.

חֹזֶק הָרוּחַ*, חוזק הרוח (wind force) >> סֻלַּם בּוֹפוֹרְט לְחֹזֶק הָרוּחַ.

חִיגַת הָרוּחַ*, חִיגָה* (shift of wind, wind shift) >> שִׁנּוּי בְּכִוּוּן הָרוּחַ.

חֵיל אֳנִיּוֹת, חיל אוניות [מיושן] (navy, war fleet) >> צִי מִלְחַמְתִּי, חֵיל יָם.

חֵיל יָם (war fleet, navy, naval forces): צי מלחמתי, הכוח הימי החמוש של מדינה. = צִי מִלְחַמְתִי, צִי מִלְחָמָה, חֵיל אֳנִיּוֹת [מיושן], צְבַא הַיָּם [מיושן].

חַיַּל צִי, חייל צי (marine, naval infantry): בעת העתיקה, חייל רגלי בספינת משוטים, ללחימה פנים־אל־פנים ולפשיטה אל סיפון האויב והכרעתו (ביוונית עתיקה epibates, בלטינית miles classicus). באוניות מפרשים מלחמתיות – חייל רגלי לתפקידי שיטור באונייה, ללוחמת סיפונים, לנחיתה וללחימה בחוף. = חַיַּל אֳנִיּוֹת [מיושן]. >> נַחָת. [איור]

חֵל* (bulwarks) >> מַעֲקֵה הַסִּפּוּן.

חַלּוֹן הַתָּא (porthole, port, side light, sidescuttle) >> אֶשְׁקָף.

חַלוֹן יַרְכָּתַיִם, חלון ירכתיים (stern window): באוניות מפרשים מלחמתיות בעיקר, כל אחד מחלונות יציע הירכתיים, להכנסת אור שמש למגורי הקפטן והקצינים. >> יְצִיעַ יַרְכָּתַיִם. [איור]

חִלּוּף גֵּאוּת וָשֵׁפֶל*, חילוף גאות ושפל (turn of tide): המעבר המחזורי בין גאות ושפל, אז שטף המים נעצר. בּוֹא הַגֵּאוּת או בּוֹא הַשֵּׁפֶל (לפי העניין). = חִלּוּף מוֹעֵד הַיָּם.

חִלוּף מוֹעֵד הַיָּם*, חילוף מועד הים (turn of tide) >> חִלוּף גֵּאוּת וָשֵׁפֶל.

חָלוּץ* (jib): מפרש אורכי משולש הנפרש מיֶתֶר (סָמוֹךְ) של התורן הקדמי. = מִפְרַשׂ חָלוּץ.

– חָלוּץ רִאשׁוֹן* (inner jib). [איור] [איור]

– חָלוּץ שֵׁנִי* (outer jib). [איור] [איור]

– חָלוּץ שְׁלִישִׁי* ("מְעוֹפֵף") [באונייה מלאת מעטה] (flying jib). [איור] [איור]

– חָלוּץ עִלִּי, חלוץ עילי (jib topsail). [איור]

חִלּוּץ, חִלּוּץ ימי, חילוץ ימי (salvage, marine salvage): הצלת כלי שיט או מטענו מסכנת אובדן גמור או נזק. = הַצָּלָה, חִלּוּץ וּמְשִׁיַת אֳנִיּוֹת. >> סְפִינַת גְּרִירָה וְחִלוּץ, דְּמֵי הַצָּלָה, הֶסְכֵּם הַצָּלָה, הַצָּלַת חֲיִים בַּיָּם.

חָלוּק הַקִּיטוֹר (jacket, steam jacket): במנועי קיטור ישנים – מעטפת יציקת ברזל סביב הצילינדר; לחלל בינה לבין הצילינדר הוזרם קיטור כדי לשמור על טמפרטורה אחידה של הצילינדר לכל אורכו ולמנוע בריחת חום לסביבה. >> חִפּוּי הַצִּילִינְדֶּר.

חֻלְיַת גִּיוּס בִּכְפִיָּה, חוליית גיוס בכפייה (press gang): בצי המלכותי הבריטי ובציי מלחמה נוספים בתקופת המפרשים – קבוצת מלחים בפיקוד קצין שנשלחה לגייס בכוח אנשים לשרות בצי בעיתות מלחמה, לרוב בערי הנמל אך לעיתים גם בלב ים מקרב ימאי אוניות סוחר. >> גִּיוּס כָּפוּי. [איור]

חָלַץ*, חָלַץ מַעֲנָב (to unsling): הסיר מענב חבל או מענב שרשרת ממטען או משא. >> מַעֲנָב, הֶעֱנִיב.

חֵלֶק עֵץ (timber): כל אחד מחלקי המבנה של ספינת עץ, ובמיוחד חלקיה של צלע מבונה (הצַלעיות).

חֲלֻקָה לִמְדוֹרִים (compartmentation, subdivision): חלוקת פנימית של גוף האונייה לחללים אטימים למים באמצעות מחיצות אנכיות, רוחביות וגם אורכיות. = חִצּוּץ. >> מְחִצָּה, מָדוֹר.

חֲלֻקָּה נְקֻדִית, חלוקה נקודית (a 32-point card): במצפנים מדורות עברו – חלוקת מעגל האופק של מצפן ל-32 חלקים שווים בני 11 ורבע מעלות כל אחד, על פי רוחות השמים. [איור]

חֲלֻקָּה רְבָעִית, חלוקה רבעית (quarter point card): חלוקת מעגל האופק של מצפן ל-4 חלקים שווים של 90 מעלות על פי רוחות השמים: צפון, דרום, מזרח ומערב. [איור]

חֲלֻקָּה רְצִיפָה, חלוקה רציפה (a 360 degrees card): חלוקת מעגל האופק של מצפן ל־360 מעלות, החל מהצפון שהוא 0 מעלות, מזרח – 90 מעלות, דרום – 180 מעלות, מערב – 270 מעלות. [איור]

חֶלְקֵי הַמַּעֲטֶה (parts of rigging, furniture [dated]): התרנים, הכלונסאות, המפרשים, החבלים ושאר האביזרים המהווים יחד את "מלבושה" של אוניית מפרשים. >> מַעֲטֶה.

חָמֵשׁ חַתְרִית (quinquereme): ספינת מלחמה ים־תיכונית מן התקופה ההלניסטית, בעלת 90 משוטים המסודרים בשלושה טורים אחד מעל השני. כל יחידת חתירה מנתה חמישה חותרים: שני חותרים למשוט בטורים העליון והאמצעי וחותר יחיד למשוט בטור התחתון. סך הכל 90 משוטים. קְווינְקוֵורֶמָה (מלטינית: quinqueremis), פֶּנְטֶרָה (מיוונית: pentēres).

חָסוּי מֵרוּחַ* (.lee adj) >> צַד הַחֲסִי, גָּלוּי לָרוּחַ.

חֲסוּם עַל יְדֵי קֶרַח, אונייה שגושי קרח חוסמים את דרכה (ice-bound, icebound; icebound port, icebound ship): ייאמר על אונייה שגושי קרח נודד חוסמים את דרכה ואינם מאפשרים לה להתקדם; וגם על נמל שקרח ים עבה מונע את הכניסה אליו ואת היציאה ממנו. >> קֶרַח מְקֻבָּץ.

חֲסוּם עַל יְדֵי רוּחוֹת נֶגְדִיוֹת, אונייה שרוחות נגדיות חוסמות את דרכה (wind-bound, windbound; windbound ship): ייאמר לרוב על אוניית מפרשים עוגנת, שרוחות נגדיות אינן מאפשרות לה לצאת לדרכה. = אֲסוּר מִפְּנֵי הָרוּחַ [מליצי]. >> רוּחַ נֶגְדִית.

חֲסִי* (.lee n) >> צַד הַחֲסִי, בַּחֲסִי.

חִפּוּי הַצִּילִינְדֶּר, חיפוי הצילינדר (lagging, cylinder lagging): במנועי קיטור ישנים, כיסוי דופן הצילינדר בלוחות עץ מאורכים לבידוד. "בריחת חום" מהצילינדר לסביבה הקטינה את נצילות המנוע והגדילה את תצרוכת הדלק. את הרעיון הגה ג'יימס ואט. >> חָלוּק הַקִּיטוֹר.

חֹפֶשׁ הַשַּׁיִט, חופש השיט (freedom of navigation): אחד מעקרונות המשפט הבינלאומי המנהגי, הקובע כי לא תופרע תנועתן החופשית של אוניות המניפות דגל של מדינה ריבונית על ידי מדינה ריבונית אחרת, לבד ממקרים מיוחדים המוגדרים במשפט הבינלאומי.

חֻפְשַׁת חוֹף, חופשת חוף (shore leave, liberty ashore): שחרור זמני מעבודה הניתן לימאי שאונייתו הגיעה לנמל, כדי שיוכל לנפוש בחוף.

חִפַּת הַיַּרְדָּה*, חיפת הירדה (companion): מבנה מעץ או מתכת הסוכך על פתח בסיפון העליון, אשר דרכו יורדים בסולם או בגרם מדרגות אל תא, מגורי צוות, חדר אוכל וכו' שמתחת לסיפון. = חִפַּת הַמַּדְרֵגוֹת. >> יַרְדָּה, כַּוַּת הַיַּרְדָּה, סֻלַּם הַיַּרְדָּה. [איור] [איור]

חִפַּת הַמַּדְרֵגוֹת, חיפת המדרגות (companion) >> חִפַּת הַיַּרְדָּה.

חֲצוּבַת הֲרָמָה* (sheers, shears, shear legs, sheer legs): מתקן הרמה הבנוי משני כלונסאות או יותר, שקצותיהם התחתונים מרוחקים זה מזה והעליונים קשורים יחד. מראש החצובה תלויה גלגלת חבלים להרמת משאות כבדים. בימים עברו הקימו חצובה על הסיפון או על הרציף כדי להכניס לאונייה או להוציא ממנה תרנים תחתיים ומטענים כבדים שונים, כאשר לא היה בנמצא מנוף מתאים למטרה זו. >> גֵּוַת מָנוֹף. [איור]

חֲצוֹצְרַת דִּבּוּר, חצוצרת דיבור (speaking trumpet): צינור קוני ובקצהו פית דיבור, ששימש בימים עברו – לפני המצאת המגאפון והרמקול – למסירת פקודות ממרחק לאנשי הצוות על הסיפון ובמרומי התרנים ולחילופי דברים עם אונייה או סירה אחרת השטה בסמוך. >> צִנּוֹר דִּבּוּר. [איור]

חֲצִי הַתֹּרֶן, חצי התורן (half mast): חצי גובהו של תורן, אשר עד אליו מורכן דגל לאות אבל; וגם הנקודה אשר עד אליה מניפים את נס התשובה, כאשר מתקבלת תשדורת דגלים מאונייה אחרת או מן החוף קודם שמשיבים עליה כי הובנה.

חֲצִי עֶנֶד* (half hitch): סוג של קשר שבו קצה החבל מלופף פעם אחת סביב מוט, טבעת או חבל אחר, ואחר כך מושחל לתוך העניבה שנוצרה ומהודק.

חֲצִיַּת קַו הַמַשְׁוֶה, חציית קו המשווה (crossing the line): טקס מסורתי היתולי הנערך על סיפונה של אונייה כאשר אנשי צוות או נוסעים המפליגים בה חוצים בפעם הראשונה בחייהם את קו המשווה.

חֲצִיַּת T, חציית טִי (crossing the T): תמרון טקטי שבו טור אוניות מבקיע את טור אוניות האויב במקום אחד או בכמה מקומות לאורכו. >> אֵשׁ אָרְכִּית.

חֻקֵּי דֶּרֶךְ יַמִּיִּים, חוקי דרך ימיים (rule of the road at sea): כינוי מקובל ל"חוקי התנועה" של כלי שיט, המפורטים בתקנות הבינלאומיות למניעת התנגשויות בים.

חֶרֶב* (centerboard, center keel, drop keel): לוח עץ או מתכת כבד דמוי סנפיר, הבולט מתחתית סירת מפרשים באמצעיתה, על קו השדרית. הלוח סב על ציר בפינתו הקדמית העליונה, וניתן להורידו מתחת לשדרית או להרימו לתוך הסירה. החרב משמשת להגדלת התנגדות הסירה לטרידה עקב פעולת הרוח על המפרשים. עם ההתקרבות לחוף מרימים את החרב לתוך בית החרב. >> בֵּית חֶרֶב, חֶרֶב צִדִּית, שִׁדְרָן.

חֶרֶב מַלָּחִים (cutlass): חרב קצרה ומעוקלת שהייתה נשקם של מלחים וחיילי־צי בתקופת המפרשים. [איור]

חֶרֶב צִדִּית (leeboard): לוח עץ אנכי, הנע על ציר בשפתו הקדמית וצמוד לדופן של סירה או ספינת מפרשים נמוכת־שוקע או שטוחת תחתית, המותאמת לשיט במים רדודים. החרב מורדת למים כדי להקטין את סטיית כלי השיט מכיוון התקדמותו בשל השפעת הרוח. >> טְרִידַת רוּחַ, חֶרֶב. [איור]

חַרְטוֹם (bows, bow, prow, head): הקצה הקדמי של גוף כלי שיט. (צד החרטום, אותו חלק של דופן הספינה המשתרע מאחורי קנה החרטום וכלפי מטה, נקרא באנגלית bow; החרטום כולו – על שני צדדיו – נקרא bows.) >> צַד הַחַרְטוֹם, לְחִי הַחַרְטוֹם.

– מִשְּׁמֹאל לַחַרְטוֹם (on the port bow).

– מִיָּמִין לַחַרְטוֹם (on the starboard bow).

חַרְטוֹם מְחֻדָד, חרטום מחודד (pointed bow, pointed prow): חרטום הולך וצר, להבדיל מחרטום פחוס.

חַרְטוֹם מוּל חַרְטוֹם (prow to prow, head-on): מצב שבו שני כלי שיט נעים קדימה אחד מול השני, בכיוונים מנוגדים. וגם: מצב בו שני ציי מלחמה ערוכים בשורת חזית, אחד מול השני.

חַרְטוֹם מְפֻשָּׂק, חרטום מפושק (flared bow): חרטום המתעקל מעלה ולצדדים מעל קו המים.

חַרְטוֹם פָּחוּס (bluff bow): חרטום רחב, להבדיל מחרטום מחודד. >> פְּחוּס חַרְטוֹם.

חַרְטוֹמִית* [מיושן] (stem) >> קְנֵה הַחַרְטוֹם.

חֲרִיכַת הַ"זָּקָן", חריכת הצִמדה הימית (breaming): בימים עברו, סילוק האצות ובלוטי הים, שנדבקו לתחתית האונייה, באמצעות אלומות זרדים בוערות. >> צִמְדָּה, הַטָּיַת אֳנִיָָּה עַל צִדָּה.

חִשּׁוּק*, חישוק חבלים (seizing): הצמדת קצה חבל להמשכו והידוק שני חלקי החבל בחבל דק כדי ליצור לולאה ללא קליעה; וגם הצמדה והידוק של שני חבלים זה לזה באמצעות חבל דק (marline). = כְּרִיכַת חִבּוּר. >> פְּתִיל, מַתְפֵּסִים. [איור]

חָתוּל בַּעַל תִּשְׁעָה זְנָבוֹת (cat o' nine tail, cat) >> פַּרְגוֹל בַּעַל תֵּשַׁע רְצוּעוֹת.

חֲתוֹר! (!Give way) >> פְּקֻדּוֹת חֲתִירָה.

חֲתִירָה* (rowing, pulling, paddling, sculling): פעולת הנעת המשוטים בסירה או בספינת משוטים. השטת סירה או ספינת משוטים. = חֲתִירָה בִּמְשׁוֹטִים. >> חָתַר, פְּקֻדוֹת חֲתִירָה.
– באנגלית: rowing – חתירה במשוט "רגיל", אדם אחד למשוט; paddling – חתירה במשוט אינדיאני, כמו בקָנוּ; sculling – חתירה בשני משוטים בעת ובעונה אחת וגם חתירה במשוט ירכתיים.

– חֲתִירָה בְּשׁוֹטְטוֹת* [מיושן] (sculling): פעולת החתירה של חותר האוחז בשני משוטים בו זמנית.

חָתַר (to row, to pull an oar, to paddle, to scull, to sweep): טבל והניע משוט בתוך המים כדי להסיע את הסירה. = הִכָּה בַּמְּשׁוֹטִים [מליצי], הֵנִיף אֶת מְשׁוֹטוֹ [מליצי], גָּרַף בַּמָּשׁוֹט [מיושן]. >> הִכְּתָה בְּגַלְגַּלֵּי הַמְּשׁוֹטִים.
באנגלית: to row – חתר במשוט "רגיל", אדם אחד למשוט; to pull an oar – ישב בסירה כשפניו לירכתיים ומשך במשוט אחד או בשני משוטים; to paddle – חתר במשוט אינדיאני; to scull – חתר בהדיפה בשני משוטים בעת ובעונה אחת; to sweep, חתר במשוט ההגה או במשוט ירכתיים; to pull about in a boat – שוטט סביב בסירת משוטים.

– חָתַר לְאָחוֹר (to backwater): משך במשוט בכיוון הפוך, כדי להסיע את הסירה לאחור.


עדכון אחרון: 02 במרץ 2025. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.

ז

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית

זְאֵב יָם (sea-dog, seadog): כינוי ליורד־ים עז־נפש ורב־עלילות.

זְבוֹרָאי (ballast heaver): בימים עברו, פועל הטוען זבורית חצץ או חול באוניות. בלטינית קלאסית: saburrarius. >> זְבוֹרִית. [איור]

זְבוֹרִית* (ballast): תוספת משקל של חול, אבנים, חצץ, מטילי ברזל או מטילי עופרת המונחת על תחתית כלי שיט, כדי לייצבו או כדי לשנות את השופע והשוקע שלו. >> נֵטֶל (מֵי נֵטֶל).

– זְבוֹרִית שֶׁל בַּרְזֶל (kentledge): גושי ברזל מוארכים, מעוצבים במיוחד, המונחים לאורך השדרון משני צדדיו. = מְטִילֵי זְבוֹרִית, עֵקֶל [בלשון חז"ל].

זִבֵּר*, זיבר [מיושן] (to ballast) >> טָעַן זְבוֹרִית.

זִגְזֵג, זיגזג [לשון דיבור] (to tack, to go about): ייאמר על ספינת מפרשים המחליפה מפנים לסירוגין בעת שיט במעלה הרוח, ועל כן נעה בתנועות זיגזג. = גִּלְסֵס [לשון דיבור], פָּקַם. >> שָט בְּמַעֲלֵה הָרוּחַ.

זֶה בְּצַד זֶה (abreast): צד אל צד, אחד במקביל לשני, דופן מול דופן. >> שׁוּרַת חָזִית, מוּל הָרָחְבִּית.

זוֹדְיָאק (Zodiac): [סלנג מיושן] כינוי לסירת גומי מתנפחת. על שם החברה הצרפתית Zodiac המייצרת סירות מסוג זה. = סִירַת גּוּמִי.

זוֹטוֹ שֶׁל יָם: [לשון חז"ל] (א) קרקעית הים הנחשפת עם נסיגת הגלים; (ב) דברים שהשליך הים אל החוף; (ג) שפל, גאות, גאות ושפל. >> כְּרִית.

זוֹעֵף*, ים זועף (very high): דרגה 8 (מתוך 10) בסולם דוגלס למצב הים. גובה הגלים 9.00–14.00 מ'. >> סֻלַּם דּוֹגְלַס, סֻלַּם בּוֹפוֹרְט.

זְחִיָּה*, זחייה (sway): תנועת המעתק לצדדים, הלוך וחזור, של אונייה בים. ההיפך מהתחבטות. [איור]

זְחִיל* (limber hole): חור מַעֲבָר בחיזוקי הרוחב של תחתית ספינה (או של מכל), המאפשר למי השיפוליים לזרום עד תומם אל עוקת המשאבה. >> מַזְחִילָה. [איור]

זִפֵּף, זיפף (to pay): [חז"ל] מרח זפת לאטימה; אטם באמצעות זפת או עטרן.

זֶפֶת* (pitch): חומר שחור ודביק ששימש באוניות ובסירות עץ לאטימת סדקי לוחות הגוף לאחר שמולאו בנעורת, ולהגנה על לוחות הגוף שמתחת למים מפני תולעי אניות וצמדה. הזפת בתקופת המפרשים הייתה תערובת של עטרן (tar) וטרפנטין גולמי (crude turpentine). את הזפת חיממו בסיר (tar pot) כדי שתהפוך לנוזלית ומרחו בעזרת סחבת חוטים (mop) מחוברת לקצה מקל. >> עִטְרָן, נְעֹרֶת, סֶדֶק, כֹּפֶר.

מָרַח זֶפֶת עַל סִדְקֵי הַלּוּחוֹת (to pay a seam): בספינות עץ – אטם בזפת את הרווחים הדקים בין לוחות הגוף. >> זִפֵּף.

זְקוּפָה*, הָאֳנִיָּה זְקוּפָה*, האונייה זקופה (the ship is upright) >> יִשֵּׁר אֶת הָאֳנִיָּה.

זָקָן [לשון דיבור] (fouling) >> צִמְדָּה.

זָקַף* (to peak, to trip): הגביה גף, סקריה או דֵּרִיק באלכסון לתורן. >> מַזְקֵף.

זָקַף מָשׁוֹט (to peak the oar): העמיד משוט בניצב לרצפת הסירה, כשלהבו מתנוסס באוויר. >> פְּקֻדוֹת חֲתִירָה (דַּגֵּל־שׁוֹט).

זָקֵף* (bollard, bitt), זְקֵפִים (זוג זקפים – bitts, mooring bitts) : עמוד קצר וחסון על סיפונה של אונייה וגם על מזח או רציף, המשמש לקשירת חבלי הרתיקה והעגינה של כלי השיט. = זְקֵפֵי רְתִיקָה (זוג), פִּיתָּה [ברציף, לשון דיבור]. [איור]

– זָקֵף חֶבֶל הַחַכָּה, זָקֵף הַחַכָּה (loggerhead): זקף חסון בירכתי סירת לווייתנים, מחובר לשדרית, סביבו כרכו את חבל חכת הלווייתן. >> חֶבֶל הַחַכָּה. [איור]

– זְקֵפֵי כַּנֶנֶת הָעֹגֶן, זקפי כננת העוגן (windlass bitts, carrick bitts): באוניות מפרשים מסחריות מעץ – זוג עמודי עץ חסונים שנשאו את כננת העוגן הידנית. [איור]

– זְקֵפֵי סִפּוּן הַקָּדְמָה, זקפי סיפון הקדמה (forebitts, fore bitts): זוג זקפים ליד כננת העוגן בחרטום. = זְקֵפֵי הַחַרְטוֹם.

– זְקֵפֵי עֲגִינָהזְקֵפֵי הָעֲגָנִים, זקפי העוגנים (riding bitts): באוניות מפרשים מלחמתיות – זוג עמודי עץ נמוכים וחסונים בחלק הקדמי של סיפון התותחים התחתון, מלפנים לתורן הקדמי ומול חורי חבל העוגן, אליהם נקשרו חבלי העוגנים כשהאונייה עמדה על עוגן. מ-1820 לערך, אז החלו להשתמש בשרשרות עוגנים מברזל, ציפו את הזקפים בחיפוי ברזל. [איור]

– זְקֵפֵי רְתִיקָה (mooring bitts): זקפים על הסיפון לקשירת חבלי רתיקה. [איור]

זֵר הַרֹאשׁ* (head rope): חבל התפור לשפה העליונה של מפרש רוחבי כדי לחזקו. >> חֶבֶל שׁוּלַיִם. [איור]

זֵר הַשָּׂפָה* (leech rope): חבל התפור לשוליים הצדדים של מפרש רוחבי כדי לחזקו. >> חֶבֶל שׁוּלַיִם. [איור]

זֵר הַתַּחְתִּית* (foot-rope, footrope): חבל התפור לשפה התחתונה של מפרש רוחבי כדי לחזקו. >> חֶבֶל שׁוּלַיִם. [איור]

זְרוֹע אֲוִיר שֶׁל הַצִּי, זרוע אוויר של הצי (Fleet Air Arm): אחד מחמשת ה"אגפים" העיקריים של הצי המלכותי הבריטי, האחראי להפעלת כלי הטיס של הצי.

זְרוֹעַ הַמָשׁוֹט (loom): חלק המשוט שבין הצוואר לידית (מן המלגז פנימה). >> יָדִית הַמָּשׁוֹט.

זְרוֹעַ הַמִּפְרָשׂ [של מפרש זרוע] (yard): הכלונס אליו מחוברת השפה העליונה של מפרש אורכי מרובע. (הכלונס של מפרש רוחבי או לטיני נקרא "סְקַרְיָה".) >> מִפְרָשׂ זְרוֹעַ, לָאגֶר.

זְרוֹעַ הַסְּקַרְיָה* (yard arm, yardarm): כל אחד משני קצות הסקריה באוניית מפרשים בעלת מעטה רוחבי. אמצע הסקריה נקרא "צוואר", כל אחד מקצותיה – "זרוע", והחלק שבין הצוואר והזרוע – "כתף".

– זְרוֹעַ הַסְּקַרְיָה הָרָאשִׁית (main yardarm): זרוע הסקריה התחתית של התורן הראשי, שהייתה הגדולה והחזקה מכל הסקריות של אוניית מפרשים מלאת מעטה.

זְרוֹעַ הָעֹגֶן*, זרוע העוגן (arm): חלק העוגן דמוי זרוע, שבקצהו כף הננעצת בקרקעית. [איור]

זְרִיזָה בְּסִיבוּבִים מוּל הָרוּחַ, האונייה זריזה בסיבובים מול הרוח (handy, quick in stays): ייאמר על אוניית מפרשים קלת־תנועה ותמרון, העוברת במהירות את גזרת הרוח הנגדית בעת סיבוב מול הרוח. >> סִיבוּב מוּל הָרוּחַ, עֲצֵלָה בְּסִיבוּבִים מוּל הָרוּחַ.

זֶרֶם הַגֵּאוּת* (flood, flood current, flood stream [GB]): תנועת מים אופקית הנוצרת בזמן הגאות, אז פני המים עולים. כיוונו הפוך לזרם השפל.

זֶרֶם הַשֵּׁפֶל* (ebb, ebb current, ebb stream [GB]): תנועת מים אופקית הנוצרת בזמן השפל, אז המים נסוגים. כיוונו הפוך לזרם הגאות.

זֶרֶם מוֹעֲדִי* (tidal current [US], tidal stream [GB]): תנועת מים אופקית הנוצרת כתוצאה מהעלייה ומהירידה של מפלס הים בגאות ובשפל. זרמים מועדיים נוצרים באוקיינוסים, ליד החופים, במפרצים ובשפכי נהרות. >> זֶרֶם הַגֵּאוּת, זֶרֶם הַשֶׁפֶל, מוֹעֵד יָם.

– זֶרֶם מוֹעֲדִי גְּלָאִי, זֶרֶם גְּלָאִי (lee tide): בשיט מפרשים – זרם של גאות או שפל שכיוונו ככיוון הרוח, והוא נע אל עבר צדה הגלוי לרוח של האונייה. (כיוון הזרם הוא הכיוון שאליו הוא נע, בניגוד לכיוון הרוח, שהוא הכיוון שממנו היא באה.) >> זֶרֶם מוֹעֲדִי, צַד הַגְּלִי, טְרִידַת זֶרֶם.

– זֶרֶם מוֹעֲדִי חֲסָאִי, זֶרֶם חֲסָאִי (tide under the lee): בשיט מפרשים – זרם של גאות או שפל המנוגד לכיוון הרוח, והוא נע אל צדה החסוי מרוח של האונייה. (כיוון הזרם הוא הכיוון שאליו הוא נע, בניגוד לכיוון הרוח, שהוא הכיוון שממנו היא באה.) >> זֶרֶם מוֹעֲדִי, צַד הַחֲסִי, טְרִידַת זֶרֶם.

זֶרֶם עַרְבֹּלֶת*, זרם ערבולת, עַרְבֹּלֶת (eddy, eddy current): תנועה חצי־מעגלית של מים הנוצרת כתוצאה מהתנגשות זרם במכשול כלשהו, כמו עמודי מזחים; ערבולות יכולות להיווצר גם במפגש בין שני זרמים שכיוונם מנוגד.


עדכון אחרון: 25 בספטמבר 2025. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.

ה

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית

הָאֳנִיָּה כֻּלָּהּ כְּבָר נִרְאֵית מֵעַל קַו הָאֹפֶק, האונייה כולה כבר נראית מעל קו האופק (hull up, the ship is hull up) >> גּוּף הָאֳנִיָּה כְּבָר נִרְאֵָה מֵעַל קַו הָאֹפֶק.

הָאֳנִיָּה מִתְמַלֵּאת מַיִם (the ship is making water): ייאמר על אונייה שמים חודרים לתוכה דרך פירצה בתחתית או דרך סדקי לוחות דולפים (בגוף עשוי עץ) והיא בסכנת טביעה. >> סִדְקֵי הַלּוּחוֹת.

הָאֳנִיָּה נוֹסַעַת, האונייה נוסעת; הָאֳנִיָּה בִּנְסִיעָה*, האונייה בנסיעה (the ship is underway): ייאמר על אונייה שזה עתה התחילה לנוע והיא עושה דרכה במים. >> כְּלִי שַׁיִט בַּדֶּרֶךְ.

– הָאֳנִיָּה נוֹסַעַת אֲחוֹרָה, האונייה נוסעת אחורה (the ship is making sternway): האונייה שטה לאחור, מן הירכתיים והלאה (הדבר נכון גם לאוניית מפרשים). = הָאֳנִיָּה הוֹלֶכֶת אֲחוֹרָה*, הָאֳנִיָּה מְהַלֶּכֶת אָחוֹרָה* [מיושן]. >> נְסִיעָה אֲחוֹרָה.

– הָאֳנִיָּה נוֹסַעַת קָדִימָה, האונייה נוסעת קדימה (the ship is making headway): האונייה שטה לפנים, מן החרטום והלאה. = הָאֳנִיָּה הוֹלֶכֶת קָדִימָה*, הָאֳנִיָּה מְהַלֶּכֶת קָדִימָה* [מיושן]. >> נְסִיעָה קָדִימָה.

הֶאֱרִיךְ חֶבֶל, הֶאֱרִיךְ שַׁרְשֶׁרֶת (to pay out, to veer out): הגדיל את אורכו הפעיל של חבל; למשל, הגדיל את אורך חבל או שרשרת העוגן אשר במים, או הגדיל את אורכו של חבל רתיקה לרציף. >> שִׁחְרֵר חֶבֶל, שִׁחְרֵר עוֹד חֶבֶל, קִצֵּר חֶבֶל, רִפָּה הַרְבֵּה.

הַגַּאי (helmsman; בסירת משוטים תחרותית: coxwain): איש צוות האוחז בגלגל ההגה או במשוט ההגה בספינה או בסירה. = תּוֹפֵשׂ הֶגֶה [מיושן, מליצי], אִישׁ הַהֶגֶה [מיושן], תּוֹפֵשׂ מָשׁוֹט (משוט ההגה) [מקרא], מַחְזִיק הֶגֶה. >> רַב מַלָּח, מְפַקֵּד סִירָה.

הַגַּאי [בסירת לווייתנים] (boatsteerer): מטיל הצלצל (harpooner) בסירת לווייתנים, שגם אחז במשוט ההגה. = צְלָצָלָן.

הִגְדִּיל תִּפְרֹשֶׂת, הגדיל תפרושת (to make sail, to crowd sail): הגדיל את השטח האפקטיבי של מפרשי הספינה על ידי התרת כל פתילי הצמצום או הנפת מפרשים נוספים, כדי להגביר את מהירותה. = הוֹסִיף מִפְרָשִׂים. >> הִקְטִין תִּפְרֹשֶׂת, מִעֵט מִפְרָשִׂים.

הִגָּה, היגה את האונייה, היגה את הסירה (to steer) >> נִהֵג אֶת הָאֳנִיָּה.

הֶגֶה* (helm): המנגנון באמצעותו מסובבים את לוח ההגה ימינה או שמאלה ומכוונים את דרכו של כלי שיט. וגם קיצור רווח של "גלגל ההגה". >> לוּחַ הַהֶגֶה, יָדִית הַהֶגֶה, גַּלְגַּל הַהֶגֶה, פְּקֻדּוֹת לַהֶגֶה, מְשׁוֹט הֶגֶה.

הֶגֶה בְּמוֹרַד הָרוּחַ; הָאֳנִיָּה שָׁטָה עִם הֶגֶה בְּמוֹרַד הָרוּחַ, האונייה שטה עם הגה במורד הרוח (lee helm, the ship is carrying lee helm): מצבה של אונייה או ספינת מפרשים אשר חרטומה "נמשך" אל מורד הרוח, לעבר מבוא הרוח, ועל כן היא סוטה מן הקורס הרצוי. הסטייה נגרמת על ידי חוסר איזון של מערכת המפרשים או בשל חלוקה לא נכונה של המשקל (הספינה שפועת ירכתיים). כדי לתקן את ה"משיכה" יש להחזיק את ההגה קצת במורד הרוח ועל ידי כך לקרב אותה לרוח. ממשיכים להחזיק בכוח את ההגה במצב זה כל עוד הדבר נחוץ. מצב הפוך קורה כשהספינה נמשכת למעלה הרוח. = נְטִיָּה לְהִתְרַחֵק מֵהָרוּחַ, נְטִיָּה לְרַחֵק [מיושן]. >> נִמְשָׁךְ לְמוֹרַד הָרוּחַ (הָאֳנִיָּה נִמְשֶׁכֶת לְמוֹרָד הָרוּחַ); על מקור הביטוי ראו: הֶגֶה בְּמַעֲלֵה הָרוּחַ.

הֶגֶה בְּמַעֲלֵה הָרוּחַ; הָאֳנִיָּה שָׁטָה עִם הֶגֶה בְּמַעֲלֵה הָרוּחַ, האונייה שטה עם הגה במעלה הרוח (weather helm, the ship is carrying weather helm): מצבה של אונייה או ספינת מפרשים אשר חרטומה "נמשך" אל מעלה הרוח, לעבר מוצא הרוח, ועל כן היא סוטה מן הקורס הרצוי. הסטייה נגרמת על ידי חוסר איזון של מערכת המפרשים או בשל חלוקה לא נכונה של המשקל (הספינה שפועת חרטום). כדי לתקן את ה"משיכה" יש להחזיק את ההגה קצת במעלה הרוח ועל ידי כך לרחק אותה קצת מהרוח. ממשיכים להחזיק את ההגה במצב זה כל עוד הדבר נחוץ. מצב הפוך קורה כשהספינה נמשכת למורד הרוח. = הֶגֶה לָגָּלוּי. >> נִמְשָׁך לְמַעֲלֵה הָרוּחַ (הָאֳנִיָּה נִמְשֶׁכֶת לְמַעֲלֵה הָרוּחַ), הֶגֶה בְּמוֹרַד הָרוּחַ, רִפָּה אֶת הַהֶגֶה.

– מקור הביטוי weather helm ("ידית ההגה במעלה הרוח") בתקופת המפרשים, אז ניתנו הפקודות להגאי תוך התייחסות לידית ההגה (helm, tiller) ולא ללוח ההגה (rudder) כנהוג בימינו. תיקון הסטייה למעלה הרוח נעשה על ידי הפניית ידית ההגה או סיבוב גלגל ההגה למעלה הרוח (a-weather), פעולה הגורמת לחרטום הספינה לפנות לכיוון הנגדי – למורד הרוח. מצב הפוך קורה כשהספינה נמשכת למורד הרוח (a-lee), אז מַפנים את ידית ההגה או מסובבים את גלגל ההגה למורד הרוח (lee helm). >> פְּקֻדּוֹת לַהֶגֶה.

הֶגֶה כִּוּוּן, הגה כיוון (rudder): בצוללת – לוח ההגה מאחורי המדחף, להיגוי הצוללת ימינה-שמאלה. >> לוּחַ הַהֶגֶה, הֶגֶה עֹמֶק.

הֶגֶה לָגָּלוּי* (weather helm) >> הֶגֶה בְּמַעֲלֵה הָרוּחַ.

הֶגֶה מְאֻזָּן, הגה מאוזן (balanced rudder): לוח הגה שכ-30% משטחו נמצאים מלפנים לציר לוח ההגה. צורת מבנה זו מקטינה את המומנט הדרוש לסיבוב ההגה ימינה או שמאלה.

הֶגֶה עֹמֶק, הֲגָאֵי עומק [בצוללת] (dive plane, diving plane): לוח אופקי מתכוונן, המקבילה של הגה גובה במטוס. באמצעות הגאי העומק מטים את חרטום הצוללת מעלה או מטה ושולטים על זווית הצלילה והעלייה אל פני המים. על פי רוב ישנם שני זוגות הגאים, אחד בחרטום ואחד בירכתיים, או אחד על הסנפיר (הביתן) ואחד בירכתיים. >> הֶגֶה כִּוּוּן.

הִגִיעַ לְ־, האונייה הגיעה ל־ (to fetch): ייאמר על אוניית מפרשים; לדוגמה: הגיעה אל המעגן, תגיע אל המגדלור וכדומה.

הִגִיעַ לְיַּבָּשָׁה, הִגִיעַ לְחוֹף (to make the land, to make a landfall): ייאמר על אוניית מפרשים או השטים בה ברגע התגלות היבשה, לאחר זמן רב שלא נראתה לעין, לרוב בסיומו של מסע ארוך. >> הִתְקָרֵב לַיַּבָּשָׁה.

– to make a good landfall ביטוי מתקופת המפרשים שפירושו להגיע לנקודה ביבשה שאליה תכננת להגיע ואליה ניווטת את האונייה. הגיע למחוז חפצו.

הַגָּעָה לְיַבָּשָׁה, הַגָּעָה לְחוֹף (landfall) >> הִגִיעַ לְיָבָּשָׁה.

הִדְבִּיק [אונייה אחרת] (to overtake, to overhaul): הִשִּׂיג או הִשִּׂיג וְעָבַר כלי שיט אחר. = הִשִּׂיג וְעָבַר.

הֲדוֹם (stretcher): לוח עץ בתחתית סירת משוטים עליו משעין החותר את כפות רגליו בשעת החתירה. = סַף הַשַּׁיָּטִים* [מיושן]. [איור]

הֶדְחֵק* (displacement, displacement tonnage): משקל נפח המים שדוחקת אונייה הצפה במים, השווה למשקל האונייה וכל אשר בה. נפח הנוזל הנדחק שווה לנפח אותו חלק של גוף האונייה השקוע במים. גודלן של אוניות מלחמה נקבע על פי ההדחק, ואילו גודלן של אוניות סוחר נקבע על פי התפוסה. = דְּחִי [מיושן]. >> תְּפוּסָה, מַעֲמָס.

הֶדְחֵק בְּטָעוּן* (loaded displacement): משקל האונייה בטונות כשהיא טעונה במלואה עד מידת הבולט המינימלי המותר לה, כלומר עד קו הטעינה הקיצי. >> מַעֲמָס.

הֶדְחֵק בְּרֵיק* (light displacement, light weight): משקל האונייה בטונות כשהיא ריקה ממטען, אספקה, דלק ומים. במילים אחרות, המשקל הכולל של גוף האונייה, מכונותיה והציוד הקבוע שבה. >> מַעֲמָס.

הָדַף [סירה] (to shove off; to fend off): א) הרחיק סירה מרציף או מדופן כלי שיט אחר בעזרת כַּדוֹם כדי לצאת לדרך; ב) מנע מהסירה להתחכך בדופן סירה אחרת, ברציף וכדומה בעזרת כַּדוֹם או פֶנְדֶר.

הִדֵּק בִּפְסִיסִים*, הידק בפסיסים [מיושן] (to batten down) >> אָטַם אֶת הַכַּוָּה.

הוּטַל לָחוֹף, הוּטַל לַיַּבָּשָׁה (cast ashore, cast away, stranded; driven ashore): א) ייאמר על אדם שאונייתו טבעה, הגלים השליכוהו לחוף וחייו ניצלו. = הוּקָא לַחוֹף, הוּקָא לַיַּבָּשָׁה [מליצי]. ב) ייאמר על אונייה ללא שליטה שהגלים השליכו אותה לחוף או ליבשה ונטרפה. >> אֳנִיָּה שֶׁהוּטְלָה לַחוֹף.

הוֹלִיךְ אֶת הָאֳנִיָּה, הוליך את האונייה (to conn a ship) >> הִנְחָה אֶת הָאֳנִיָּה.

הוֹלְקָה (holk, hulk): ספינת מפרשים ימי־ביניימית מן הים הצפוני ששימשה למסחר ולתובלה. קדמה לקאראק ולקרוולה.

הוֹסִיף מִפְרָשִׂים (to make sail, to crowd sail) >> הִגְדִיל תִּפְרֹשֶׂת.

הוּצָא מִשֵּׁרוּת פָּעִיל, האונייה הוצאה משירות פעיל (laid up, laid up in ordinary; decommissioned): נאמר על כלי שיט, עפ"ר כלי שיט מלחמתי: א) הושבת זמנית מטעמי חיסכון והושם בעתוּדה (reserve, ordinary); = הִשְבִּית אֳנִיָּה. >> הוּשַׂם בְּעֲתוּדָה. ב) נמחק לצמיתות ממצבת כלי השיט המבצעיים בשל התיישנות או אי התאמה לצורכי הצי, והוצא למכירה או לגריטה.

הוֹצָאָה מִשֵּׁרוּת פָּעִיל, הוצאה משירות פעיל (decommissioning). = הַשְׁבָּתַת אֳנִיָּה. >> הוּצָא מִשֵּׁרוּת פָּעִיל.

הוֹצִיא [חבל] (to run out) >> הוֹצִיא חֶבֶל נְגִידָה, הוֹצִיא חֶבֶל רְתִיקָה.

הוֹצִיא [בחבל] (to haul out, to heave out): משך בחבל והרחיק.

הוֹצִיא אֳנִיָּה מִמִבְדוֹק, הוציא אונייה ממבדוק (to float out): מילא מבדוק יבש במים או שיקע מבדוק צף והוציא את האונייה מתוכו כשהיא צפה במים. >> הֲצָפָה.

הוֹצִיא אֶת הָרוּחַ מִן הַמִּפְרָשׂ* (to spill): רוקן את הרוח הממלאת את כרס המפרש על מנת שאפשר יהיה לצמצם או לגלול אותו. במפרשים רוחביים הדבר נעשה על ידי סיבוב הסקריה בעזרת המושכות כך שהרוח תכה על שפת המפרש ותגרום לו להתנפנף.

הוֹצִיא אֶת הַתּוֹתָח (to run out the gun): באוניות מפרשים מלחמתיות – הסיע את עגלת תותח נטען־לוע אל הדופן והוציא את לועו מבעד לאשנב הירי. את העגלה משכו החוצה באמצעות גלגלות חבלים, אחת מכל צד, ולאחר שרתמו את התותח הטעוּן למקומו, כיוונו למטרה וירו. >> גַּלְגֶּלֶת צַד.

הוֹצִיא חֶבֶל נְגִידָה, הוֹצִיא חֶבֶל רְתִיקָה (to run out a warp): בתקופת המפרשים – סחב קצה עבות החוצה מן האונייה בסירה, וקשר אותו מרחק מה הלאה כדי להסיע את האונייה למקום זה, או כדי לשמור אותה במקומה כאשר הרימו את העוגנים.

הוּקָא לַחוֹף, הוּקָא לַיַּבָּשָׁה [מליצי] (stranded, cast ashore) >> הוּטַל לַחוֹף.

הוֹרִיד* [בחבל] (to haul down, to heave down, to lower): שחרר חבל והוריד. >> מָשַׁךְ.

הוֹרִיד [בחבל מהאונייה] (to hoist out): הוריד מהאונייה מטען או סירה באמצעות גלגלת או מנוף. >> הֵרִים [לאונייה].

הוֹרִיד דֶּגֶל* (to haul down a flag, to lower a flag): משך והנמיך דגל מראש התורן עד הסיפון כדי לנתקו מהמעלן ולקפלו.

הוֹרִיד דֶּגֶל לְאוֹת כְּנִיעָה (to strike, to strike the colors): הוריד את הדגל הימי הלאומי מראש התורן במהלך קרב לאות כניעה.

הוֹרִיד דֶּגֶל לַחֲצִי הַתֹּרֶן, הוריד דגל לחצי התורן (to dip the flag): משך והוריד באיטיות דגל מראש התורן עד חצי גובהו לאות אבל.

הוֹרִיד לַיַּבָּשָׁה, הוֹרִיד לָחוֹף (to land): קירב סירה לחוף והוריד ממנה אנשים או ציוד. = הִנְחִית. >> יָרַד לַיַּבָּשָׁה.

הוֹרִיד מְהִירוּת, הוריד את מהירות האונייה (to ease the ship): האט את מהירות האונייה בים סוער כדי להקטין את עוצמת ההתחבטות של החרטום בגל מתקרב.

הוֹרִיד מִפְרָשׂ (to take down, to lower, to haul down a sail): משך מטה את המפרש ממרומי התורן אל הסיפון כדי לנתקו ולקפלו. >> הִרְכִּין מִפְרָשׂ.

– הוֹרִיד מִפְרָשׂ בְּחִפָּזוֹן, הוריד מפרש בחיפזון (to douse sail): הוריד מפרש במהירות, למשל כדי להתגונן מפני מכת רוח.

הוֹרִיד סִבּוּבֵי מָנוֹעַ, הוריד סיבובי מנוע (to ease the engine): [לשון דיבור] הקטין את מהירות הסיבוב של המנוע.

הוֹרִיד סְקַרְיָה (to strike a yard): באוניות מפרשים – הוריד סקריה ממרומי התורן לסיפון.

הוֹרִיד תֹּרֶן עִלִּי, הוריד תורן עילי (to strike a topmast): באוניית מפרשים – ניתק תורן עילי או עלעילי והורידו לסיפון. >> הִרְכִּין וְרִתֵּק תֹּרֶן עִלִּי.

הוּרִיקָן*, רוּחַ הוּרִיקָן (hurricane): רוח שחוזקה 12 (מתוך 12) בסולם בופורט ומהירותה מעל 64 קשרים. במאה ה־19, בתקופת המפרשים: מעל 65 קשרים.

הוּשַׂם בְּעֲתוּדָה, האונייה הושמה בעתודה (to put into reserve, laid up, laid up in ordinary): ייאמר על אונייה שהוצאה משירות פעיל והושבתה, אך עדיין רשומה במצבת הצי. >> הוּצָא מִשֵׁרוּת פָּעִיל.

הֶחְזִיק הֶגֶה [לשון דיבור] (to hold the helm, to steer) >> נִהֵג, נָהַג, הִגָּה, אָחַז בַּהֶגֶה.

הֵחִיף (to beach) >> הֶעֱלָה לַחוֹף, הֶעֱלָה אֶל הָחוֹף, הֶחָפָה.

הֵחֵל לָנוּעַ, האונייה החלה לנוע (to gather way): ייאמר לרוב על אוניית מפרשים הרותמת את הרוח למפרשיה ומהירותה הולכת וגדלה. >> נֶעֱצָר (האונייה נעצרה).

– הֵחֵל לָנוּעַ קָדִימָה, האונייה החלה לנוע קדימה (to gather headway).

– הֵחֵל לָנוּעַ אֲחוֹרָה, האונייה החלה לנוע אחורה (to gather sternway).

הֶחְלִיק מָשׁוֹט* (to feather the oar): מצב 2 בחתירה בארבעה מספרים, אז החותר מסובב את להב המשוט למצב מאוזן, מקביל למים, כדי להקטין את התנגדותו באוויר להתקדמות הסירה. = שִׁטַּח אֶת הַמָּשׁוֹט. >> לַהֲבֵי מְשׁוֹטָה מִתְּכַּנְּסִים.

הַחֲלָקַת הַמַּדְחֵף, הַחְלָָקָה (propeller slip, slip): הפסד הדרך של מדחף (או של גלגל משוטות) בסיבוב אחד. במילים אחרות, ההפרש בין גודל הפסיעה התיאורטית של המדחף לבין המרחק שעושה כלי השיט בפועל. ההחלקה מבוטאת באחוזים של הפסיעה התאורטית. >> פְּסִיעַת הַמַּדְחֵף.

הֶחָפָה* (beaching): השטת אונייה למים רדודים והעלאתה על חוף חולי או בוצי, כדי להוריד ממנה אנשים ומטען (בשעת השפל), להצילה מטביעה או לגרוט אותה. >> הֵחִיף, הֶעֱלָה לָחוֹף, הִנְחִית בָּחוֹף, עָלָה עַל שִׂרְטוֹן, עָלָה עַל הַחוֹף.

"הֶחָתוּל בַּעַל תִּשְׁעַת הַזְּנָבוֹת" (cat o'nine tail, cat) >> פַּרְגּוֹל בַּעַל תֵּשַׁע רְצוּעוֹת.

הִטָּה אֳנִיָּה עַל צִדָּה, היטה אונייה על צדה (to careen, to heave down the ship) >> הַטָּיַת אֳנִיָּה עַל צִדָּה.

הַטָּיָה עַל צַד (careening, heaving down) >> הַטָּיַת אֳנִיָּה עַל צִדָּה.

הֵטִיל אֲנַךְ עֹמֶק, הטיל אנך עומק (to cast the lead, to heave the lead) >> מָדַד עֹמֶק, אֲנַךְ עֹמֶק.

הֵטִיל חֶבֶל* (to cast or heave a rope) >> הִשְׁלִיךְ חֶבֶל.

הֵטִיל לוֹג (to cast the log, to heave the log) >> מָדַד מְהִירוּת לְפִי הַלּוֹג.

הֵטִיל לַיָּם* (to jettison): השליך לים את מטען האונייה כדי להצילה מטביעה. = הִשְׁלִיךְ לַיָּם, הֵקֵל אֶת הַסְפִינָה. >> הֲטָלָה לַיָּם.

הֵטִיל לַמַּיִם (to cast, to heave): למשל אנך עומק, לוג, עוגן.

הֵטִיל עֹגֶן*, הטיל עוגן (to cast anchor, to drop anchor, to let go the anchor, to come to anchor): הוריד עוגן אל קרקעית הים כדי לרתוק באמצעותו את הספינה למקומה. = הוֹרִיד עֹגֶן, זָרַק עֹגֶן, הִשְׁלִיךְ עֹגֶן. >> עָגַן.

הַטָּיַת אֳנִיָּה עַל צִדָּה, הטיית אונייה על צדה (careening, heaving down; Parliamentary heel): בתקופת המפרשים, בנמלים בהם לא היה מבדוק יבש, הרכנת אונייה על צידה האחד כדי לחשוף את צידה השני אל מחוץ למים – כולו או חלקו – לשם גירוד ה"זקן" או לתיקונים. במקומות ללא נמל העלו את האונייה על חוף מועדי בשעות השפל והיטו אותה לצד אחד עד בוא הגאות; למחרת היטו אותה לצד שני. הטייה על ידי העתקת משקל לצידה האחד של האונייה נקראה "Parliamentary heel". >> הִטָּה אֳנִיָּה עַל צִדָּה, רְצִיף הַטָּיָה עַל צַד. [איור]

הֲטָלָה לַיָּם* (jettison): השלכת מטען האונייה לים כדי להצילה מטביעה. = הֲקָלַת הַסְפִינָה. >> הֵטִיל לַיָּם.

הִטַּלְטֵל*, היטלטל (to roll): ייאמר על כלי שיט הנע לצדדים כמטוטלת סביב צירו האורכי. >> טִלְטוּל, הִתְנַדְנֵד, הִתְנַדְנֵד וְהִטַּלְטֵל בִּכְבֵדוּת. [איור]

הַיָּם הַפָּתוּחַ, הָאוֹקְיָנוּס, האוקיינוס (high seas, the open sea, blue water): א) מרחבי הים הרחוקים מן החוף, לב ים; ב) מרחבי ים שאינם תחת ריבונותה או שליטתה של מדינת חוף, ועל כן השיט בהם חופשי ופתוח לכל. >> לֵב יָם, בָּמֳתֵי יָם, צִי הַיָּם הַפָּתוּחַצִי אוֹקְיָאנִי.

הֵיְשִׁיר אֳנִיָּה*, הישיר אונייה (to steady a ship): התמיד להוליך את האונייה בכיוון (קוּרְס) שנמסר לו על פי פקודה, בקו ישר ומבלי לסטות ימינה או שמאלה. >> שָׁמַר קוּרְס.

הַיְשֵׁר לִמְבוֹא הָרוּחַ (dead to leeward): מול מבוא הרוח בדיוק, בקו ישר ולא באלכסון. >> מְבוֹא הָרוּחַ.

הַיְשֵׁר לְמוֹצָא הָרוּחַ (dead to windward): מול מוצא הרוח בדיוק, בקו ישר ולא באלכסון. >> מוֹצָא הָרוּחַ.

הַיְשֵׁר לְפָנִים, היישר לפנים; הַיְשֵׁר קָדִימָה, היישר קדימה; יָשָׁר קָדִימָה* (dead ahead): מול החרטום בקו ישר.

הִכָּה בַּמָּשׁוֹט, היכה במשוטים (to row, to pull): [מליצי] חָתַר במשוט או במשוטים. >> חָתַר, הֵנִיף מָשׁוֹט [מליצי].

הִכּוֹן!*, היכון! (!Stand by): עמוד הכן, הֱיֵה מוכן.

– הִכּוֹן לְצַמְצֵם מִפְרָשִׂים!, היכון לצמצם מפרשים! (!Stand by for reefing)

הִכּוֹן לְסִיבוּב!, היכון לסיבוב! (!Ready about!, Stand by to tack): הפקודה באוניית מפרשים לקראת סיבוב מול הרוח והחלפת כיוון ומפנה. >> סִיבוּב מוּל הָרוּחַ.

הִכּוֹן לִקְרָב!, היכון לקרב! (!Clear for action) >> הֵכִין אֶת הָאֳנִיָּה לִקְרָב, עֶמְדוֹת קְרָב!

– מוֹשְׁכוֹת קִדְמִיוֹת הִכּוֹן! (!Stand by the fore-braces)

– מְכוֹנוֹת הִכּוֹן!, מכונות היכון! (!Stand by, engines)

הֵכִין אֶת הָאֳנִיָּה לִקְרָב, הכין את האונייה לקרב (to clear for action): פקד על אנשי הצוות להגיע לעמדות הקרב שלהם ולעשות את כל ההכנות הדרושות לקראת התנגשות עם האויב. >> הִכּוֹן לִקְרָב!, עֶמְדוֹת קְרָב!

הֵכִין אֶת הַמְּכוֹנוֹת לִיצִיאָה לַיָּם (to raise steam, to steam up) >> הֶעֱלָה אֶת לַחַץ הַקִּיטוֹר בַּדּוּד.

הִכְנִיס אֳנִיָּה לְמִבְדוֹק, הכניס אונייה למבדוק (to dry-dock) >> מִבְדוֹק.

הִכְנִיס אֳנִיָּה לְמַעֲגָנָה, הכניס אונייה למעגנה (to dock) >> מַעֲגָנָה לְאֳנִיּוֹת.

הֻכְנַס לְשֵׁרוּת פָּעִיל, הוכנס לשירות פעיל (commissioned): הוכלל במצבת כלי השיט הכשירים מבחינה מבצעית; נוסף למערך הלוחם. >> הוּצָא מִשֵּׁרוּת פָּעִיל.

הַכְנָסָה לְשֵׁרוּת פָּעִיל, הכנסה לשירות פעיל (commissioning): הכרזה, לרוב בטקס חגיגי, על היות כלי שיט מלחמתי כשיר מבחינה מבצעית וצירופו למערך הלוחם.

הַכְנָסַת אֳנִיָּה לְמַעֲגָנָה (סְכוּרָה), הכנסת אונייה למעגנה (docking) >> מַעֲגָנָה סְכוּרָה.

הִכְּתָה בְּגַלְגַּלֵּי הַמְּשׁוֹטִים (to paddle): [מליצי] ייאמר על ספינת קיטור המתקדמת באמצעות גלגל או גלגלי המשוטים שלה. >> גַּלְגַּל מְשׁוֹטִים.

הִלֵּךְ בִּנְתִיב שַׁיִּט, הילך בנתיב שיט, האונייה מהלכת בנתיב שיט (to follow a traffic lane) >> נְתִיב שַׁיִּט.

הָלַךְ וְהִתְרַדֵּד (to shoal): ייאמר על תעלה, נהר או ים שעומקם הולך ופוחת. >> רְדֵדָה.

הִמְטִיר אֵשׁ אָרְכִּית, המטיר אש אורכית (to rake): ירה מטח קלעים או פגזים לאורכה של אוניית האויב. בתקופת המפרשים, אז נמצאו תותחי האונייה לאורך הדפנות, לא יכלה האונייה המותקפת להשיב מלחמה ונותרה למעשה חסרת אונים. >> חֲצִיַּת T, שְׁבִירַת הַטוּר.

הַמַּיְמָה (overboard) >> לַיָּם.

הִמְשִׁיךְ לָשׁוּט בְּאוֹתוֹ קוּרְס, האונייה המשיכה לשוט באותו קורס (to hold her course, to keep her course): ייאמר על אונייה המתמידה לשוט באותו קורס כמקודם. >> שָׁט בְּקוּרְס, שִׁנָּה קוּרְס, שָׁמַר קוּרְס, שָׁט בְּמֵישָׁרִים.

הֶנְדִיקֶפּ (handicap): הפחתת זמן או מרחק, או תוספת ניקוד, הניתנות בתחרויות שיט מסוימות לסירות בעלות נתונים התחלתיים שונים, כדי להעניק לכל המשתתפים תנאי תחרות שווים וסיכויים שווים לניצחון.

הִנְחָה אֳנִיָּה*, הנחה אונייה (to con a ship): ניתב את האונייה, מסר פקודות להגאי ולחדר המכונות כיצד להוליך את האונייה. = הוֹלִיךְ אֶת הָאֳנִיָּה (מליצי). >> צְרִיחַ נִתּוּב, נַתָּב.

הִנְחִית בַּחוֹף (to land): קירב סירה או ספינה לחוף והוריד ממנה ליבשה אנשים או ציוד. לרוב בהקשר צבאי. = הוֹרִיד לַיַּבָּשָׁה. >> נַחֶתֶת, נֶחָת, נַחַת.

הַנָּחַת שִׁדְרִית (keel laying, laying down): תחילת בנייתה של אונייה חדשה, לרוב בטקס חגיגי, אז מניחים את קורת העץ או את לוח הפלדה הראשון של שדרית האונייה על גבי סדים במבדוק או במדרון הבנייה. = תְּחִילַת הַבְּנִיָּה.

הַנְחָתָה בַּחוֹף (landing) >> הִנְחִית בַּחוֹף.

הֵנִיף דֶּגֶל* (to hoist a flag): משך במעלן והעלה דגל אל מרומי התורן.

הֵנִיף מִפְרָשׂ* (to hoist, to hoist up, to trice, to trice up; to carry … sails): א) משך בחבל והעלה מפרש אורכי אל מרומי התורן. = הֶעֱלָה מִפְרָשׂ. >> פָּרַשׂ מִפְרָשׂ (רוחבי); ב) ייאמר על ספינת מפרשים – נשאה על תרניה מפרש או מפרשים מסוג מסוים (הניפה מפרשים לטיניים וכדומה).

הֵנִיף מָשׁוֹט (to pull an oar): [מליצי] חתר במשוט. = חָתַר, הִכָּה בַמָּשׁוֹט [מליצי].

הִנְמִיך (to depress) >> הַנְמָכָה.

הַנְמָכָה (depression): הורדת קצה הקנה של תותח בשעת כיוונו אל המטרה.

הֲנָעָה יְשִׁירָה (direct drive) >> מָנוֹעַ בַּהֲנָעָה יְשִׁירָה.

הֶנֵּף, הינף (hoist): קבוצה אחת או יותר של דגלי קוד המונפים על אותו מעלן ומהווים יחד מסר של מילה אחת או של משפט. [איור]

הֵסֵב*, הֵסֵב אֶת הָאֳנִיָּה*, הסב את האונייה (to haul the ship) >> שִׁנָּה אֹרַח, שִׁנָּה קוּרְס.

הֶסְגֵּר* [רפואי] (quarantine): איסור כניסה לנמל וירידה לחוף שמטילים שלטונות נמל על אונייה שאנשיה נגועים או חשודים כנגועים במחלה מידבקת מסוכנת, אשר הגיעה מנמל או ממדינה בהם פרצה מגיפה. = קָרַנְטִינָה. >> דֶּגֶל הֶסְגֵּר צָהוֹב.

הֶסְגֵּר יַמִּי (naval blockade, blockade): פעולה לוחמתית למניעת היציאה והכניסה של כלי שיט של כל המדינות, אויבות ונייטרליות כאחד, לנמלי הים והחופים של מדינת אויב, לרבות הנמלים והחופים שנכבשו על ידה או נתונים לשליטתה. = בְּלוֹקָדָה [מיושן]. >> פּוֹרֵץ הֶסְגֵּר.

הֵסִיר רְתוּקוֹת* (to cast off moorings) >> נִתֵּק חֲבָלִים.

הֵסִיר תֹּרֶן, הסיר תורן (to dismast): פירק והוריד תורן של אוניית מפרשים. >> הוֹרִיד תֹּרֶן, הִרְכִּין וְרִתֵּק תֹּרֶן עִלִּי, מוֹטֵט תֹּרֶן.

הֶסְכֵּם הַצָּלָה* (salvage agreement): מסמך או התחייבות בהם מוסכם ומובטח הפיצוי בתמורה לשרותי חילוץ מסכנה של כלי שיט או מטענו. >> הַצָּלָה, דְּמֵי הַצָּלָה.

הַסְפָּנָה* (docking) >> אַסְפָּנָה.

הֶסְפֵּק אִינְדִיקָטוֹרִי (indicated horse power, ihp): ההספק "ברוטו" שמפתח מנוע בוכנאי (קיטור או דיזל). נמדד תוך כדי פעולת המנוע בכל צילינדר בנפרד על ידי מכשיר הנקרא "אינדיקטור" ומכאן שמו. אינו מביא בחשבון הפסדים מכניים של המנוע (חיכוך בין החלקים הנעים והנעת אביזרי עזר).

הֶסְפֵּק בְּלִימָה* (break horse power): ההספק "נטו" שמפתח מנוע קיטור או דיזל ונמדד על ידי דינמומטר בצד מסירת הכוח של גל הארכובה. מן "brake dynamometer".

הֶסְפֵּק נוֹמִינָלִי*, הֶסְפֵּק נָקוּב* (nominal horse power, nhp): גודל פיסיקלי בו השתמשו במאה ה-19 כדי לבטא באופן כללי את עוצמתו של מנוע קיטור בוכנאי. הוא חושב על פי נתוני המנוע כשהוא פועל בלחץ תיאורטי קבוע של 7 ליברות ולא בלחץ האמיתי ששורר בצילינדר המנוע תוך כדי עבודתו. ההספק חושב לפי הנוסחה: 7 ליברות לאינץ' מרובע x שטח הבוכנה באינצ'ים מרובעים x מהירות הבוכנה הממוצעת ברגל לשנייה חלקי 33,000. היו שיטות נוספות לחישוב ההספק הנומינלי.

הֶסְפֵּק גַּל הַמַּדְחֵף (shaft horse power, shp): ההספק שמוסר המנוע למדחף ונמדד על ידי מד מומנט בקצה גל המדחף. הוא מביא בחשבון את ההפסדים הנוצרים במערכת גל המדחף (תיבת התמסורת להפחתת מהירות המדחף, מסב הדחף והמסבים הנושאים). >> תֵּבַת תִּמְסֹרֶת, מֵסַב דַּחַף, מֵסַב נוֹשֵׂא, מַעֲרֶכֶת גַּל הַמַּדְחֵף.

הָסֵר רְתוּקוֹת!* (!Let go moorings) >> נַתֵּק חֲבָלִים.

הִסְתַּבְסֵב* (to yaw): ייאמר על כלי שיט הנע מצד לצד סביב צירו האנכי; בסירות ובספינות מפרשים הדבר קורה כאשר שטים ברוח מלאה או בגלי ירכתיים, אז השפעתו של ההגה מעטה. >> סִבְסוּב.

הִסְתַּעֲרוּת עַל הַסִּפּוּן, הסתערות על הסיפונים (boarding): התקפה והשתלטות של כלי שיט אחד על כלי שיט אחר על ידי אנשי צוות חמושים, המטפסים ועולים אל סיפון אוניית היריב ומכריעים את אנשיה בכוח הנשק. = פְּשִׁיטָה עַל הַסִּפּוּן. >> צֶוֶת הִשְׁתַלְטוּת. [איור]

הִסְתַּעֵר עַל סִפּוּן הָאֳנִיָּה, הסתער על סיפון האונייה (to board) >> הִסְתַּעֲרוּת עַל הַסִּפּוּן.

הֶעְגִין (to anchor, to bring up, to bring to an anchor): הוריד עוגן לקרקעית הים ורתק באמצעותו את האונייה או הסירה למקומה. = עִגֵן.

הֶעֱלָה* [בחבל או בשרשרת] (to haul up, to heave up): משך והרים, למשל עוגן או רשת דיג. >> הֵרִים [מטען].

הֶעֱלָה [במענב חבל] (to sling up): קשר מענב חבל או מענב שרשרת סביב מטען או משא והעלה אותו בגלגלת או במנוף. >> מַעֲנָב.

הֶעֱלָה [תורן עילי או סקריה למרומי התורן] (to sway, to sway up): באוניות מפרשים – משך והעלה תורן עילי או סקריה באמצעות גלגלות וחבלים וקבע אותם למקומם במרומי התורן. >> הוֹרִיד [תורן עילי או סקריה].

הֶעֱלָה אֶת לַחַץ הַקִּיטוֹר בַּדּוּד (לקראת היציאה לים) (to raise steam, to steam up): חימום דוד קיטור ממצב קר עד לקבלת קיטור בלחץ העבודה נעשה בהדרגה ולמשך שעות אחדות, על מנת להקטין את המאמצים התרמיים על חלקיו. בנמל שובת הדוד הראשי מפעולה, ועל כן יש להקדים ולמסור לקצין המכונות את השעה המתוכננת ליציאה לים. בדוד ימי סקוטי התהליך אורך כ-24 שעות, ובדוד צינורות מים בסביבות 4–5 שעות. = הֵכִין אֶת הַמְּכוֹנוֹת לִיצִיאָה לַיָּם.

הֶעֱלָה בְּגַלְגֶּלֶת [פשוטה] (to whip, to whip up) >> גַּלְגֶּלֶת פְּשׁוּטָה.

הֶעֱלָה לָאֳנִיָּה, העלה לאונייה [במנוף, בגלגלת] (to hoist in): העלה לאונייה מטען או סירה באמצעות גלגלת או מנוף. >> הוֹרִיד [מהאונייה].

הֶעֱלָה לָאֳנִיָּה, העלה לאונייה (to ship): הכניס לאונייה אספקה, ציוד, מים, מטען וכדומה.

הֶעֱלָה לָאֳנִיָּה, העלה לאונייה [אדם או נוסע] (to embark [a person aboard ship])

הֶעֱלָה לַחוֹף, הֶעֱלָה אֶל הָחוֹף (to beach; to haul out, to ground): א) השיט אונייה למים רדודים והעמיד אותה על חוף חולי או בוצי כדי להוריד ממנה אנשים ומטען, להצילה מטביעה או לגרוט אותה. = הֵחִיף. ב) בתקופת המפרשים, העלה אונייה לחוף בשעות השפל כדי להטותה על צידה לצורכי תחזוקה ותיקונים. >> עָלָה עַל הַחוֹף, עָלָה עַל שִׂרְטוֹן, נָחָת בַּחוֹף (כלי שיט), הֶחָפָה. [איור]

הֶעֱלָה מִפְרָשׂ (to hoist a sail) >> הֵנִיף מִפְרָשׂ.

הֶעֱלָה עֹגֶן, העלה עוגן (to weigh anchor) >> הֵרִים עֹגֶן.

הֵעָנוּת לַהֶגֶה, היענות להגה (steerage way): מהירות שיט המספיקה לספינה כדי שתציית לתנועת לוח ההגה ותשנה את אורחה בהתאם. במהירות שיט נמוכה ההגה אינו יעיל; כך גם בים סוער, כאשר ההגה יוצא מן המים לרגעים אחדים. >> נִשְׁמַע לַהֶגֶה.

הֶעֱנִיב [מיושן] (to sling) >> עִנֵּב.

הֶעְפִּיל, האונייה העפילה [מיושן] (to sail close hauled): ייאמר על ספינת מפרשים השטה במעלה הרוח. >> שָׁט קָרוֹב לָרוּח, שָׁט בְּמַעֲלֵה הָרוּחַ.

הֶעֱתִיקָה אֶת מְקוֹם חֲנָיָתָהּ, האונייה העתיקה את מקום חנייתה (to haul off, to shift berth): האונייה עברה ממקום אחד למקום אחר בתוך הנמל, בדרך כלל לאורך הרציף. >> עִתּוּק.

הָפַךְ אֶת הַהֶגֶה (to shift the helm): סובב את גלגל ההגה לצד הנגדי, למשל מ"הגה במורד הרוח" ל"הגה במעלה הרוח". הדבר נדרש כשהאונייה עוצרת את הילוכה קדימה ומתחילה לנסוע לאחור.

– הֲפוֹךְ אֶת הַהֶגֶה! (!Shift the helm): הפקודה להגאי.

הַפְלָגָה (voyage; run; departure): א) מסע ארוך באונייה או בספינה, ובמיוחד מסע על פי לוח זמנים קבוע מראש, במהלכו פוקדת האונייה כמה נמלים. = מַסַּע הַיָּם [מליצי]. ב) נסיעת אונייה בין שני נמלים, ובמיוחד נסיעה סדירה לצורכי מסחר. ג) יציאת ספינה מן הנמל לדרכה. = יְצִיאָה לַיָּם. >> שַׁיִט, מַסָע, נְסִיעָה, קֶטַע הַדֶּרֶךְ.

הַפְלָגַת בְּכוֹרָה (maiden voyage): ההפלגה הראשונה של אונייה חדשה לאחר שהשלימה את הפלגות המבחן ונכנסה לשרות; וגם הפלגתה הראשונה של אונייה בשירותה של חברת ספנות או דיג. = הַפְלָגַת בְּתוּלִין.

הַפְלָגַת בְּתוּלִין (maiden voyage) >> הַפְלָגַת בְּכוֹרָה.

הַפְלָגַת הִבָּנוּת, הפלגת היבנות (shakedown cruise): הפלגה הנערכת לפני כניסת אוניית מלחמה חדשה לשירות פעיל, לאחר שצוותה התחלף, או אחרי שעברה שיפוץ או הצטיידות מחדש. מטרת הפלגות ההיבנות לאפשר לצוות להכיר את האונייה ולהתאמן בהפעלתה, וכן כדי לבדוק את מערכות האונייה וציודה. = אִמּוּנֵי הִבָּנוּת. >> הַפְלָגַת מִבְחָן. 

הַפְלָגַת מִבְחָן (sea trial): ההפלגה הראשונה של כלי שיט חדש או של כלי שיט שעבר שיפוצים נרחבים קודם מסירתו לבעלים, במהלכה בודקים בדקדקנות את תקינות גוף האנייה וכל המכלולים והמכונות אשר בה. = הַפְלָגַת נִסּוּי. >> הַפְלָגַת הִבָּנוּת.

הַפְלָגַת נִסּוּי, הפלגת ניסוי (sea trial) >> הַפְלָגַת מִבְחָן.

הַפְלָגַת נֹפֶשׁ, הפלגת נופש (cruise): הפלגה לנופש ולפנאי באוניית נוסעים מפוארת, הפוקדת אתרי תיירות פופולריים מעבר לים. = קְרוּז, שֵׁיט תַּעֲנוּגוֹת, שֵׁיט עִנּוּגִים. >> הַפְלָגַת סִיּוּר.

– הַפְלָגַת סִיוּר (cruise): של אוניית מלחמה. >> סִיוּר.

הִפְלִיג*, הִפְלִיג לְדַרְכּוֹ, האונייה הפליגה לדרכה (to set sail, to put to sea; to sail, to steam; to sail): א) ייאמר על כלי שיט היוצא מן הנמל לדרך ארוכה. ב) ייאמר על כלי שיט השט במים; ג) שָׁט בספינה, יצא לדרך ארוכה בספינה. >> יָצָא לַיָּם, פָּרַשׂ מִפְרָשׂ, שָׁט, הִלֵּךְ בִּסְפִינָה [חז"ל].

הִפְלִיג הֲלֹךְ וְחָזוֹר, הספינה מפליגה הלוך וחזור (to ply): ייאמר על ספינה המפליגה בצורה סדירה ממקום אחד למקום שני ובחזרה, בשני הכיוונים. = שָׁט הֲלֹךְ וָשׁוֹב.

הִפְנָה אֶת הָאֳנִיָּה אֶל הָרוּחַ*, הפנה את האונייה אל הרוח (to bring up to the wind) >> פָּנָה אֶל הָרוּחַ.

הִפְנָה אֶת הָאֳנִיָּה מוּל הָרוּחַ*, הפנה את האונייה מול הרוח (to bring up to the wind) >> פָּנָה מוּל הָרוּחַ.

הִפְנָה אֶת הָאֳנִיָּה מִן הָרוּחַ*, הפנה את האונייה מן הרוח (to bring down from the wind) >> פָּנָה מִן הָרוּחַ.

הִפְקִיר לְחַסְדֵי הַגַּלִּים וְהָרוּחוֹת (to set adrift, to cast adrift): נטש כלי שיט לגורלו בלב ים. = מָסַר לְחַסְדֵי הַגַּלִּים וְהָרוּחוֹת.

הִפְרִיד חֶבֶל לִנְעֹרֶת, הפריד חבל לנעורת (to pick oakum): סתר חבל ישן לגדילים והפריד את הגדילים לחוטים ואת החוטים לסיבים כדי להשתמש בהם לסתימת סדקי הלוחות באוניית עץ. >> נְעֹרֶת, נְעֹרֶת חֲַבָלִים.

הִפְרִישׁ (to set sail, to sail): [לשון חז"ל] הפליג לים, הרחיק באונייה מן החוף אל לב ים. >> הִפְלִיג.

הַצְדָּעָה (salute): מֶחווה לאות כבוד או לאות ברכה, גם בין אוניות. = בְּרָכָה. >> הִרְכִּין דֶּגֶל, הִרְכִּין מִפְרָשׂ עִלִּי, נוֹפֵף מִפְרָשׂ, מַטַּח כָּבוֹד.

הִצְטָרֵף לָאֳנִיָּה, הצטרף לאונייה (to sign on): ייאמר על ימאי המשכיר עצמו לעבודה באונייה מסחרית, וחותם על חוזה העסקה עם רב החובל או הבעלים. = עָלָה עַל אֳנִיָּה. >> חוֹזֵה שֵׁרוּת.

הֵצִיף (to float) >> הֲצָפָה.

הֵצִיף*, הֵצִיף בְּמַיִם (to flood): כיסה במים רבים, מילא מדור של כלי שיט במים.

הֵצִיף וְהִטְבִּיעַ, הציף במים והטביע את האונייה (to scuttle) >> הֲצָפָה וְהַטְבָּעָה.

הַצְלָב הַדְרוֹמִי (Southern Cross): קבוצה קטנה של ארבעה כוכבים, הנראית רק בשמי החצי הדרומי של כדור הארץ.

הַצָּלָה* (salvage, marine salvage) >> חִלּוּץ יַמִּי.

הִצְלִיב סְקַרְיָה (to cross a yard): באוניות ובספינות בעלות מעטה רוחבי, העלה בחבל סקריה למרומי התורן ואחר כך סובב אותה שתי וערב לתורן. >> אִזֵּן סְקַרְיָה, מִשֵּׁךְ סְקַרְיָה.

הַצָּלַת חַיִּים*, הַצָּלַת חַיִּים בַּיָּם (life saving, life saving at sea): הצלת חיי אנשי הצוות והנוסעים של כלי שיט שננטש עקב אסון.

הֲצָפָה* (floating; flooding): א) הבאת כלי שיט למצב בו הוא צף על המים. אם הוא על שרטון, על ידי הטלת מטען לים והפחתת משקלו; אם הוא במבדוק יבש, על ידי מילוי המבדוק במים, אם במבדוק צף – על ידי שיקוע המבדוק במים. ב) מילוי או התמלאות כלי שיט במים. >> הֵצִיף, הֵצִיף בְּמַיִם, הוֹצִיא אֳנִיָּה מִמִבְדוֹק.

הֲצָפָה וְהַטְבָּעָה, הצפה במים והטבעה [של כלי שיט] (scuttling): ניקוב התחתית של כלי שיט או פתיחת שסתום מיוחד לדבר בתחתיתו והצפת כלי השיט במים כדי שישקע ויטבע. זוהי פעולה מכוונת, כדי להיפטר מכלי שיט, למנוע את נפילתו בידי האויב, להטביעו כפעולת מלחמה, לעשותו מחסום תת־מימי למעבר אוניות או אתר צלילה וכדומה.

הַקַּבִּינָה הַגְּדוֹלָה (great cabin) >> תָּא רָאשִׁי.

הִקְטִין תִּפְרֹשֶׂת, הקטין תפרושת (to shorten sails) >> מִעֵט מִפְרָשִׂים.

הַקְטֵן אֶת תְּנוּעוֹת הַהֶגֶה! (!Steer small): פקודה להגאי באוניית מפרשים לשמור קורס על ידי סיבוב גלגל ההגה בתנועות קטנות ומתונות ימינה או שמאלה ולא בתנועות גדולות וחדות. >> שָׁמַר כִּוּוּן.

הִקִּיף אֶת כַּדּוּר הָאָרֶץ (to circumnavigate the globe): שט סביב כדור הארץ וחזר לנקודה ממנה יצא. >> שָׁט סָבִיב.

הֵקֵל אֶת הַסְפִינָה (to jettison) >> הֵטִיל לַיָּם.

הֲקָלַת הַסְפִינָה (jettison) >> הֲטָלָה לַיָּם.

הַרְחֵק מִקִרְבַת הַיַּבָּשָׁה (off soundings): בתקופת המפרשים – בריחוק מן החוף, במים שלא ניתן כבר למדוד את עומקם באמצעות חבל האנך. >> מְדִידַת עֹמֶק.

הֵרִים* [משא, מטען] (to hoist, to lift): הרים משא בגלגלת או במנוף.

הֵרִים עֹגֶן, הרים עוגן (to weigh anchor, to heave up the anchor, to up anchor): משך והעלה את העוגן מקרקעית הים אל האונייה. = הֶעֱלָה עֹגֶן. >> עֹגֶן הָרֵם!

הִרְכִּין דֶּגֶל* (to dip the flag): משך והוריד באיטיות דגל מראש התורן עד חצי התורן, ואחר כך שב והעלה אותו אט־אט לראש התורן לאות ברכה לאונייה חולפת.

הִרְכִּין וְרִתֵּק תֹּרֶן עִלִּי, הרכין וריתק תרנים עיליים (to house a topmast): בתקופת המפרשים – הרכין תורן עילי או עלעילי וכפת אותו אל התורן שמתחתיו לקראת בואה של סערה עזה. >> הוֹרִיד תֹּרֶן, הֵסִיר תֹּרֶן, תֹּרֶן עִלִּי, תֹּרֶן עַלְעִלִּי.

הִרְכִּין מִפְרָשׂ עִלִּי, הרכין מפרש עילי (to strike topsail): בתקופת המפרשים – משך והוריד מפרש עילי ומיד שב והעלה אותו לאות ברכה לאונייה חולפת. >> נוֹפֵף מִפְרָשׂ.

הַרֵם אֲרֻבָּה, הוֹרֵד מַדְחֵף! הרם ארובה, הורד מדחף! (Up funnel, Down screw): הפקודה בצי המלכותי הבריטי בשנים הראשונות של אוניות הקיטור המלחמתיות, באמצע המאה ה-19 לערך, כשהוחלט לגלול את המפרשים ולהמשיך עם מנוע בלבד. לקראת שיט במפרשים הרימו את המדחף הנתיק בשרשרת לתוך פיר בירכתיים, כדי להקטין את הגרר (התנגדות החיכוך) של המדחף במים, והשכיבו את הארובה על הסיפון. לקראת שיט במנוע אספו את המפרשים, כדי שלא יינזקו על ידי גזי השריפה הנפלטים מהארובה, הרימו את הארובה והורידו את המדחף לתוך המים. >> מַדְחֵף נָתִיק, מַדְחֵף מִתְרוֹמֵם, מִסְגֶרֶת בַּנְג'וֹ.

הִרְתִּיעַ מִפְרָשׂ* (to back a sail, to throw aback, to lay aback): באונייה בעלת מעטה רוחבי – סובב וכיוון את הסקריה כך שהרוח תנשב על צדו הקדמי של המפרש כדי להאט את מרוצת האונייה, לעצור אותה, או להסיג אותה לאחור. >> מִשֵׁךְ לְאָחוֹר, מָשׁוּךְ לְאָחוֹר, נֶהֱדַף לְאָחוֹר. [איור]

הִשְׁבִּית אֳנִיָּה, השבית אונייה (to lay up) >> הוּצָא מִשֵּׁרוּת פָּעִיל.

הִשְׁחִיל* (to reeve): העביר קצה חבל דרך גלגלת, עזקה, טבעת וכדומה.

הֲשָׁטַת אֳנִיּוֹת, השטת אוניות (ship handling): תמרון והולכת האונייה בכיוון הרצוי באמצעות המנועים או המפרשים ותנועות ההגה.

הִשִּׁיג וְעָבַר*, האונייה השיגה ועברה (to overtake, to overhaul) >> הִדְבִּיק.

הֵשִׁיט אֳנִיָּה, השיט אונייה (to handle a ship) >> הֲשָׁטַת אֳנִיּוֹת.

– הֵשִׁיט אֳנִיַּת מִפְרָשִׂים (to sail a ship).

הִשִּׁיק* [אונייה] (to launch) >> הַשָּׁקָה.

הַשְׁכָּמָה! (Show a leg! [dated]): קריאת ההשכמה למלחים בצי המלכותי הבריטי בתקופת המפרשים, הפוקדת עליהם לקפוץ מהערסלים.

הִשְׁלִיךְ חֶבֶל (to cast a rope, to heave a rope or a line): מסר חבל בזריקה מן הסיפון לרציף, לסירה במים, לטובע וכו'. = הֵטִיל חֶבֶל. >> הֵטִיל לַמַּיִם, חֶבֶל זְרִיקָה.

הַשָּׁקָה* (launching): הורדת כלי שיט מן היבשה לים, ובמיוחד כלי שיט חדש שזה עתה נשלמה בנייתו.

הִתְגַּבְּרָה* [הרוּח] (to freshen) >> הִתְחַזְּקָה.

הִתְהַפֵּךְ*, האונייה התהפכה (to capsize): ייאמר על כלי שיט שנטה והתגלגל על צדו מבלי יכולת להתיישר. >> שָׁכַב עַל צִדּוֹ, נָטָה עַל צִדּוֹ בּמִדָּה מְסֻכֶּנֶת.

הִתְוָה קוּרְס, התווה קורס (to lay out a course, to shape a course): חישב וקבע את הכיוון או המסלול בו תפליג האונייה. >> קוּרְס, שָׁט בְּמֵיְשָׁרִים.

הִתְחַבְּטוּת* (pounding): תנועת המעתק קדימה־אחורה, הלוך וחזור, של אונייה בים. >> זְחִיָּה. [איור]

הִתְחַזְּקָה [הרוּח] (to freshen): ייאמר על רוח הנושבת בעוצמה גדולה יותר משקודם. = הִתְגַּבְּרָה. >> רוּחַ עֵרָה.

הִתְחִילָה לִדְלֹף, האונייה התחילה לדלוף (to spring a leak, to open seams): ייאמר על אוניית עץ (או סירת עץ) שמים חודרים לתוכה דרך הסדקים בין הלוחות, לרוב כתוצאה מן המאמצים הכבדים הפועלים על גוף האונייה בים סוער. >> סֶדֶק, הִתְמַלְּאָה מַיִם.

הִתְיָעֲצוּת מַלָחִים (forecastle council, fo'c's'le council): באוניות שודדי ים בתקופת המפרשים, התייעצות של המלחים ללא נוכחות הקפטן. >> רֹאשׁ הַמַלָּחִים, מְגוּרֵי חַרְטוֹם.

הִתִּיר* [קֶשֶׁר] (to unbend ,to cast off, to cast loose): פתח קשר וניתק חבל מאחיזתו.

הִתִּיר פְּתִיל צִמְצוּם (to shake a reef): שחרר את קישוריו של פתיל צמצום כדי להגדיל את השטח האפקטיבי של המפרש. = פָּטַר. >> פְּתִיל צִמְצוּם, הִגְדִיל תִּפְרֹשֶׂת.

הִתְמַלְּאָה מַיִם, האונייה התמלאה מים (to ship water): ייאמר על אונייה או סירה שמים מציפים או חודרים לתוכה.

הִתְמַלְּאָה מַיִם וְטָבְעָה, האונייה התמלאה מים וטבעה (to founder): ייאמר על אונייה או סירה שמים הציפו אותה או חדרו לתוכה והיא שקעה למצולות.

הִתְנַגְּשׁוּת יַמִּית מְזֻיֶּנֶת, התנגשות ימית מזוינת (naval encounter): היתקלוּת, להבדיל מקרב ימי סדור. >> קְרָב יַמִּי.

הִתְנַדְנֵד*, האונייה התנדנדה (to pitch): ייאמר על אונייה הנעה כנדנדה סביב צירה הרוחבי, כשחרטומה וירכתיה עולים ויורדים לסירוגין. >> נִדְנוּד, הִטַּלְטֵל, הִתְנַדְנֵד וְהִטַּלְטֵל בִּכְבֵדוּת. [איור]

הִתְנַדְנֵד וְהִטַּלְטֵל בִּכְבֵדוּת, האונייה התנדנדה והיטלטלה בכבדות (to labour): ייאמר על אונייה המיטלטלת ומתנדנדת בים סוער בתנועות איטיות וארוכות. >> טִלְטוּל, נִדְנוּד.

הִתְקִין [מערכת, מעטה] (to rig, to rig a gear): הרכיב או הכין לשימוש מכשיר, מערכת חלקים, פרטי ציוד, סירה, מעטה מפרשים וכדומה. = עָרַךְ [מיושן]. >> הִתְקִין חִבֵּל, מַעֲרֶכֶת.

הִתְקִין לְשַׁיִט, התקין אונייה לשיט (to fit out): צייד את גוף האונייה בכל החלקים והאבזרים הנוספים הדרושים לה, כגון תרנים ומפרשים, חיבל, עוגנים, מכונות סיפון וכדומה. (בתקופת המפרשים נהגו לפרק את התרנים העיליים והחיבל של אונייה שהושמה בעתודה ולאפסן את ציודה. כשהוחלט להחזירה לשירות פעיל, התקינו אותה מחדש לשיט. = כּוֹלֵל, לְכוֹלֵל [מיושן], הִתְקִין אֶת הָאֳנִיָּה לְהַפְלָגָה. >> כִּלּוּל, רְצִיף כִּלּוּל.

הִתְקִין אֶת הָאֳנִיָּה לְהַפְלָגָה, התקין את האונייה להפלגה (to fit out) >> הִתְקִין אֳנִיָּה לְשַׁיִט.

הִתְקִין חִבֵּל, התקין חיבל (to rig) >> חִבְלֵל.

הִתְקִין תֹּרֶן*, התקין תורן (to mast): זָקַף תורן באונייה, קבע אותו למקומו באֶדֶן התורן וחיזק אותו בחבלים. [איור]

הִתְקִין תֹּרֶן דְּחָק, התקין תורן דחק (to rig a jury mast). >> תֹּרֶן דְּחָק.

הִתְקַמְּרוּת* (hogging): מצבה של אונייה שאמצעיתה נישאת על דַּבֶּשֶׁת גל וחרטומה וירכתיה שוקעים אל הַגֵּאָיוֹת שמשני צדדיו. >> הִתְקַעֲרוּת.

הַתְקָנָה לְשַׁיִט, הַתְקָנָה לְשֵׁרוּת, הַתְְקָנָה לְהַפְלָגָה (fitting out) >> הִתְקִין אֳנִיָּה לְשַׁיִט.

הַתְקָנִת חִבֵּל, התקנת חיבל (rigging) >> חִבְלוּל.

הַתְקָנַת תְּרָנִים (masting) >> הִתְקִין תֹּרֶן.

הִתְקַעֲרוּת* (sagging): מצבה של אונייה שחרטומה וירכתיה נישאים על דַּבְּשׁוֹת שני גלים עוקבים ואמצעיתה שוקעת אל הַגַּיְא שבין שני הגלים. >> הִתְקַמְּרוּת.

הִתְקַשְּׁרוּת (mooring) >> רְתִיקָה.

הִתְרַדֵּד (to shoal): ייאמר על מים שעומקם הולך ופוחת. >> רְדֵדָה.

הִתְרוֹמֵם, האונייה התרוממה (to heave): ייאמר על אונייה שגל מרים אותה ואחר כך היא יורדת. >> הִתְרוֹמְמוּת.

הִתְרוֹמְמוּת (heaving): תנועת המעתק מעלה־מטה, הלוך וחזור, של אונייה בים. [איור]

הִתְרַחֵק מִ־, האונייה התרחקה מ־ (to bear off from): ייאמר על אונייה השומרת מרחק מאונייה אחרת, ממכשול לשיט וכדומה.

הִתְרַחֵק מֵהַיַּבָּשָׁה, האונייה התרחקה מהיבשה (to make an offing, to gain an offing, to keep an offing, to bear off from the land): ייאמר על אוניית מפרשים המתרחקת מן היבשה אל עומק הים, לרוב כדי להימנע מסכנות לשיט בקרבת החוף, אך עדיין בטווח ראייה ממנו. = פָּנָה מִן הַיַּבָּשָׁה, שָׁמַר מֶרְחַק מִן הַחוֹף. >> יָצָא לַמֶּרְחָב.


עדכון אחרון: 10 בדצמבר 2025. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.

ד

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית

דֶּגֶל בַּחֲצִי הַתֹּרֶן*, דגל בחצי התורן (flag at the dip, flag at halfmast): מצבו של דגל לאומי או ימי־לאומי הנמצא בחצי גובהו של התורן לאות אבל.

דֶּגֶל בַּיִת* (house flag) >> דֶּגֶל חֶבְרָה.

דֶּגֶל הֶסְגֵּר רְפוּאִי (yellow jack): דגל קוד מלבני צהוב (דגל האות Q), אשר בימים עברו סימֵן כי האונייה המניפה אותו נגועה במחלה מידבקת או חשודה כנגועה, ועל כן מוטל עליה הסגר (quarantine) ואינה רשאית להיכנס לנמל. כיום לדגל משמעות הפוכה: "אונייתי אינה נגועה במחלות מידבקות ואני מבקש רשות להיכנס לנמל." = דֶּגֶל Q. >> דֶּגֶל קוֹד, קָרַנְטִינָה. [איור]

דֶּגֶל הַצִּי הַמִּלְחַמְתִּי (ensign, naval ensign): הדגל הימי הלאומי הצבאי שמניפות אוניות חיל הים של מדינה מסוימת כדי לציין את השתייכותן הלאומית. = דֶּגֶל חֵיל הַיָּם.

דֶּגֶל הַצִּי הַמַּלְכוּתִי הַבְּרִיטִי (white ensign): הדגל הימי הלאומי הצבאי שמניפות אוניות המלחמה של הצי המלכותי הבריטי, כדי לציין את השתייכותן הלאומית. = דֶּגֶל חֵיל הַיָּם הַבְּרִיטִי.

דֶּגֶל הַצִּי הַמִּסְחָרִי (merchant navy flag): הדגל הימי הלאומי האזרחי שמניפות אוניות הסוחר של מדינה כדי לציין את השתייכותן הלאומית. = דֶּגֶל צִי הַסּוֹחֵר, דֶּגֶל צִי הַסַּחַר.

דֶּגֶל הַצִּי הַמִּסְחָרִי הַבְּרִיטִי (red ensign): הדגל הימי הלאומי האזרחי שמניפות אוניות הסוחר של בריטניה, כדי לציין את השתייכותן הלאומית. = דֶּגֶל צִי הַסּוֹחֵר הַבְּרִיטִי.

דֶּגֶל הַקּוֹד וְנֵס הַתְּשׁוּבָה (answering pendant) >> נֵס הַתְּשׁוּבָה.

דֶּגֶל חֶבְרָה (house flag): דגל פרטי שמניפות כל אוניותיה של חברת ספנות. = דֶּגֶל בַּיִת.

דֶּגֶל חֵיל הַיָּם (ensign, naval ensign) >> דֶּגֶל הַצִּי הַמִּלְחַמְתִּי.

דֶּגֶל חַרְטוֹם, דִּגְלוֹן חַרְטוֹם*, דִּגְלוֹן* (jack): הדגל הימי הלאומי שמניף כלי שיט על מוט הדגל (jack staff) בקצה חרטומו כשהוא בנמל. צורת ההקטנה "דגלון" היא תרגום של המונח jack באנגלית, שפירושו דגל ימי לאומי שממדיו קטנים משל הדגל הימי הלאומי הרגיל (ensign). בשאר שפות אירופה הוא נקרא "דגל" ולא "דגלון".

דֶּגֶל יַמִּי (maritime flag): דגל שמניף כלי שיט כדי להציג את השתייכותו הלאומית או האִרגונית, וכן לצורכי זיהוי, תקשורת, נימוסים ימיים ועוד.

דֶּגֶל יַמִּי לְאֻמִּי, דגל ימי לאומי (ensign): הדגל הראשי המונף בכלי שיט ומציג את לאומיותו.

דֶּגֶל יַמִּי (לְאֻמִּי) אֶזְרָחִי, דגל ימי (לאומי) אזרחי (civil ensign): הדגל הימי הלאומי שמניפים כלי השיט המסחריים של מדינה ריבונית. = דֶּגֶל הַצִּי הַמִּסְחָרִי.

דֶּגֶל יַמִּי (לְאֻמִּי) צְבָאִי, דגל ימי לאומי צבאי (naval ensign): הדגל הימי הלאומי שמניפים כלי השיט הצבאיים של מדינה ריבונית. = דֶּגֶל חֵיל הַיָּם, דֶּגֶל הַצִּי הַמִּלְחָמְתִּי.

דֶּגֶל לְאוֹם, דֶּגֶל לְאֻמִּי*, דגל לאומי (national flag, colors; בבריטניה: colours, jack, Union Jack): הדגל הרשמי של מדינה ריבונית. = דֶּגֶל מְדִינָה.

דֶּגֶל מְדִינָה (national flag, colors; בבריטניה: colours, jack, Union Jack) >> דֶּגֶל לְאוֹם.

דֶּגֶל מוֹעֲדוֹן* (burgee, club's flag): הדגל שמניפות יכטות או סירות מנוע וסירות מפרשים של מועדון שיט.

דֶּגֶל פִּירָטִים (Jolly Roger, Roger) >> דֶּגֶל שׁוֹדְדֵי יָם.

דֶּגֶל צִי הַסּוֹחֵר, דֶּגֶל צִי הַסַּחַר* (merchant navy flag) >> דֶּגֶל הַצִּי הַמִּסְחָרִי.

דֶּגֶל קוֹד* (international maritime signal flag): כל אחד מדגלי קוד האותות הבינלאומי, המשמשים לתקשורת חזותית בין אונייה לאונייה ובין אונייה לחוף. >> קוֹד הָאוֹתוֹת הַבֵּינְלְאֻמִּי. [איור]

דֶּגֶל שׁוֹדְדֵי יָם (Roger, Jolly Roger): דגל ימי שהניפו ספינות של שודדי ים בתקופת המפרשים; לרוב הכוונה ל"ג'וֹלִי רוֹגֶ'ר", דגל שחור שבמרכזו גולגולת לבנה ועצמות מוצלבות אותו הניפו אוניות של פירטים אנגלים ואמריקאים. = דֶּגֶל פִּירָטִים. [איור]

דֶּגֶל שָׁסוּעַ* (swallow tail pennant, swallowtail): דגל מרובע או משולש־קטום ששפתו החיצונית גזורה בצורת האות V או בצורת זנב סנונית. [איור]

דִּגְלוֹן חַרְטוֹם* (jack) >> דֶּגֶל חַרְטוֹם.

דֶּגֶם, דְּגָם (class): קבוצת כלי שיט מאותו תֶּכֶן (design), כלומר בעלי צורה, גודל ומאפייני־מבנה זהים או דומים. לדוגמה: מפרשית מדגם 420, סטי"ל דגם סער 2, אוניית משא מדגם "ליברטי". לעתים קרובות הדגם נקרא על שם האונייה הראשונה בסדרה. >> סוּג, סִוּוּג, אֳנִיָּה רִאשׁוֹנָה בְּסִדְרָה.

דֶּגֶם אֳנִיָּה, דגם אונייה (model ship): העתק מוקטן של כלי שיט, לרוב בקנה מידה, להמחשה או לקישוט. >> סוּג (של אונייה).

– דֶּגֶם בִקְנֵה מִדָּה, דגם בקנה מידה (scale model)

דּוּ־טוּרִית, דו-טורית (double banked ship, two banked ship): ספינת משוטים מלחמתית מן העת העתיקה בעלת שני טורי משוטים בכל צד, אחד מעל השני. = כְּפוּלַת מָשׁוֹט [מליצי], בִּירֶמָה. >> שְׁנֵי חוֹתְרִים לְמָשׁוֹט. [איור] [איור]

דּוּ־סִפּוּנִית, דו-סיפונית (two-decker): אוניית מפרשים מלחמתית בעלת שני סיפוני תותחים המשתרעים למלוא אורכה. >> סִפּוּן תּוֹתָחִים, אֳנִיַּת קָו.

דּוֹבְרָה* (raft; barge): א) כלי שיט עשוי מבולי עץ או מאלומות קנים קשורים יחד, לשיט בנהרות ובאגמים בדרך כלל. = רַפְסוֹדָה, אַסְדָה. ב) כלי שיט מלבני ושטוח תחתית, על פי רוב ללא הנעה עצמית, להובלת מטענים ומשאות. >> אַרְבָּה.

– דּוֹבְרַת מָנוֹף (crane barge): דוברה מלבנית ושטוחת תחתית ללא מכונות הנעה, הנושאת על גבה מנוף להרמת משאות כבדים. משמשת לעבודות ימיות, לחילוץ כלי שיט טבועים וכדומה.

דּוֹבְרַת פֶּחָם (coal lighter): בימים עברו, סירת משא מלבנית ושטוחת תחתית לתדלוק אוניות קיטור בפחם בעודן בנמל. >> מוֹבֶלֶת פֶּחָם, גּוֹרֵף פֶּחָם. [איור]

דּוֹבְרַת תִּדְלוּק, דּוֹבְרַת דֶּלֶק (bunkering barge):  דוברת מְכַל מלבנית ושטוחת תחתית המשמשת למילוי מכלי הדלק של אוניות בעודן בנמל. הדוברה מצוידת במכונות הנעה ובמנוף לניטול צינורות התדלוק הגמישים. >> סְפִינַת תִּדְלוּק.

דּוּגִית* (dory; fishing boat): א) סירת משוטים קטנה הנישאת בספינה או נגררת אחריה. ב) סירת דיג קטנה. >> דִּנְגִית.

דּוּד יַמִּי סְקוֹטִי, דוד סקוטי (Scotch marine boiler, Scotch boiler): סוג של דוד צינורות אש שפותח בסקוטלנד על ידי הפירמה Randolph, Elder & Co, והותקן לראשונה ב־1862 באונייה הסקוטית SS McGregor Lairdin. הוא נפוץ מאז ואילך בעיקר באוניות, ומכאן שמו. >> דּוּד צִנּוֹרוֹת אֵשׁ.

דּוּד כָּפוּל (double ended boiler): שני דודי צינורות אש זהים, שקירותיהם האחוריים הוסרו והם מחוברים גב אל גב. תאי הבעירה וצינורות האש של שני הדודים נפרדים. דוד זה שוקל פחות, אך התקנתו באונייה קשה יותר בשל אורכו הגדול, ועל כן לא היה נפוץ.

דּוּד עֵזֶר (donkey boiler, vertical boiler): באוניות קיטור – דוד קיטור אנכי קטן לאספקת קיטור לכננות ולמכונות הסיפון כשהדוד הראשי שובת מפעולה בנמל. באוניות קיטור מוסקות בפחם בימים עברו נמצא בחדר הסקת הדוודים או על הסיפון. >> מַפְעִיל דּוּד עֵזֶר, מְנוֹעַ עֵזֶר, מַשְׁאֵבַת עֵזֶר.

דּוּד צִנּוֹרוֹת אֵשׁ, דוד צינורות אש (fire-tube boiler): סוג של דוד קיטור שבחלל המים שלו מותקנים צינורות פלדה דרכם זורמים גזי השריפה. חום גזי השריפה עובר מדפנות הצינורות אל המים והופך אותם לקיטור. המספר הרב של הצינורות מגדיל את שטח המגע של גזי השריפה עם המים. >> דּוּד צִנּוֹרוֹת מַיִם.

דּוּד צִנּוֹרוֹת מַיִם, דוד צינורות מים (water-tube boiler): סוג של דוד קיטור שבחלל השריפה שלו מותקנים צינורות פלדה דרכם זורמים מים. גזי השריפה הלוהטים מחממים את הצינורות מצדם החיצוני, והמים שבתוך הצינורות הופכים לקיטור. המספר הרב של צינורות מגדיל את שטח המגע של המים עם גזי השריפה. >> דּוּד צִנּוֹרוֹת אֵשׁ.

דּוֹהֵר עַל כַּנְפֵי סוּפָה, האונייה דוהרת על כנפי סופה [מליצי] (to scud, to run before a gale) >> נִשָּׁא בְּרוּחַ סוּפָה.

דָּוִית*, דווית (davit): זרוע ברזל או פלדה הבולטת מעבר לדופן, אשר לקצהַ מחוברת גלגלת חבלים. משמשת להעלאה ולהורדה של סירה, סולם גמלה, עוגן, מטען אספקה וכדומה. [איור]

דָּוִית הָעֹגֶן, דווית העוגן (anchor crane) >> מַדְלֵה הָעֹגֶן.

דּוּכָנִית* (top): באוניית מפרשים, משטח סביב ראש־התורן התחתי, לריווח הרכסות המייצבות את התורן העילי. [איור] [איור]

דּוּכָנִית הַתֹּרֶן הַקִּדְמִי (foretop), דּוּכָנִית הַתֹּרֶן הָרָאשִׁי (maintop), דּוּכָנִית הַתֹּרֶן הָאֲחוֹרִי (mizzentop).

דּוּכָנִית יְרִי (fighting top): משטח במרומי תורנה של אוניית מלחמה מן המאה ה־19, ששימש כעמדת ירי גבוהה לנשק קל או לתותחים קלים. [איור]

דּוֹלֶה פְּנִינִים (pearl diver) >> שׁוֹלֶה פְּנִינִים.

דּוֹלֵלָה* (hank) >> צרור חבל.

דּוֹמֵם*, ים דומם (calm (glassy)): דרגה 0 (מתוך 10) בסולם דוגלס למצב הים, ללא גלים. >> סֻלַּם דּוֹגְלַס, סֻלַּם בּוֹפוֹרְט.

דּוֹנְקִימֶן (donkeyman) >> רַב מְשַׁמְנִים; מַפְעִיל דּוּד עֵזֶר.

דּוּר* (fake): כל אחד מעיגוליו של חבל המסודר בצורת פקעת, עיגול מעל עיגול. >> צְנֵפָה, פְּקַעַת חֶבֶל.

דּוּרָה* (tier): כל אחת מן ה"קומות" של חבל המסודר בעיגולים, עיגול על גבי עיגול. >> צְנֵפָה, פְּקַעַת חֶבֶל.

דּוּת, דותת מי ים, דותת המשאבה (cistern): באוניות מפרשים מלחמתיות – מעין עריבה עשויה עץ בבטן האונייה, מתחת קו המים, ממנה ינקה המשאבה לשטיפת הסיפונים ולכיבוי אש את מימיה. הדות מולאה במי-ים באמצעות צינור עופרת עם מגופה, שפתח הכניסה שלו נמצא בדופן, מעט מתחת קו המים. באונייה היו בדרך כלל שתי משאבות בוכנאיות ידניות לשימוש כללי, אחת על סיפון התותחים התחתון והשנייה על סיפון התותחים האמצעי. כשהדות התמלאה, סגרו את המגופה. >> פִּיר הַמַּשְׁאֵבָה.

דֶּחִי [מיושן] (displacement) >> הֶדְחֵק.

דַּיָּל, דייל (steward) >> כַּלְכַּל.

דֹּכִי*, דֹּכִי חוֹף*, דוכי חוף; דְּכִי חוֹף* (surf) >> גַּלֵי חוֹף.

דֶּלֶק כָּבֵד* (heavy fuel oil, bunker fuel oil): דלק המשמש להנעת מנועי דיזל ימיים איטיים ובינוניים ולהסקת דודי קיטור ימיים. דלק כבד הוא דלק שאריתי (residual fuel) שעורבב עם דלקים קלים יותר כדי לקבל צמיגות ומשקל סגולי רצויים. המשקל הסגולי של דלק כבד הוא 900-990 kg/m3. לפעמים נקרא הדלק הכבד דלק שאריתי.

דֶּלֶת אֲטִימָה (watertight door): דלת מפלדה, מחוזקת במיוחד ואטימה למים, המשמשת למעבר דרך מחיצה אטימה. >> מְחִיצָה אֲטִימָה, כַּוָּה אֲטִימָה.

דֶּלֶת הַתַּנוּר (furnace door): דלת הברזל בחזית דוד קיטור, דרכה הזינו המסיקים את הפחמים. בדודים גדולים היו שתיים או שלוש דלתות. >> תַּנוּר.

דְּמֵי הוֹבָלָה* (freight, freightage) >> שְׂכַר הוֹבָלָה.

דְּמֵי הַצָּלָה (salvage): פיצוי או גמול כספי הניתן לספינה המחלצת כלי שיט אחר או מטענו מסכנת אובדן גמור או הרס. >> הַצָּלָה, חִלּוּץ, הֶסְכֵּם הַצָּלָה.

דְּמֵי מַלְקוֹחַ (prize money): גמול כספי המשולם לצוות של אונייה אשר לקחה בשבי או הטביעה כלי שיט של האויב במהלך מלחמה או סכסוך. = דְּמֵי שָׁלָל.

דְּמֵי נִתּוּב, דמי ניתוב (pilot fees) >> אַגְרַת נִתּוּב.

דְּמֵי שָׁלָל (prize money) >> דְּמֵי מַלְקוֹחַ.

דְּעִיכַת מוֹעֵד הַיָּם, דְּעִיכַת הַגֵּאוּת וְהַשֵּׁפֶל (slack water, slack tide): פרקי הזמן במהלך חילוף הגאות והשפל אז תנועת המים חלשה מאוד או פוסקת לגמרי. זרימת המים הולכת ופוחתת עד כדי עצירה לקראת שיא הגאות, והיא שבה ומתגברת מעט אחריו. כך קורה גם לקראת שיא השפל ואחריו. = מֵי בֵּינַיִם [מיושן]. 

דִּמְמַת רוּחַ, דְּמָמָה* (calm): מצב בו לא נושבת רוח, או כמעט ולא נושבת, והים חלק לגמרי, ללא גלים. זוהי דרגה 0 (מתוך 12) בסולם בופורט, מהירות הרוח מאפס עד 1 קשר. אוניית מפרשים במצב זה עומדת ללא נוע. = גַּלֵּינֵי [מליצי], שְׁטִיל [לשון דיבור], פּוּגַת רוּחַ [מליצי], עָמְדָה הַרוּחַ מִנְּשֹב [מליצי]. >> סְפִינָה שֶׁנִטְלָה מִמֶנָה הָרוּחַ, אֵזוֹר הַשֶּּׁקֶט הַמַּשְׁוָנִי.

– דְּמָמָה מוּחְלֶטֶת (dead calm): ים חלק ושקט לגמרי, ללא אוושת רוח הקלה ביותר.

דִּנְגִּית*, דינגית (dinghy): א) סירה שירות קטנה של יכטה או של ספינה, הנישאת על סיפונה או נגררת אחריה. מונעת על ידי זוג משוטים או מנוע חיצון קטן. ב) סירת מפרשים קטנה לשייט יחיד. >> דּוּגִית. [איור]

דַּף הַיַּרְכָּתַיִם*, דף הירכתיים (transom, stern-board): החלק האחורי של אונייה או סירה בעלת ירכתיים ישרות.

דֹּפֶן*, דופן (side, board, broadside): כל אחד משני צדדיה של סירה או ספינה; קירות הגוף ללא החרטום והירכתיים. = כָּתְלֵי הַסְּפִינָה [מליצי], דופני הספינה [חז"ל], צֵלַע הַסְּפִינָה [מליצי]. >> עִלִּית הַדֹּפֶן, מְלֹא הַדֹּפֶן, מֵעֵבֶר לַדֹּפֶן.

– מֵעֵבֶר לַדֹּפֶן, אֶל מֵעֵבֶר לַדֹּפֶן, מעבר לדופן (overboard, over the side, by the board): לַיָם, הַמַּיְמָה, מהסיפון, מעבר למעקה הסיפון.

דְּפֻנָּה*, דפונה [מיושן] (skin) >> לִוּוּחַ חִיצוֹנִי.

דֶּקֶר* [ברזל] (marline spike, marlinespike, marlingspike) כלי יד דמוי פין ברזל מחודד להפרדת הגדילים כאשר יוצרים קליעה בחבל או בכבל. כמו כן משמש כמנוף למתיחת הפתיל (marline) של כריכת חיבור. את קצה הפתיל הנמתח מחברים לדקר בקשר הקרוי על שמו (marline spike hitch). >> חִשּׁוּק חֲבָלִים (כריכת חיבור), פְּתִיל, עֶנֶד הַדֶּקֶר. [איור]

דֶּקֶר עֵץ (fid): פין מחודד מעץ קשה להפרדת הגדילים כאשר יוצרים קליעה בחבל עבה. >>  דֶּקֶר.

דֶּקֶר תִּחוּל, דקר תיחול (priming iron): כלי־יד דמוי חולץ פקקים ארוך, עם לוליינים אחדים בְּקָצֶהוּ. שימש לניקוי חור ההצתה ולניקוב התחמיש בתותחים נטעני־לוע.

דַּרְגָה [של אוניית מפרשים מלחמתית] (rate): קבוצת־סוג של אוניות מפרשים מלחמתיות לפי מספר תותחיהן וגודלן: אוניות מדרגה ראשונה (first-rate) נשאו 120-100 תותחים על שלושה סיפוני תותחים, מדרגה שניה (second-rate) 98-90 על שלושה, שלישית – 80-64 על שניים, רביעית – 60-50 על שניים, חמישית 44-32 על שניים, ושישית 24-20 על סיפון תותחים אחד. אוניות מדורגות (rated ships) השתתפו בקרבות ימיים סדורים ונקראו אוניות קו, והקטנות מהן, שלא דורגו (unrated ships), כגון פריגטות וסלופים, מילאו תפקידי סיור, שיטור והעברת ידיעות. >> אֳנִיַת קַו.

דַּרְגַּשׁ שֵׁנָה*, דרגש שינה (bunk, berth, sleeping berth): מיטה בכלי שיט, קבועה למקומה, לרוב בשתיים־שלוש קומות. >> עַרְסָל, עַרְסָלָה.

דַּרְגַּת קְצִין דֶּגֶל (flag rank) >> קְצִין דֶּגֶל.

דְּרֶדְנוֹט (dreadnought): סוג חדשני בשעתו של אוניית מלחמה מתחילת המאה ה־20, אשר בניגוד לקודמותיה הייתה חמושה בתותחים כבדים שלכולם קוטר זהה, והונעה על ידי טורבינות קיטור ולא על ידי מנוע קיטור בוכנאי. קרוי על שם אה"מ "דרדנוט" (1906), הראשונה בסדרה. [איור]

דֵּרוּג, דירוג (rating): ימאי בצי המסחרי שאינו קצין.

דְּרוֹמוֹן (dromon): [מיוונית: drómon] א) ספינת המשוטים המלחמתית הסטנדרטית בציי האימפריה הביזנטית. ב) השם הכללי בו השתמשו הביזנטים לציון ספינת קרב, בלא התייחסות לסוג מסוים.

דֵּרִיק* (derrick): זרוע של מנוף מטען. הזרוע חגה על ציר בְּקָצֶהָ התחתון ומוגבהת ומצודדת באמצעות מערכת גלגילות. >> עַמּוּד דֵּרִיק. [איור]

דַּרְכֵּי הַיָּם (sea lanes, paths of the sea): [מליצי] נתיבי הפלגתן של אוניות סוחר, ובמיוחד לארצות הים. = נְתִיבוֹת הַיָּם, אָרְחוֹת יַמִּים.


עדכון אחרון: 25 בספטמבר 2025. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.

ג

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית.

גָּאָה*, הים גאה (to swell): ייאמר על ים שמתרוממים בו גלים גבוהים. רוֹוֵח: "הַיָּם עָלָה". >> גֵּאוּת הַיָּם, גַּלֵּי גִּבּוּעַ.

גָּאָה*, המים גאו (to flow, to rise): ייאמר על עליית מפלס המים בשעת הגאות. >> שָׁפַל.

גֵּאוּת*, גאות המים (rising tide, flood tide, high tide): תופעת העלייה (ולאחריה הירידה) המחזורית הקבועה של גובה פני הים, הנוצרת ע"י השפעת כוחות המשיכה של הירח על כדור הארץ. >> שֵׁפֶל.

גֵּאוּת וָשֵׁפֶל* (tides): תופעת העלייה והירידה המחזורית הקבועה בגובה פני הים, הנוצרת ע"י השפעת כוחות המשיכה של הירח על כדור הארץ. מי הים גואים פעמיים ביממה ומשתפלים פעמיים ביממה במחזוריות קבועה של 12 שעות ורבע לערך. = מוֹעֵד יָם, זוֹטוֹ שֶׁל יָם, כְּרִית. >> חִלּוּף גֵּאוּת וָשֵׁפֶל.

גֵּאוּת וָשֵׁפֶל בַּמוֹלָד וּבַמָּלֵא*, מוֹעֵד יָם בַּמּוֹלָד וּבַמָּלֵא (spring tide): גאות ושפל המתרחשים פעמיים בחודש, בסביבות מולד הירח ובמילואו, אז עליית המים מעל המפלס הממוצע וירידתם מתחת למפלס הממוצע הן הגדולות ביותר, כלומר המרחק בין שיא הגאות לשיא השפל הוא הגדול ביותר. = מוֹעֵד יָם מְרַבִּי, מוֹעֵד יָם בַּמּוֹלָד וּבַמָּלֵא. >> שִׂיא הַגֵּאוּת בַּמּוֹלָד וּבַמָּלֵא, תַּחְתִית הַשֵׁפֶל בָּמוֹלָד וּבַמָּלֵא.

– גֵּאוּת וָשֶׁפֶל בָּרְבָעִים* (neap tide): גאות ושפל המתרחשים פעמיים בחודש, בסוף הרבע הראשון ובסוף הרבע השלישי, אז עליית המים מעל המפלס הממוצע וירידתם מתחת למפלס הממוצע הן הקטנות ביותר, כלומר המרחק בין שיא הגאות לשיא השפל הוא הקטן ביותר. = מוֹעֵד יָם רִבְעוֹנִי, מוֹעֵד יָם בָּרְבָעִים.

גֵּאוּת מוֹסִיפָה וְהוֹלֶכֶת (making of tides, the tide is making): ייאמר על הגאות כאשר מפלס המים הולך ועולה בהדרגה מהשפל ברבעים (neap tide) עד השיא במולד ובמלא (spring tide).

גֵּאוּת שֶׁלְּאַחַר הַשֵּׁפֶל (turn of tide at low water): בוא הגאות. שעת החילוף המחזורי בין שפל לגאות, אז פני המים מתחילים לעלות.

גֵּאוּת הַיָּם (swell of the sea): [מליצי] התרוממות גלים על פני הים. >> גָּאָה, גַלֵּי גִּבּוּעַ.

גַּאלְיוֹט (galliot): ספינת משא דו־תורנית קטנה ממוצא הולנדי, בעלת חרטום וירכתיים מעוגלים ומערך מעטה דומה לזה של קֶֶטְשׁ: מפרש גף ראשי גדול־ממדים ומפרש גף אחורי קטן ממנו במידה ניכרת. [איור]

גְּבַה גַּלִּים*, ים גבה גלים (moderate): דרגה 4 (מתוך 10) בסולם דוגלס למצב הים. גובה הגלים 1.25–2.50 מ'. >> סֻלַּם דּוֹגְלַס, סֻלַּם בּוֹפוֹרְט.

גֹּבַהּ מֵטָצֶנְטְרִי*, גובה מטצנטרי (metacentric height, GM): המרחק האנכי בין מרכז הכובד של כלי שיט (G) למטצנטר שלו (M). כדי שכלי שיט יהיה יציב, על מרכז הכובד להיות מתחת למטצנטר. >> יַצִּיב, מֵטָצֶנְטֶר.

גָּבְהִית*, גובהית (hoist): ממד הגובה של דגל, המרחק האנכי משפתו התחתונה עד שפתו העליונה.

גִּבּוּעַ*, גיבוע (swell) >> גַּלֵּי גִּבּוּעַ.

גַּבְרָא יַמָּא (Sea-cock): כינוי מבדח לשודד ים עז-נפש.

גְּדִיל* (strand): מחלקי החבל. הסיבים שזורים לחוטים, החוטים שזורים לגדילים ושלושה או ארבעה גדילים שזורים לחבל. = עִקָּר. [איור]

גֵּוָה*, גווה (hulk): גוף של אונייה ישנה ובלתי כשירה לשיט שהוסבה לשימוש אחר. (מן גֵּו בלשון המקרא – גוף, קרוב אל גוויה.) >> גֵּוַת כֶּלֶא, גֵּוַת מָנוֹף. [איור]

גּוֹחָה* (counter, fantail): חלק הירכתיים התלוי מעל קו המים מאחורי לוח ההגה. וביתר דיוק: קו הגוף הקשתי הנמתח ממזוזת ההגה עד קצה הירכתיים ויוצר את הירכתיים התלויות האלה. >> יַרְכְּתֵי גּוֹחָה. [איור] [איור] [איור]

גּוּלֶט (goélette): ספינת מפרשים מעץ בעלת שני תרנים או יותר ומעטה אורכי. מניפה מפרש גף גדול על כל אחד מתרניה ומפרשי קדמה משולשים, ולפעמים גם מפרש עילי רוחבי או מפרשי גף עיליים אורכיים. >> סְקוּנֶר.

גּ'וֹלִיבּוֹט (jolly boat, jollyboat): סירת משוטים באוניות מפרשים במאות 18-19, אורכה 18 רגל, בעלת ליווח מרועף וירכתיים ישרות, שימשה להסעת אנשים לחוף. באוניות סוחר הייתה תלויה בדרך כלל מדוויתות בירכתיים; בצי המלחמתי הייתה הקטנה שבסירות האונייה, והונעה על ידי 6 משוטים על שלושה ספסלים. [איור]

גּוֹנְדוֹלָה (gondola): סירת עץ ונציאנית מסורתית להסעת נוסעים בתעלות המים של העיר; מונעת על ידי משוט יחיד בירכתיה.

גּ'וּנְקָה (junk): כינוי לספינת מפרשים טיפוסית למימי המזרח הרחוק, ובמיוחד לספינת מפרשים סינית. [איור]

גּוֹעֵשׁ*, ים גועש (high): דרגה 7 (מתוך 10) בסולם דוגלס למצב הים. גובה הגלים 6.00–9.00 מ'. >> סֻלַּם דּוֹגְלַס, סֻלַּם בּוֹפוֹרְט.

גּוּף* [של כלי שיט] (hull): מעטפת הלוחות של כלי שיט (דפנות, תחתית וסיפון) עם חלקי השלד שלו; ללא התרנים, המפרשים, המכונות, המנועים ושאר חלקי הציוד.

גּוּף [של צוללת], גּוּף חִיצוֹן (light hull [US], casing [UK]): צוללת בנויה משני גופים, אחד בתוך השני. גוף חיצון וגוף הלחץ. לגוף החיצון צורה הידרודינמית והוא אינו אטים למים. >> גּוּף לַחַץ.

גּוּף הָאֳנִיָּה נִסְתַּר מִתַּחַת לְקַו הָאֹפֶק, גוף האונייה נסתר מתחת לקו האופק (hull down; the ship is hull down): ביטוי מתקופת המפרשים שמשמעותו כי רק תרניה ומפרשיה של אונייה במרחקים נראים לעין, וגופה עדיין נסתר מתחת לקו האופק. = רַק מִפְרְשֵׂי הָאֳנִיָּה נִרְאִים מֵעַל קַו הָאֹפֶק. >> אֳנִיָּה בַּאֹפֶק!

גּוּף הָאֳנִיָּה כְּבָר נִרְאֵָה מֵעַל קַו הָאֹפֶק, גוף האונייה כבר נראה מעל קו האופק (hull up, the ship is hull up): ביטוי מתקופת המפרשים שמשמעותו כי לא רק תרניה ומפרשיה של אונייה במרחקים נראים לעין, אלא גם גוף האונייה עצמו. = הָאֳנִיָּה כֻּלָּהּ כְּבָר נִרְאֵית מֵעַל קַו הָאֹפֶק. >> אֳנִיָּה בַּאֹפֶק!

גּוּף לַחַץ (pressure hull): צוללת בנויה משני גופים, אחד בתוך השני: גוף חיצון בעל צורה הידרודינמית וגוף פנימי אטום ועמיד בלחץ גבוה הנקרא גוף הלחץ, ובו נמצאים המכונות, המגורים, מערכות הנשק, הניווט והגילוי וכו'. בחלל שבין שני הגופים נמצאים מכלי מי הנטל (main ballast tanks). >> גּוּף [של צוללת].

גּוּף כָּפוּל (double hull): גוף כלי שיט שלו דפנות כפולות ותחתית כפולה עם רווח גדול למדי בין הגוף הפנימי (inner hull) לגוף החיצוני (outer hull). מכליות נפט מודרניות נבנות עם גוף כפול כדי להקטין את סכנת זיהום הים במקרה של התנגשות או עלייה על שרטון. >> תַּחְתִית כְּפוּלָה, כְּלִי שַׁיִט רַב גּוּפִי, גּוּף לַחַץ, גּוּף חִיצוֹן.

גּוּף צַר וְאָרֹךְ, גוף צר וארוך (slender hull): כינוי לגוף של כלי שיט שהיחס בין אורכו לרוחבו גדול למדי והוא מעוצב להשגת מהירות שיט גבוהה.

גּוֹרֵף פֶּחָם (coal trimmer): באוניות קיטור שדודיהן הוסקו בפחם – עובד מכונה שעסק בטעינת פחם לאונייה בנמל, שיטח ופיזר בצורה שווה את הפחם במגורות כדי לשמור על יציבות האונייה, ובמשמרת הוליך במריצה פחמים ממגורת הפחם אל המסיקים בחדר הסקת הדוודים. = מַגִּיש פֶּחָם. >> מַסִּיק, דּוֹבְרַת פֶּחָם, כְּנֻפְיָה שְׁחוֹרָה. [איור]

גּוֹרֶרֶת* (tug, tugboat, towboat): ספינה לגרירת כלי שיט בנמלים, בנהרות, בתעלות ובים הפתוח. = סְפִינַת גְּרָר. [איור]

גּוֹרֶרֶת אוֹקְיָנוֹס, גוררת אוקיינוס (oceangoing tug): אונייה לגרירת כלי שיט ומתקנים ימיים הבנויה לחציית אוקיינוסים.

גֵּוַת כֶּלֶא, גוות כלא (prison hulk) >> אֳנִיַּת כֶּלֶא.

גֵּוַת מָנוֹף, גוות מנוף (sheer hulk): בתקופת המפרשים – אונייה ישנה ובלתי כשירה לשיט שחלקיה העליונים הוסרו והוסבה למנוף צף לשם התקנה ופירוק תורני אוניות. >> חֲצוּבַת הֲרָמָה. [איור]

גִּזְבָּר*, גִּזְבָּר שֶׁל הָאֳנִיָּה* (purser): א) באוניות מלחמה בתקופת המפרשים – קצין־משנה, מקביל בדרגתו לרב־מלחים, שהיה קצין האספקה של האונייה, האחראי על אספקת המים, המזון והשיכר והקצבתם מדי יום למלחים ולקצינים על פי פקודות האדמירליות והוראות מפקד האונייה. כמו כן היה אחראי על מחסן הבגדים של האונייה (slop-room), וסיפק למלחים בתשלום פרטי לבוש ומצעים. נעזר בחלוקת המזון היומית בְּכַלְכַּלִים (purser's steward, ship's steward). = קְצִין אַסְפָּקָה. ב) קצין באוניית סוחר האחראי על ענייני הכספים וניהול החשבונות של האונייה; כיום רק באוניות נוסעים. בעבר היה אחראי גם על מחלקת המשק. באוניות שלא היה בהן גזבר, כמו באוניות משא, נמסרה האחריות על מחלקת המשק לכלכל הראשי (chief steward). >> כַּלְכַּל, כַּלְכַּל רָאשִׁי, עוֹזֵר כַּלְכַּל, מֶלְצָר.

גֶּזַע הָעֹגֶן*, גזע העוגן (shank, shaft): חלקו הישר והעבה של עוגן, בין הטבעת לזרועות. [איור]

גֶּזַע הַתֹּרֶן*, גזע התורן (hounding): באוניית מפרשים – חלקו של תורן תחתי מהסיפון עד קורות השתי; חלקו של תורן עילי מכיפת התורן התחתי עד קורות השתי.

גֵּיא הַגַּל* (trough, wave trough): חלקו השקוע של גל; השקע בין שני גלים. >> דַּבֶּשֶׁת הַגַּל, שִׂיא הַגַּל.

גִּיג [מ"ר גִּיגִים] (gig, captain's gig): סירת משוטים צרה וארוכה בת 4-6 חותרים, עם חותר אחד לספסל ולמשוט. במאות 19-18 שימשה כסירת השירות האישית של מפקד אוניית מלחמה גדולה, כסירת נתב ועוד. ובהרחבה: סירת משוטים צרה ומהירה. = סִירַת הַמְפַקֵּד. [איור] [איור] [איור]

גִּיגִית חֲבָלִים (line tub): בסירות לווייתנים בימים עברו – גיגית עץ שהונחה על קרקעית הסירה ובה חבל החכה (whale line) מסודר בעיגולים ומוכן לשימוש. [איור]

גִּיגִית פְּתִילֵי הַצָּתָה (match tub): באוניות מפרשים מלחמתיות – דלי עץ, מלא עד מחציתו חול או מים, בו הוחזקו פתילי־הצתה בוערים מוכנים לשימוש של תותחים נטעני־לוע. הפתילים היו תפוסים בחריצים בשולי הגיגית, כך שקצותיהם הבוערים רכנו מעל החול או המים וקצותיהם האחרים הונחו על הסיפון. [איור]

גִּיד* (vang, guy): א) חבל או גלגלת לצידוד ולייצוב גף הנושא מפרש אורכי מרובע. לכל גף שני גידים, אחד מכל צד, המתוחים מהקצה העליון של הכלונס אל מעקות הסיפון. ב) חבל או גלגלת לצידוד ולייצוב של דריק להרמת מטען. >> גַּף, מִפְרָשׂ גַּף, דֵּרִיק.

גִּיד הַמַּתָּח* (martingale guy, martingale backrope): באוניות מפרשים – חבל או שרשרת המתוחים מהקצה התחתון של המַּתָּח אל חרטום הספינה. תפקיד הגיד להחזיק את הַמַּתָּח במקומו ולמנוע ממנו להתרומם קדימה. [איור]

גִּיוּס בִּכְפִיָּה, גיוס בכפייה, גִּיוּס כָּפוּי (impressment, press): לקיחת אנשים בכוח לשירות כמלחים בצי המלחמתי, ובמיוחד לצי המלכותי הבריטי בתקופת המפרשים. = גִּיוּס כָּפוּי. >> חֻלְיַת גִּיוּס בִּכְפִיָּה.

גִּישָׁה (approach): תמרון ההתקרבות של כלי שיט אל רציף, ספינה אחרת, מצוף, כלונס רתיקה וכדומה, כדי להיצמד או להירתק אליהם.

גַּל* (wave, sea)

גַּל נֵד* (surge): גל המתקדם על פני המים כשצדו הקדמי זקוף כקיר.

גַּל נָסוֹג (backwash): גל הנרתע לאחור כתוצאה מהתנגשות במכשול מוצק כמו סלע, שובר גלים, שפת החוף וכדומה. = גַּל נִרְתָע לְאָחוֹר, נְסִיגַת הַגַּל. >> מִשְׁבָּר.

– גַּלֵּי גִּבּוּעַ, גלי גיבוע (swell): רצף של גלים ארוכים שאינם נשברים, אשר תנועתם הנמשכת היא תוצאה של רוחות שנשבו באותו אזור ודעכו או של רוחות המנשבות במרחק רב מן האזור. = גִּבּוּעַ.

– גַּלֵּי חוֹף (surf): גלי ים או אוקיינוס הנשברים על החוף. = דֹּכִי, דְּכִי חוֹף.

– גַּלֵּי רְבִיעַ* (quartering sea) >> גַּלִים לָאַחְרָה.

גַּלֵּי שְׁתִי וָעֵרֶב* (cross sea): גלי אוקיינוס שאינם מקבילים, אלא נעים בזווית זה ביחס לאחר.

– גַּלִּים אֲרֻכִּים, גלים ארוכים (long sea): כאשר המרחק בין גל אחד למשנהו גדול.

– גַּלִּים גְּבוֹהִים (heavy sea): כאשר הגלים מתנשאים לגובה רב. = יָם עַז.

גַּלִּים לָאַחְרָה (quartering sea): גלים שכיוון התפשטותם הוא כ־45 מעלות מאחורי המצעה, אל מול אַחְרַת האונייה. = גַּלֵי רְבִיעַ. >> רוּחַ לָאַחְרָה.

גַּלִּים לַחַרְטוֹם (head sea) >> גַּלִים נוֹגְדִים.

גַּלִּים לַיַּרְכָּתַיִם, גלים לירכתיים (following sea, following seas) >> גַּלִים רוֹדְפִים.

גַּלִּים נוֹגְדִים* (head sea): גלים שכיוון התפשטותם הוא נגד כיוון התקדמות האונייה. = גַּלִים לַחַרְטוֹם. >> רוּחַ פָּנִים, רוּחַ נֶגְדִית.

– גַּלִּים קְצָרִים (short sea, choppy sea): כאשר המרחק בין גל אחד למשנהו קצר. = יָם רוֹתֵחַ.

גַּלִּים רוֹדְפִים (following sea): גלים שכיוון התפשטותם הוא עם כיוון התקדמות האונייה. = גַּלִים לַיַּרְכָּתַיִם. >> רוּחַ לַיַּרְכָּתַיִם, רוּחַ מְלֵאָה.

גַּל מַדְחֵף, גל המדחף (shaft, propeller shaft): גל הפלדה המעביר את התנועה הסיבובית מהמנוע (או תיבת התמסורת שלו) אל המדחף. באוניות בנוי גל המדחף מכמה חלקים (propeller shafting) והוא נישא על מסבים. >> מֵסַב דַּחַף, מֵסַב נוֹשֵׂא.

גָּלֵאָה, גליאה (galley): א) ספינת משוטים קלה ומהירה משלהי תקופת האימפריה הרומית, בעלת טור אחד של משוטים; שימשה לסיור ולשיטור. ב) [ביוונית־ביזנטית] שם נרדף לדְרוֹמוֹן, ספינת המשוטים המלחמתית הסטנדרטית בצי הביזנטי. ג) בהשאלה, בשפות אירופה: ספינת משוטים, בלא התייחסות מיוחדת לסוג מסוים או לתקופה מסוימת. מלטינית: galea.

גָּלֵאָה גְּדוֹלָה, גליאה גדולה (great galley): ספינת משוטים מסחרית ימי־ביניימית, גדולה מכל גליאות הסוחר האחרות בנות זמנה. ראשית הופעתה בוונציה בסוף המאה ה־13. הניפה שלושה מפרשים לטיניים, אך יכלה לנוע גם במשוטים, שהופעלו על ידי 75 חותרים בכל צד, שלושה חותרים למשוט. מאיטלקית: galea grossa. [איור]

גָּלֵאוֹן, גליאון (galleon): אוניית מפרשים כבדת־חימוש בעלת שלושה או ארבעה תרנים מן המאות 16–17; נשאה מפרשים רוחביים על תרניה הקדמי והראשי ומפרשים לטיניים על האחורי והמאסף, ושימשה ללחימה ולמסחר גם יחד. מאיטלקית: galleone. [איור]

גְּלָאִי, גְּלָאִית* (.weather, adj) >> שָׂפָה גְּלָאִית, פָּקַח עַין גְּלָאִית.

גָּלֵאָסָה, גליאסה (gallesse): ספינת משוטים מלחמתית וונציאנית מן המאה ה־16 חמושה בתותחים; בעלת 75 חותרים בכל צד, שלושה מפרשים לטיניים וסיפון מעל ראשי החותרים. [איור]

גָּלֵאָצָה, גליאצה (galleazza): 'גליאה גדולה', ספינת משוטים מסחרית וונציאנית גדולת ממדים, שהוסבה לשימוש מלחמתי וקדמה לגליאסה. [איור]

גַּלְגַּל* [של גלגילה] (sheave): דסקית סובבת עם חריץ בהיקפה, להולכת החבל בתוך גלגילה. = גַּלְגַּל מְחֹרָץ*. [איור]

גַּלְגַּל, גַּלְגַּלִים [של עגלת תותח] (trucks): האופנים של עגלות התותחים בתקופת המפרשים היו ארבע דיסקאות עץ עבות. [איור]

גַּלְגַּל הַהֶגֶה* (steering wheel, wheel, helm): הֶתְקֵן בצורת גלגל במערכת ההיגוי של ספינה, באמצעותו שולט ההגאי על זווית לוח ההגה. >> יָדִית הֶגֶה. [איור]

גַּלְגַּל הַצָּלָה* (life buoy, life belt): מצוף בצורת גלגל להצלת חיים בים, הנזרק מסיפון כלי שיט אל אדם בסכנת טביעה.

גַּלְגַּל הַתְּנָעָה (starting gear) >> יָדִית הַתְנָעָה.

גַּלְגַּל מְחֹרָץ*, גלגל מחורץ (של גלגילה) (sheave) >> גַּלְגַּל [של גלגילה].

גַּלְגַּל מְשׁוֹטִים (paddle wheel) >> מְשׁוֹטָה.

גַּלְגַּל תְּנוּפָה* (flywheel): גלגל כבד מברזל או פלדה המחובר לקצה גל הארכובה של משאבה בוכנאית או של מנוע בוכנאי (קיטור, דיזל, בנזין). הגלגל עוזר בכוח ההתמדה שלו לשמור על תנועה סיבובית קצובה של גל הארכובה. [איור]

גַּלְגִּלָּה*, גלגילה [מ"ר גַּלְגִּלּוֹת, גלגילות] (block, pulley block): מכשיר פשוט המורכב מגלגל סובב בתוך נרתיק, ומוליך חבל או כבל בתוך חריץ על היקף הגלגל. הגלגילה משמשת לשינוי הכיוון של חבל, להרמת משאות בחבל ועוד. = מְגֻלָּה [מיושן]. >> גַּלְגֶּלֶת (מערכת גלגילות). [איור]

– גַּלְגִּלָּה נִפְתַּחַת, גלגילה נפתחת (snatch block): גלגילה שהחבל מוכנס לתוכה דרך חריץ צדדי בנרתיק ולא מושחל פנימה כמו בגלגילות פשוטות. = מְגֻלָּה נִפְתַּחַת [מיושן]. [איור]

– גַּלְגִּלַּת אֶחָד, גלגילת אחד (single block, single sheaved block): גלגילה שבנרתיקה גלגל מחורץ אחד להולכת חבל. = מְגֻלַּת אֶחָד [מיושן]. [איור]

– גַּלְגִּלַּת בַּרְזֶל, גלגילת ברזל (gin block) >> גַּלְגִלַּת מִטְעָן.

– גַּלְגִּלַּת מִטְעָן, גלגילת מטען (gin block, gin): כינוי לגלגילת מתכת, ובמיוחד לגלגילת ברזל הסובבת בתוך מסגרת דמוית צלב. = גַּלְגִּלַּת בַּרְזֶל, גַּלְגַּל מִטְעָן*.

גַּלְגִּלַּת נְקָבִים, גלגילת נקבים (deadeye, dead man's eye): מין "גלגילה" למתיחת רכסות התרנים וסָמוכות העורף באוניית מפרשים. בנויה מדיסקת עץ עבה עם שלושה חורים על פניה וחריץ בהיקפה. הגלגילה העליונה מחוברת לקצה התחתון של הרכסה, הגלגילה התחתונה מחוברת לשלשלת התורן, והמתיחה נעשית על ידי חבל הידוק חזק. [איור] [איור]

גַּלְגִּלַּת עַיִן, גלגילת עין (bull's-eye): מין "גלגילה" להולכה או למתיחה של חלקי חיבל בספינת מפרשים. בנויה מדיסקת עץ עבה עם חור יחיד במרכזה וחריץ בהיקפה, ומחוברת בקליעת עין אל קצה החבל הנייח.

– גַּלְגִּלַּת שְׁלֹשָׁה, גלגילת שלושה (treble block, threefold block): גלגילה שבנרתיקה שלושה גלגלים מחורצים על ציר משותף. = מְגֻלַּת שְׁלֹשָׁה [מיושן]. [איור]

– גַּלְגִּלַּת שְׁנַיִם, גלגילת שניים (double block): גלגילה שבנרתיקה שני גלגלים מחורצים על ציר משותף. = מְגֻלַּת שְׁנַיִם [מיושן]. >> גַּלְגִּלַּת תְּאוֹמִים. [איור]

– גַּלְגִּלַּת תְּאוֹמִים, גלגילת תאומים (sister block): גלגילה שבנרתיקה זוג גלגלים, אחד מעל השני. [איור]

גַּלְגֶּלֶת*, גלגלת חבלים [מ"ר גַּלְגָּלוֹת] (tackle, purchase): מנגנון מכני המורכב משתי גלגילות או יותר וחבל או כבל המושחל דרכן. משמש להשגת רווח כוח כאשר משתמשים בכוח השרירים או בכננת להרמת משאות בחבל, למתיחת חבלי מפרשים וכדומה. = מַעֲרֶכֶת גַּלְגִּלּוֹת. >> גַּלְגִּלָּה. [איור]

גַּלְגֶּלֶת אֲחוֹרִית (train tackle): באוניות מפרשים מלחמתיות, גלגלת חבלים שבלמה את תזוזת עגלת תותח נטען־לוע עקב טלטולי האונייה בים. גלגילה אחת של הגלגלת חוברה באנקול אל לולב טבעת באמצע הסיפון והגלגילה השנייה אל אחורי העגלה. >> גַּלְגֶּלֶת צַד, חֶבֶל מִכְנָס, אֲחוֹרֵי הָעֲגָלָה, עֶגְלַת תּוֹתָח. [איור] [איור]

– גַּלְגֶּלֶת פְּשׁוּטָה* [נָחָה] (whip, single whip, gantline, girtline): גלגילת־אחד קשורה למקומה, למשל לזרוע הסקריה, כשקצה אחד של החבל המושחל דרכה מחובר למשא והקצה השני נמשך ביד. אף שמערכת זו נקראת "גלגלת" אין לה רווח כוח, והיא משמשת להרמה ולהורדה של משאות קלים. >> הֶעֱלָה [מַשָׁא בְּגַּלְגֶּלֶת פְּשׁוּטָה], גַּלְגִּלַת־אֶחָד. [איור]

– גַּלְגֶּלֶת פְּשׁוּטָה כְּפוּלָה* (double whip): שתי גלגילות־אחד, האחת נחה (קבועה למקומה) והשנייה מחוברת אל המשא שיש להרימו ונעה יחד אתו. רווח הכוח הוא 2:1. [איור]

גַּלְגֶלֶת צַד (gun tackle, side tackle): באוניות מפרשים מלחמתיות – גַּלְגֶּלֶת חבלים, אחת מכל צד של עגלת התותח, להסעת התותח החוצה אל אשנב הירי לאחר שטענו אותו. גלגילה אחת של הגלגלת חוברה באנקול ללולב עין בדופן האונייה, והגלגילה השנייה אל לחי העגלה. >> גַּלְגֶּלֶת אֲחוֹרִית, חֶבֶל הַמִּכְנָס. [איור] [איור] [איור]

גָּלוּי לָרוּחַ* (.weather adj) >> צַד הַגְּלִי, חֲסוּי מֵרוּחַ.

גַּלִּי*, ים גלי (slight): דרגה 3 (מתוך 10) בסולם דוגלס למצב הים. גובה הגלים 0.50–1.25 מ'. >> סֻלַּם דּוֹגְלַס, סֻלַּם בּוֹפוֹרְט.

גְּלִילַת בַּד מִפְרָשִׂים, גְּלִיל בַּד מִפְרָשִׂים, גְלִילָה* (bolt of canvas): יריעה סטנדרטית של אריג קנבס למפרשים (אורך: 39 יארד = 36 מ').

גַּלֵּינֵי [לשון חז"ל, מיוונית: galéne] (calm) >> דִּמְמַת רוּחַ.

גְּלִיף הַחַרְטוֹם* (figurehead): בימים עברו, פסל עץ מגולף של בעל חיים או דמות מיתולוגית שעיטר את חרטומה של אונייה. = דְּמוּת הָרֹאשׁ [מיושן]. >> צֶפֶת הַחַרְטוֹם. [איור]

גָּלַל מִפְרָשׂ* (to furl): אסף וקשר מפרש אל הסקריה (מפרש רוחבי), אל המנור (מפרש אורכי) או אל היֶתֶר (חלוץ). >> קָפַל מִפְרָשׂ.

גֹּלֶם יַבָּשָׁה, גולם יבשה (landlubber) >> אִישׁ יַבָּשָׁה.

גַּלְס (tack; board, reach): [לשון דיבור, מרוסית: галс] א) כל אחד מחילופי המפנה לסירוגין שמבצעת סירה או אוניית מפרשים בעת שיט ברוח קדמית אל יעד במעלה הרוח; ב) קטע הדרך שעושה סירה או אוניית מפרשים בין חילוף מפנה אחד לשני. מכאן: "גילסס", "לגלסס" ו"שיט בגלסים" – להחליף מפנים לסירוגין, לשוט בתנועות זיג זג. = מִפְקָם, לֶג. >> קֶטַע נָהָר. [איור]

גֻּלַּת רֹאשׁ הַתֹּרֶן, גולת ראש התורן, גֻּלָּה* (masthead truck, mast truck) >> כַּפְתוֹר רֹאשׁ הַתֹּרֶן.

גֻּלַּת רְכִיסָה, גולת רכיסה (toggle): קשר דקורטיבי בקצה חבל רכיסה, המשמש כמעצור ומונע ממנו להישמט מתוך הלולאה. >> חֶבֶל רְכִיסָה, כְּפִיס רְכִיסָה, לוּלְאַת רְכִיסָה. [איור]

גַּמְלָה* (gangway, gangboard, gangplank): לוח עץ עבה או גישרון מיטלטל לירידת אנשים מספינה אל הרציף ולעלייה אליה, או למעבר אנשים מספינה לספינה. = כֶּבֶשׁ, גַּנְגְווֵי. >> סֻלַּם הַגַּמְלָה. [איור]

גַּנְגְוֵוי [לשון דיבור] (gangway) >> גַּמְלָה.

גְּנוֹנָה* (awning): יריעת אברזין או אריג מפרשים מעל הסיפון הגלוי להגנה מפני קרני השמש. >> סִפּוּן גְּנוֹנָה. [איור]

גַּף* (gaff): כלונס שאליו מחוברת השפה העליונה של מפרש אורכי מרובע, הנקרא בשל כך "מפרש גף". [איור]

גַּף הַדֶּגֶל* (monkey gaff): כלונס קצר בקצה התורן העילי באוניות מפרשים מלאות־מעטה, מעל מפרש הגף האחורי, ממנו מניפים את הדגל הימי הלאומי. >> קָדְקֹד הַגַּף. [איור]

גְּרוֹג (grog): רוּם מהול במים. על פי סברה נפוצה מן Old Grog, הכינוי שהדביקו מלחי הצי המלכותי הבריטי לאדמירל אדוארד וֶרְנוֹן, שנהג ללבוש מעיל ימאים מאריג גס הקרוי גְּרוֹגְרַם ובאוגוסט 1740 הורה למהול במים את הרוּם שהוקצב למלחים באוניות הצי.

גֶּרֶז* (mortise, mortice): [היפוך אותיות מן ג-ז-ר, קרוב אל גַּרְזֶן.] מגרעת מלבנית חצובה לחיבור שני חלקי עץ בשיטת שן ומגרעת. >> סִין וְגֶּרֶז.

גֵּרוּד זָקָן, גירוד זקן [לשון דיבור] (graving, breaming; to bream) >> נִקוּי תַּחְתִית הָאֳנִיָּה, זָקָן.

גַּרְזֶן חָרָשִׁים (adze) >> מַעֲצָד.

גְּרִירָה* (towing, towage, tow): משיכת כלי שיט בנמל או בים על ידי גוררת או ספינת חילוץ, והסעתו ממקום אחד למקום שני.

גָּרַר* (to tow, to take in tow): נאמר על כלי שיט הסוחב אחריו בחבל כלי שיט אחר וכדומה. >> גּוֹרֶרֶת, סְפִינַת גְּרָר.

גְּרָר (tow): כלי שיט או עֶצֶם הנגרר על ידי כלי שיט אחר.

גָּרַר עֹגֶן*, גרר עוגן (to drag an anchor): נאמר על כלי שיט שהעוגן שהוריד למים לא ננעץ בקרקעית, והוא סוחב אותו אחריו בעודו נע בכוח הרוח או הזרם. = סָחַב עֹגֶן.

גְּרָרָה, גְּרָרַת הַקָּרוֹנָדָה (slide, carronade slide): מֶרְכֶּבֶת הקרונדה הייתה בנויה משתי קורות עץ רחבות ועבות, אחת על גבי השנייה. הקורה התחתונה – הכַּנָּה – זחה בתנועת קשת סביב נקודת ציר קבועה לסיפון ובאמצעותה צודדו את התותח; הקורה העליונה – הגררה – החליקה בתוך מסילה על גבי הכנה, ובאמצעותה הסיעו את התותח אחורה וקדימה (לניקוי ולטעינה ולירי). >> קָרוֹנָדָה. [איור]

גַּשׁ! (!Lay) [ביטוי מתקופת המפרשים].

– גַּשׁ לַחַרְטוֹם!, גשו לחרטום! (!Lay forward), גַּשׁ לַיַּרְכָּתַיִם!, גשו לירכתיים! (!Lay aft), גַּשׁ לַקָּצֶה! [של הסקריה] (Lay out! [upon a yard]).

גָּשׁוֹשׁ (sounding pole): [לשון חז"ל] מוט למדידת עומק המים בהתקרב הספינה אל החוף או בעת שיט במים רדודים. >> מוֹט מְדִידַת עֹמֶק. [איור]

גֶּשֶׁר* (bridge deck, bridge): הסיפון או המפלס בחלקו העליון של בית הגשר בו נמצא בית ההגה וממנו נוהגים ומנווטים את האונייה. מקור השם בגשר שהותקן באוניות הקיטור הראשונות לרוחבה של האונייה מעל גלגלי המשוטים. (לפני כן, בתקופת המפרשים, נמצאה עמדת הפיקוד בסיפון האחרה.) הגשר שימש עמדת פיקוד לרב החובל ולקציני המשמרת. גלגל ההגה נותר בתחילה בסיפון האחרה בירכתי האונייה, אך לימים הועבר אל הגשר עצמו, אל "בית ההגה". >> גֶּשֶׁר הַפִּקוּד, בֵּית הַגֶּשֶׁר, בֵּית הַהֶגֶה, סִפּוּן הָאַחְרָה. [איור]

גֶּשֶׁר הַפִּקוּד*, גשר הפיקוד (navigating bridge, Captain's bridge, flying bridge, bridge wing): עמדת פיקוד פתוחה בגשר, אחת בכל צד של בית ההגה, לשימושם של רב החובל, מפקד האונייה או הנתב. בצוללות – עמדת תצפית ופיקוד קטנה בחלק העליון של הביתן. >> גֶּשֶׁר פָּתוּחַ, בֵּית הַהֶגֶה. [איור]

גֶּשֶׁר עִלִּי*, גשר עילי (upper bridge, monkey island): עמדת פיקוד פתוחה מעל בית ההגה. = גֶּשֶׁר פָּתוּחַ. [איור]

גֶּשֶׁר פָּתוּחַ (open bridge, flying bridge): עמדת פיקוד פתוחה מעל בית ההגה. = גֶּשֶׁר עִלִּי.


עדכון אחרון: 18 בדצמבר 2025. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.

ב

לחיפוש מהיר בעמוד הקלידו: Ctrl + F

מונחים המסומנים בכוכבית (*) אושרו על ידי האקדמיה ללשון העברית.

בָּאֳנִיָּה, באונייה (aboard, on board): בתוך האונייה ממש, כולל המבנים שעל סיפונה, ולא "על סיפון האונייה" שהיא טעות נפוצה. >> עַל הַסִּפּוּן.

בַּארְק (barque, bark) >> בָּרְקָה.

בָּב* (port, gangway): פתח במעקה הסיפון העליון או בדופן של אונייה, להכנסה ולהוצאה של מטען או לכניסה וליציאה של אנשים. >> סֻלַּם הָבָּב, סִפּוּן הַמָּתְנַיִם. [איור]

– בַּב כְּנִיסָה* (gangway port, entrance port): פתח בדופן אונייה, מצויד בדלת אטימה, לכניסה וליציאה של אנשים כשהיא רתוקה לרציף; באוניות מפרשים מלחמתיות גדולות: פתח בדופן במפלס סיפון התותחים הראשי, דרכו עלו אנשים מסירה אל האונייה. [איור]

– בַּב מִטְעָן (cargo port): פתח בדופן אונייה, מצויד בדלת אטימה, להכנסה ולהוצאה של מטען כשהיא רתוקה לרציף. = פֶּתַח לְמִטְעָן.

בִּגְדֵי סְעָרָה (oilskin, oilskin coat): מעיל ומכנסיים עליונים מאריג אטים למים, לשימוש במזג אוויר סוער. >> כּוֹבַע סְעָרָה.

בַּד מִפְרָשִׂים (sailcloth, canvas): בד חזק מסיבים טבעיים או סינתטיים לייצור מפרשים. = אֲרִיג מִפְרָשִׂים, צַדְרָה. >> גְּלִילָה.

בְּדִיקָה [של כלי שיט] (survey) >> בּוֹדֵק יַמִּי.

בֶּדֶק [מקרא] (seam) >> סֶדֶק, סִדְקֵי הַלּוּחוֹת.

בָּדַק (to overhaul [dated]): בחן את תקינותו של חלק או מכלול מחלקי אוניית מפרשים וציודה. >> רִוֵּחַ, ריווח גלגילות (to overhaul)

בַּדֶּרֶךְ (underway) >> כְּלִי שַׁיִט בַּדֶּרֶךְ, הָאֳנִיָּה נוֹסַעַת, הָאֳנִיִָּה בִּנְסִיעָה.

בּוֹדֵק יַמִּי (marine surveyor): מומחה מטעם הממשלה, חברת סיווג או חברת ספנות, הבודק את מצבן ותקינותן של אוניות, מכונותיהן וציודן.

בּוּכְטָה [לשון דיבור] (coil of a rope) >> פְּקַעַת חֶבֶל, צְנֵפָה.

בּוֹנֶה אֳנִיּוֹת, בונה אוניות (shipwright, shipbuilder): אומן שמומחיותו בנייה ותיקון אוניות, ובמיוחד אוניות וספינות מעץ. = חָרָשׁ אֳנִיּוֹת, חָרָשׁ סְפִינוֹת, בּוֹנֶה סְפִינוֹת. >> מְנַהֵל מִסְפָּנָה.

– בּוֹנֶה אֳנִיוֹת רַב־אֻמָּן, בונה אוניות רב־אומן (master shipwright): בתקופת המפרשים – מומחה לתכנון ולבניית אוניות, מנהל מספנה לבניית אוניות.

בּוּצִית [חז"ל] (light boat, skiff, dinghy) >> בִּצִּית.

בּוּקָנִיר (buccanneer): שודד ים, ובמיוחד שודדי הים האירופיים שפעלו באיים הקריביים במאה ה־17 ובתחילת המאה ה־18. = שׁוֹדֵד יָם, פִּירָט.

בּוֹקַעַת קֶרַח* (icebreaker) >> שׁוֹבֶרֶת קֶרַח.

בּוֹר סְפִינָה (water receptacle): [לשון חז"ל] כלי קיבול גדול למי שתייה בספינה (לא חבית).

בַּחוֹף (ashore): ביבשה; בנמל או בסביבותיו. >> בַּיָּם וּבַחוֹף.

בַּחֲסִי* (under the lee): בצד החסוי מהרוח של חוף, של אונייה אחרת, של קרחון, של אי, של לשון יבשה וכו'.

בַּחֲסִי הָאֳנִיָּה*, בחסי האונייה (under the lee of a ship): ייאמר על ספינת מפרשים השטה קרוב לצד החסי של ספינה אחרת, אשר על כן חוסמת את הרוח אל מפרשיה.

בַּחֲסִי הַחוֹף (under the lee of a shore): ייאמר על ספינת מפרשים המוצאת מקלט מפני הרוח תחת צוקי חוף חסוי מרוח. מצב הפוך קורה כשהיא נמצאת בחוף חסי (on a lee shore). = בְּסִתְרוֹ שֶׁל הַחוֹף. >> חוֹף הַחֲסִי. [איור]

בֶּטֶן הָאֳנִיָּה, בטן האונייה (belly of the ship): כינוי לחלל הפנימי של אונייה, מתחת לסיפון העליון, ללא התייחסות מיוחדת למדור זה או אחר. >> כֶּרֶס הָאֳנִיָּה.

– בְּבֶטֶן הָאֳנִיָּה, בבטן האונייה (below deck):בתוך האונייה פנימה, מתחת לסיפון, בלא התייחסות למדור זה או אחר.

בֶּטֶן הַמִּפְרָשׂ (belly of the sail, bunt of the sail): החלק הנפוח של המפרש. = כֶּרֶס הַמִּפְרָשׂ.

בַּיָּם וּבַחוֹף (afloat and ashore): באוניות וביבשה. >> בַּחוֹף.

בֵּינַת סִפּוּנִים*, בינת סיפונים (between decks, tween decks; steerage, between decks): א) באוניית מטען כללי שבה הסַפְנָה (מחסן המטען) נחלקת לשניים בממד הגובה: החלל למטען בין הסיפון התחתון והסיפון העליון. החלל מתחת לסיפון התחתון נקרא: מחסן תחתון או סַפנה תחתונה (lower hold). באוניות מטען כללי תלת־סיפוניות נקראו חללי המטען לפי סדרם: בינת סיפונים עליונה, בינת סיפונים תחתונה, ספנה תחתונה. ב) באוניות מהגרים שימשה בינת הסיפונים למגורים משותפים של נוסעי המחלקה השלישית, שלא יכלו להרשות לעצמם תאי מגורים נפרדים. = סִפּוּן בֵּינַיִם. [איור] [איור]

– בֵּינַת סִפּוּנִים קִדְמִית (fore tween deck): סיפון הביניים של מחסן המטען הקדמי באוניית משא. >> סַפְנָה קִדְמִית.

– בֵּינַת סִפּוּנִים אֲחוֹרִית (after tween deck): סיפון הביניים של מחסן המטען האחורי באוניית משא. >> סַפְנָה אֲחוֹרִית.

בֵּינַת קַוֵּי הַמַּיִם, בינת קווי המים (boot-top, between wind and water): א) שטח הדופן בין קו המים בטעון וקו המים בריק. ב) באוניות מפרשים, שטח הדופן בין קו המים כשהאונייה זקופה לבין קו המים כשהיא נוטה על צידה בכוח הרוח. >> עִלִּית הַדֹּפֶן.

– גֵּרוּד וּצְבִיעַת בֵּינַת קַוֵּי הַמַּיִם, גירוד וצביעת בינת קווי המים (boot topping): סילוק הצימדה הימית ("זקן") מבינת קווי המים וצביעת פס צבע דוחה צמדה. כמות הצימדה הגדולה ביותר מצטברת על בינת קווי המים. בתקופת המפרשים היטו חלקית את האונייה, על ידי העתקת משקל לצד אחד, גרדו את הצימדה מבינת קווי המים החשופה ומרחו תערובת של חֵלֶב וגופרית; אחר כך עשו זאת בצידה השני של האונייה. >> הַטָּיַת אֳנִיָּה עַל צִדָּה.

– צֶבַע לְבֵינַת קַוֵּי הַמַּיִם, צבע אנטיפאולינג לבינת קווי המים (boot topping paint, boottoping paint). >> צֶבַע דּוֹחֶה צִמְדָּה, צֶבַע אַנְטִיפָאוּלִינְג.

בִּירֶמָה (bireme): [מלטינית: biremis] ספינת משוטים מלחמתית ים־תיכונית מהעת העתיקה, בעלת שני טורי משוטים אחד מעל השני; בכל משוט אחז חותר יחיד. >> דּוּ־טוּרִית. [איור]

בֵּית אַחְרָה*, בֵּית הָאַחְרָה (poop): מבנה עילי בירכתי אונייה המשתרע למלוא רוחבה או כמעט למלוא רוחבה ומשמש למגורים. "גג" המבנה נקרא "סיפון בית האחרה". >> בֵּית קַדְמָה, סִפּוּן בֵּית הָאַחְרָה.

בֵּית גֶּשֶׁר, בֵּית הַגֶּשֶׁר* (bridge house, bridge): מבנה עילי גבוה על סיפונה הגלוי של אוניית קיטור או מנוע, המשתרע לכל רוחב האונייה, לרוב באמצעיתה או קרוב לירכתיים. בחלקו העליון נמצא בית ההגה. כמו כן נמצאים בבית הגשר חדר מפות, חדר אלחוט, תאי מגורים (בעבר רק לרב החובל והקצינים, כיום גם לדרוגים) ועוד. >> בֵּית הַהֶגֶה, גֶשֶׁר.

בֵּית דִּין יַמִּי (admiralty court [UK], maritime court): בית דין מיוחד החוקר ומכריע בתביעות ובמחלוקות בענייני ספנות (התנגשות כלי שיט, חילוץ והצלה של כלי שיט, נזקים למטען או לנוסעים, ביטוח ימי ועוד). = בֵּית מִשְׁפָט לְיַמָּאוּת, בֵּית דִּין שֶׁל הָאַדְמִירָלִיּוּת [בבריטניה].

בֵּית דִּין לְמַלְקוֹחַ יַמִּי (prize court): בית דין מיוחד בעל סמכות הכרעה בענין החוקיות של תפיסת כלי שיט מסחרי של האויב או של בעלי בריתו בזמן מלחמה או סכסוך בין מדינות.

בֵּית דִּין צְבָאִי יַמִּי (naval court martial): בית דין מיוחד שמקים מפקד אוניית מלחמה או שייטת הנמצאת הרחק מנמל הבית, כדי לשפוט את אחד מאנשי הצוות בעבירה חמורה שביצע בהיות האונייה בלב ים. בדין יושבים שלושה אנשי צוות, שאחד מהם לפחות הוא קצין.

בֵּית הֶגֶה, בֵּית הַהֶגֶה* (wheelhouse, pilothouse): א) המדור בבית הגשר של אונייה ממנו מנתבים ומנווטים את האונייה. נמצאים בו גלגל ההגה, טלגרפים למכונה, מצפן וכו'. שמו הרוֹוֵח: "גשר". >> גֶּשֶׁר. ב) מבנה נמוך על סיפונה של סירה או ספינה, המשמש מחסה להגאי האוחז בגלגל ההגה. [איור] [איור] [איור]

בֵּית הַשַּׁרְשֶׁרֶת* (chain locker, chainlocker) >> תָּא הַשַּׁרְשֶׁרֶת.

בֵּית חֶרֶב, בֵּית הַחֶרֶב* (centerboard case, centerboard trunk): תיבה צרה באמצע הגוף של סירת מפרשים, לאורך השדרית, בתוכה נמצאת החרב כשהיא מורמת. = אַרְגָּז חֶרֶב. >> חֶרֶב.

בֵּית חֲרֹשֶׁת לַחֲבָלִים, בית חרושת לחבלים (ropewalk, ropehouse): אולם צר וארוך במספנה לייצור חבלים לאוניות. = חֲבְלָרִיָּה.

בֵּית כֶּלֶא צָף (prison ship, prison hulk) >> אֳנִיַּת כֶּלֶא.

בֵּית כִּסֵא, בית כיסא [באוניית מפרשים] (roundhouse, round-house): תא שירותים קטן וחצי עגול בחלק האחורי של מקור החרטום באוניות מפרשים מלחמתיות, אחד מכל צד, ובו מושב לעשיית צרכים עם חור ניקוז לים. בית הכיסא השמאלי שימש את עוזרי רב החובלים, המידשיפמנים וקציני המשנה, והימני את המלחים שבחדר החולים. הכניסה אל התאים נעשתה מתוך האונייה. רב החובל והקצינים עשו את צרכיהם בבתי כיסא שהותקנו בתוך יציעי האחרה. >> שֵׁרוּתֵי חַרְטוֹם.

בֵּית מַצְפֵּן, בֵּית הַמַּצְפֵּן (binnacle): באוניות מפרשים בימים עברו, ארונית מזוגגת לאחסון המצפנים, שעון החול של מד המהירות ושעוני החול של המשמרת; לרוב נמצאה מלפנים לגלגל ההגה. באוניות קיטור ומנוע בימים עברו, שידת־עץ עגולה ליד גלגל ההגה, ששימשה כַּן למצפן המגנטי ולאביזריו. [איור] [איור]

בֵּית מִשְׁפָט לְיַמָּאוּת (maritime court) >> בֵּית דִּין יַמִּי.

בֵּית סִירוֹת* (boathouse, boat house): מבנה מקורה בשפת מעגן או בגדת נהר לאחסנת סירות לספורט ולפנאי, בין בעודן צפות או לאחר שנגררו ונמשו מהמים. = צְרִיף סִירוֹת, סְכָכַת סִירוֹת. >> בֵּית סְפִינוֹת.

בֵּית סִפּוּן, בֵּית הַסִּפּוּן, בית הסיפון (deckhouse, roundhouse): מבנה נמוך על הסיפון העליון של אונייה, שאינו משתרע למלוא רוחבה. [איור]

בֵּית סְפִינוֹת (ship shed): מבנה מקורה על שפת נמל, מצויד בממשה, לאחסנת ספינות משוט מלחמתיות לאחר שנגררו ונמשו מהמים. = מַחֲסֵה אֳנִיּוֹת. >> בֵּית סִירוֹת.

בֵּית סֵפֶר יַמִּי (nautical school, maritime school): בית ספר להכשרת אנשי ים לצי המלחמתי או לצי המסחרי. >> אָקָדֶמְיָה יַמִּית.

בַּיִת צָף* (houseboat, float house) >> סְפִינַת מְגוּרִים.

בֵּית קִבּוּל [מיושן] (burthen, burden) >> תְּפוּסָה, טוֹנָאג'.

בֵּית קַדְמָה*, בֵּית הַקַּדְמָה (forecastle): מבנה עילי נמוך בחרטום אונייה, מעל הסיפון הראשי, המשתרע למלוא רוחבה. לפנים שימש למגורי המלחים ולימים כמחסן לרב המלחים. גג המבנה נקרא "סיפון בית הקדמה". >> מְגוּרֵי הַחַרְטוֹם, מְגוּרֵי הַמַּלָּחִים, בֵּית אַחְרָה. [איור]

בֵּית תּוֹתָח (casemate): באוניות מערכה ובסיירות מסוף המאה ה-19 ואילך: תיבה משוריינת שגוננה על תותח אחד מכל צדדיו. בית התותח בלט על פי רוב מדופן האונייה, והעניק לקנה זווית צידוד גדולה למדי. מגן משוריין שחובר לקנה התותח הגן על האשנב. ברוסית: קָזֶמַאט (каземат), בצרפתית: קָזְמַאט (casemate). >> בַּרְבֶּטָה, בֵּית תּוֹתָחִים, צְרִיחַ תּוֹתָח. [איור]

בֵּית תּוֹתָחִים (casemate): מבנה משוריין על הסיפון העליון של ספינת תותחים מחופת־שריון (ironclad) שגונן על תותחי האונייה (למשל בספינות התותחים מחופות השריון במלחמת האזרחים האמריקאית). >> צוּר תּוֹתָחִים, בֵּית תּוֹתָח, בַּרְבֶּטָה. [איור]

בִּיתָן [של צוללת] (fin [GB], sail [US], fairwater): המבנה העילי של צוללת, מעל גוף הלחץ. בחלקו העליון נמצא הגשר. = סְנַפִּיר. >> צְרִיחַ נִתּוּב.

בַּלּוּט יָם (barnacle): סרטן ימי זעיר, מוקף שריון גירני בצורת בַּלּוּט או חרוט קטום; נצמד לסלעים שבקו המים ולתחתית כלי שיט ומתקנים ימיים. >> זָקָן, צִמְדָה, תּוֹלַעַת אֳנִיּוֹת. [איור]

בֹּלֶט*, בולט (freeboard): המרחק האנכי מקו המים (קו הטעינה הקיצי) של אונייה עד הסיפון הגלוי והרציף שלה. הוא נמדד באמצע האונייה, וגודלו קובע את גודל העילוי הרזרבי של האונייה. = גֹּלִי [מיושן]. >> עִלּוּי רֶזֶרְבִי. [איור] [איור]

בָּלַם*, בָּלַם חֶבֶל* (to snub, to snub a rope): עצר בבת־אחת חבל משתלשל או נמשך.

בִּמְאֻנָּךְ*, שַׁרְשֶׁרֶת הָעֹגֶן בִּמְאֻנָּךְ*, שרשרת העוגן במאונך (up and down, the anchor chain is up and down) >> עֹגֶן נִצָּב.

בְּמוֹרַד הַזֶּרֶם, בְּמוֹרַד הַנָּהָר (downstream): עם כיוון הזרימה או הזרם. >> בְּמַעֲלֵה הַזֶּרֶם, בְּמַעֲלֵה הַנָּהָר.

בְּמַעֲלֵה הַזֶּרֶם, בְּמַעֲלֵה הַנָּהָר (upstream): נגד כיוון הזרימה או הזרם. >> בְּמוֹרַד הַזֶּרֶם, בְּמוֹרַד הַנָּהָר.

בִּמְרוֹמֵי הַתֹּרֶן, בִּמְרוֹמֵי הַתְּרָנִים (aloft) >> לְמַעְלָה.

בָּמֳתֵי יָם (high seas, open sea): [מליצי, מן בָּמוֹת] מרחבי הים הרחוקים מן החוף, לב ים. >> מֶרְחָבֵי הַיָּם, הַיָּם הַפָּתוּחַ, לֵב יָם.

בִּנְיַן אֳנִיּוֹת*, בניין אוניות (shipbuilding): מקצוע התכנון והבנייה של כלי שיט; אומנות הבנייה של אוניות. = בְּנִיַּת אֳנִיּוֹת, חֲרֹשֶׁת אֳנִיּוֹת, חֲרֹשֶׁת סְפִינוֹת.

בְּסִיס אַסְפָּקָה, בסיס אספקה לאוניות (victualling yard): בסיס לאספקת מזון וכו' לאוניות הצי המלחמתי.

בְּסִיס הַצִּי (naval base) >> בָּסִיס יַמִּי.

בְּסִיס חוֹף (shore establishment) >> בָּסִיס יַמִּי.

בָּסִיס יַמִּי* (naval base, shore station): נמל צבאי ולצדו בחוף מפקדות, בתי מלאכה, מחסני ציוד ותחמושת, מתקני הדרכה וכו' של הצי המלחמתי. = בְּסִיס הַצִּי. >> מִסְפֶּנֶת הַצִּי.

בְּסִתְרוֹ שֶׁל הַחוֹף, בְּסֵתֶר הַחוֹף (under the lee of a shore): מצבה של אונייה המוצאת מחסה בצדו החסוי מהרוח של חוף. ההיפך מכך כאשר היא נמצאת בחוף החסי (on a lee shore). = בַּחֲסִי הַחוֹף. >> חוֹף הַחֲסִי. [איור]

בַּעַל אֳנִיָּה, בעל אונייה (ship owner): האדם או החברה על שמם רשומה האונייה במרשם האוניות. בְּעָלִים (owner). = בַּעַל סְפִינָה.

בִּצִּית, ביצית (light boat, skiff, dinghy): [לשון חז"ל] סירה קטנה הנישאת על סיפונה של ספינה או נגררת אחריה ומהווה חלק מציודה. נקראת גם בוצית.

בַּקְבּוּק מְתִיחָה (bottle screw) >> מוֹתְחָן בָּרְגִּי.

בָּקִי בִּקְרִיאַת הַמַּצְפֵּן (to box the compass): היכולת לומר בעל־פה את שמות כל 32 נקודות המצפן לפי סדרן. בתקופת המפרשים היה זה סימן למקצועיותו של מלח.

בִּקֵּעַ, ביקע; בִּקַע (חבית, סירה) (to stave): שבר או עקר קרש מדופנה של חבית עץ; ניגח ושבר את דופנה של סירת עץ. = רִסֵּק [חבית, סירה]. >> לִמּוּד.

בַּקָּרַת נְזָקִים (damage control): פעולות החרום הסדורות המבוצעות בכלי שיט כדי להצילו מטביעה אם פרצה בו שריפה, עלה על שרטון, התמלא מים, נפגע מאש אויב וכדומה. >> מִזְרַן הִתְנַגְּשׁוּת, סָתַם פִּרְצָה [בנעורת חבלים].

בַּרְבֶּטָה (barbette): באוניות מלחמה במאה ה-19, גְּדֵרַת לוחות משוריינים סביב תותח, שהוצב על פי רוב על בסיס סובב וירה מעל קירות הברבטה. בעשור האחרון של המאה ה-19 כוסתה הברבטה בכיפה משוריינת, והמכלול כולו נקרא "צריח". >> צְרִיחַ תּוֹתָח, בֵּית תּוֹתָח, צוּר תּוֹתָחִים. [איור]

בַּרְדֶָּס* (cowl): כיסוי בקצה ארובת אוורור, האוסף את זרם האוויר או הרוח ומכוונם פנימה. לעתים ניתן לסובב אותו לכיוון הרצוי. >> אֲרֻבַּת אִוְרוּר. [איור]

בַּרְוָז*, ברווז (belaying cleat): [לשון דיבור, תרגום שאילה מרוסית: אוּטְקָה] מאחז בעל שתי קרניים לקשירת חבל. = מַאֲחַז שְׁלִיבָה, מַאֲחַז דּוּ־קַרְנִי, אֶחֶז קַרְנַיִם. [איור]

בַָּרוֹמֶטֶר* (barometer, glass): מכשיר למדידת הלחץ האטמוספרי לשם חיזוי מזג האוויר. >> יְרִידַת הַבָּרוֹמֶטֶר, עֲלִיַּת הַבָּרוֹמֶטֶר.

בְּרִיג* (brig): אוניית מפרשים דו־תורנית, על תורנה הקדמי שלושה מפרשים רוחביים ועל תורנה הראשי מפרש גף ראשי עם מנור ושני מפרשים רוחביים (עילי ועלעילי). בשימוש הצי המלחמתי מהעשור של 1770, ובצי המסחרי עוד קודם לכן.

בְּרִיג מְלֵא מַעֲטֶה (ship brig, brig): אוניית מפרשים דו־תורנית, על כל אחד מתרניה שלושה או ארבעה מפרשים רוחביים, כמו באונייה מלאת־מעטה. בנוסף להם מפרש גף אורכי מאסף (מאחורי המפרש הראשי הרוחבי). = בְּרִיג כְּלִיל מַעֲטֶה. [איור]

בְּרִיג תּוֹתָחִים (gun brig): אוניית מפרשים מלחמתית קטנה מתקופת המלחמות הנפוליאוניות, בעלת מערך מעטה של בריג מלא־מעטה וחמושה בדרך כלל ב-12 תותחים. שימשה בראשית דרכה ללחימה במים פנימיים ובמימי חופים, ולימים גם מעבר לים. [איור]

בְּרִיגָנְטִינָה (brigantine): אוניית מפרשים מסחרית דו־תורנית, על תורנה הקדמי מפרשים רוחביים (תחתי, עילי, עלעילי ועליון) ועל תורנה הראשי (האחורי) מפרשי גף אורכיים (תחתי ועילי). = בְּרִיגָנִית*. [איור]

בְּרִיזָה* (breeze) >> רוּחַ.

בְּרָכָה (salute) >> הַצְדָּעָה.

בַּרְקָה*, בארקה (barque, bark): א) במאה ה־18: כינוי לאוניית מפרשים מסחרית קטנה; וגם: אוניית מפרשים מסחרית בעלת שלושה תרנים, על תרניה הקדמי והראשי מפרשים רוחביים (תחתי, עילי ועלעילי), ועל תורנה האחורי מפרש תחתי אורכי ומפרש עילי רוחבי (ללא מפרש עלעילי). ב) במאות 19–20: אוניית מפרשים מסחרית בעלת שלושה תרנים או יותר, שעל כולם מפרשים רוחביים (תחתי, עילי, עלעילי ועליון) ועל תורנה האחורי מפרשי גף אורכיים (תחתי ועילי). = בַּארְק. [איור]

בַּרְקֶנְטִינָה (barquentine): אוניית מפרשים מסחרית בעלת שלושה תרנים או יותר, על תורנה הקדמי בלבד מפרשים רוחביים, ועל שאר תרניה מפרשי גף אורכיים. = בַּרְקָנִית*. [איור]

בַּר שַׁיִט* (navigable): מתאים מבחינה פיסית לתנועת כלי שיט דרכו, שספינות יכולות לשוט בו. = עָבִיר לִכְלֵי שַׁיִט.


עדכון אחרון: 14 בדצמבר 2025. אין לעשות במילון שימוש שאינו הוגן ללא רשות מפורשת.